mirror of
https://github.com/revenz/FileFlowsPlugins.git
synced 2026-05-01 17:19:42 -05:00
1107 lines
82 KiB
JSON
1107 lines
82 KiB
JSON
{
|
||
"5": {
|
||
"1": "5.1"
|
||
},
|
||
"7": {
|
||
"1": "7.1"
|
||
},
|
||
"Enums": {
|
||
"WatermarkPosition": {
|
||
"BottomLeft": "Нижний левый",
|
||
"BottomRight": "Нижний правый",
|
||
"Center": "Центр",
|
||
"TopLeft": "Верхний левый",
|
||
"TopRight": "Верхний правый"
|
||
}
|
||
},
|
||
"Flow": {
|
||
"Parts": {
|
||
"AudioToVideo": {
|
||
"Description": "Конвертирует аудиофайл в видеофайл и генерирует видео на основе аудио",
|
||
"Label": "Аудио в видео",
|
||
"Fields": {
|
||
"Codec": "Кодек",
|
||
"Color": "Цвет",
|
||
"Color-Help": "Необязательный цветовой код #RRGGBB для использования в звуковых волнах, должен быть в формате #RRGGBB, например #FF0090",
|
||
"Container": "Контейнер",
|
||
"HardwareEncoding": "Аппаратное кодирование",
|
||
"HardwareEncoding-Help": "При отмеченном флажке будет проверено, есть ли аппаратные кодеры на узле обработки, и если они найдены, будет использовано аппаратное кодирование, в противном случае будет использовано кодирование процессором.",
|
||
"Resolution": "Разрешение",
|
||
"Visualization": "Визуализация",
|
||
"Visualization-Help": "Визуализация, которую нужно использовать в сгенерированном видео. См. Помощь для примеров"
|
||
}
|
||
},
|
||
"CanUseHardwareEncoding": {
|
||
"Description": "Проверяет, доступен ли указанный аппаратный кодер для потока.",
|
||
"Label": "Может использовать аппаратное кодирование",
|
||
"Fields": {
|
||
"Encoder": "Кодер",
|
||
"Encoder-Help": "Аппаратный декодер для проверки"
|
||
}
|
||
},
|
||
"ComskipRemoveAds": {
|
||
"Description": "Использует файл EDL comskip и удаляет рекламу с его помощью.",
|
||
"Label": "Comskip: Удалить рекламу",
|
||
"Fields": {
|
||
"RunComskipIfNoEdl": "Запустить Comskip",
|
||
"RunComskipIfNoEdl-Help": "Запустить comskip для файла, если файл comskip (EDL) не найден."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Реклама удалена, сохранена во временный файл",
|
||
"2": "Реклама не обнаружена"
|
||
}
|
||
},
|
||
"CreateThumbnail": {
|
||
"Description": "Создает миниатюру изображения из видеофайла.",
|
||
"Label": "Создать миниатюру",
|
||
"Fields": {
|
||
"Height": "Высота",
|
||
"Height-Help": "Высота изображения миниатюры.",
|
||
"OutputFile": "Файл вывода",
|
||
"OutputFile-Help": "Путь к файлу, в который будет сохранена миниатюра. Если оставить пустым, будет создан файл .jpg в том же месте, что и исходный файл.",
|
||
"ResizeMode": "Режим",
|
||
"ResizeMode-Help": "Режим, используемый для изменения размера изображения.",
|
||
"SkipBlackFrames": "Пропускать чёрные кадры",
|
||
"SkipBlackFrames-Help": "Если установлено, при обнаружении чёрного кадра будет использован другой кадр.",
|
||
"Time": "Время",
|
||
"Time-Help": "Время в видео, с которого будет взята миниатюра.",
|
||
"Width": "Ширина",
|
||
"Width-Help": "Ширина изображения миниатюры."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Миниатюра создана.",
|
||
"2": "Не удалось создать миниатюру."
|
||
}
|
||
},
|
||
"DisableAmd": {
|
||
"Description": "Отключает аппаратный кодер AMD AMF",
|
||
"Label": "Отключить AMD",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Отключено"
|
||
}
|
||
},
|
||
"DisableIntelQsv": {
|
||
"Description": "Отключает аппаратный кодер Intel QSV",
|
||
"Label": "Отключить Intel QSV",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Отключено"
|
||
}
|
||
},
|
||
"DisableNvidia": {
|
||
"Description": "Отключает аппаратный кодер NVIDIA",
|
||
"Label": "Отключить NVIDIA",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Отключено"
|
||
}
|
||
},
|
||
"DisableVaapi": {
|
||
"Description": "Отключает аппаратный кодер VAAPI",
|
||
"Label": "Отключить VAAPI",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Отключено"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderAddInputFile": {
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Добавить входной файл",
|
||
"Fields": {
|
||
"Pattern": "Шаблон",
|
||
"Pattern-Help": "Регулярное выражение, используемое для поиска входных файлов",
|
||
"UseSourceDirectory": "Использовать исходный каталог",
|
||
"UseSourceDirectory-Help": "Если отмечено, будет выполнен поиск в исходном каталоге, в противном случае будет использован рабочий каталог."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Файл найден и добавлен",
|
||
"2": "Файл не найден"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderAspectRatio": {
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Соотношение сторон",
|
||
"Fields": {
|
||
"AdjustmentMode": "Режим коррекции",
|
||
"AdjustmentMode-Help": "Выберите, как должно применяться соотношение сторон. Опции включают растяжение видео, добавление черных полос (letterbox) или обрезку видео для соответствия соотношению сторон.",
|
||
"AspectRatio": "Соотношение сторон",
|
||
"AspectRatio-Help": "Выберите желаемое соотношение сторон для видео. Доступные опции включают стандартные соотношения сторон (16:9, 4:3, 21:9) или пользовательское соотношение.",
|
||
"CustomHeight": "Пользовательская высота",
|
||
"CustomHeight-Help": "Укажите высоту для выбора пользовательского варианта соотношения сторон.",
|
||
"CustomWidth": "Пользовательская ширина",
|
||
"CustomWidth-Help": "Укажите ширину для выбора пользовательского варианта соотношения сторон."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Соотношение сторон было успешно изменено",
|
||
"2": "Видео уже имело желаемое соотношение сторон"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderAudioAddTrack": {
|
||
"Description": "Добавляет новый аудиотрек в FFMPEG Builder, который будет добавлен после выполнения сборщика.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Добавить аудиотрек",
|
||
"Fields": {
|
||
"Bitrate": "Битрейт",
|
||
"Bitrate-Help": "Битрейт нового аудиотрека",
|
||
"BitratePerChannel": "Битрейт на канал",
|
||
"BitratePerChannel-Help": "Если указанный битрейт должен быть на канал",
|
||
"Channels": "Каналы",
|
||
"Channels-Help": "Количество каналов в этом новом аудиотреке.\nЕсли вы укажете больше каналов, чем в источнике, FFMPEG автоматически увеличит количество каналов.\nЕсли вы укажете меньше каналов, чем в источнике, FFMPEG автоматически уменьшит количество каналов.",
|
||
"Codec": "Кодек",
|
||
"Codec-Help": "Кодек для кодирования аудио",
|
||
"CustomTrackSelection": "Выбор исходного трека",
|
||
"Filter": "Фильтр",
|
||
"Filter-Help": "Указывает пользовательский фильтр для применения к этой новой аудиодорожке.",
|
||
"Index": "Индекс",
|
||
"Index-Help": "Индекс, по которому нужно вставить новый аудиотрек. Начинается с 0, поэтому, чтобы вставить новый аудиотрек как первый, установите это значение в 0.",
|
||
"Language": "Язык",
|
||
"Language-Help": "Необязательный код языка [ISO 639-2](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-2_codes). Будет пытаться найти аудиотрек с этим языковым кодом, если нет, будет использоваться лучший аудиотрек.",
|
||
"NewTitle": "Новый заголовок",
|
||
"NewTitle-Help": "Необязательный заголовок для вновь созданного аудиотрека. Если оставить пустым, будет использован заголовок источника",
|
||
"RemoveTitle": "Удалить заголовок",
|
||
"RemoveTitle-Help": "Если заголовок источника должен быть удален, и трек не должен иметь заголовка",
|
||
"SampleRate": "Частота дискретизации",
|
||
"SampleRate-Help": "Частота дискретизации для нового аудиотрека",
|
||
"TrackSelectionOptions": "Выбор трека",
|
||
"TrackSelectionOptionsKey": "Свойство",
|
||
"TrackSelectionOptionsValue": "Значение"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Добавлен аудиотрек в FFMPEG Builder",
|
||
"2": "Не найден подходящий исходный аудиотрек для создания нового аудиотрека"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderAudioAdjustVolume": {
|
||
"Description": "Регулирует громкость аудиотреков в видеофайле с помощью FFMPEG",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Регулировка громкости аудио",
|
||
"Fields": {
|
||
"AllAudio": "Все аудиотреки",
|
||
"AllAudio-Help": "Должны ли все аудиотреки быть нормализованы или только первый трек",
|
||
"NotMatching": "Не совпадает",
|
||
"NotMatching-Help": "Если аудиотреки, НЕ совпадающие с шаблоном, должны быть удалены",
|
||
"Pattern": "Шаблон",
|
||
"Pattern-Help": "Регулярное выражение для сопоставления, например, \"комментарий\", чтобы удалить треки комментариев",
|
||
"UseLanguageCode": "Использовать языковой код",
|
||
"UseLanguageCode-Help": "Если следует использовать языковой код аудиотрека вместо названия",
|
||
"VolumePercent": "Процент громкости",
|
||
"VolumePercent-Help": "Процент измененной громкости.\n100 означает без изменения\n50 означает половину громкости\n0 означает отключено"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Фильтр громкости аудиотреков добавлен в FFMPEG Builder",
|
||
"2": "Аудиотреки не были изменены"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderAudioConvert": {
|
||
"Description": "Позволяет конвертировать все треки, соответствующие параметрам.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Конвертация аудио",
|
||
"Fields": {
|
||
"Bitrate": "Битрейт",
|
||
"Bitrate-Help": "Битрейт аудиотрека",
|
||
"BitratePerChannel": "Битрейт на канал",
|
||
"BitratePerChannel-Help": "Если указанный битрейт должен быть на канал",
|
||
"Channels": "Каналы",
|
||
"Channels-Help": "Количество каналов, которые будет иметь этот новый аудиотрек.\nЕсли вы укажете больше каналов, чем в источнике, FFMPEG автоматически увеличит их количество.\nЕсли вы укажете меньше каналов, чем в источнике, FFMPEG автоматически уменьшит их количество.",
|
||
"Codec": "Кодек",
|
||
"Codec-Help": "Кодек для кодирования аудио",
|
||
"CustomTrackSelection": "Конвертировать",
|
||
"PcmFormat": "Формат",
|
||
"PcmFormat-Help": "Формат PCM для кодирования PCM аудио.",
|
||
"TrackSelectionOptions": "Совпадение",
|
||
"TrackSelectionOptionsKey": "Свойство",
|
||
"TrackSelectionOptionsValue": "Значение"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Треки для конвертации",
|
||
"2": "Нет треков для конвертации"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderAudioConverter": {
|
||
"Description": "Позволяет конвертировать все треки, соответствующие параметрам.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Конвертер аудио",
|
||
"Fields": {
|
||
"Bitrate": "Битрейт",
|
||
"Bitrate-Help": "Битрейт аудиотрека",
|
||
"BitratePerChannel": "Битрейт на канал",
|
||
"BitratePerChannel-Help": "Если указанный битрейт должен быть на канал",
|
||
"Channels": "Каналы",
|
||
"Channels-Help": "Количество каналов, которые будет иметь этот новый аудиотрек.\nЕсли вы укажете больше каналов, чем в источнике, FFMPEG автоматически увеличит их количество.\nЕсли вы укажете меньше каналов, чем в источнике, FFMPEG автоматически уменьшит их количество.",
|
||
"Codec": "Кодек",
|
||
"Codec-Help": "Кодек для кодирования аудио",
|
||
"Field": "Поле",
|
||
"Field-Help": "Поле для сопоставления с шаблоном. Оставьте шаблон пустым, чтобы сопоставить все без установленного значения.",
|
||
"NotMatching": "Не совпадает",
|
||
"NotMatching-Help": "Если аудиотреки, НЕ совпадающие с шаблоном, должны быть конвертированы",
|
||
"Pattern": "Шаблон",
|
||
"Pattern-Help": "Строка или регулярное выражение для сопоставления, например, \"комментарий\" для точного совпадения с комментариями или \".*комментарий.*\", чтобы совпадать с комментариями в любом месте строки",
|
||
"PcmFormat": "Формат",
|
||
"PcmFormat-Help": "Формат PCM для кодирования PCM аудио."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Треки для конвертации",
|
||
"2": "Нет треков для конвертации"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderAudioNormalization": {
|
||
"Description": "Нормализует все аудиотреки в видеофайле с помощью фильтра loudnorm FFMPEG",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Нормализация аудио",
|
||
"Fields": {
|
||
"AllAudio": "Все аудиотреки",
|
||
"AllAudio-Help": "Должны ли все аудиотреки быть нормализованы или только первый трек",
|
||
"NotMatching": "Не совпадает",
|
||
"NotMatching-Help": "Если аудиотреки, НЕ совпадающие с шаблоном, должны быть удалены",
|
||
"Pattern": "Шаблон",
|
||
"Pattern-Help": "Регулярное выражение для сопоставления, например, \"комментарий\", чтобы удалить треки комментариев",
|
||
"TwoPass": "Два прохода",
|
||
"TwoPass-Help": "Если аудиотреки должны использовать нормализацию в два прохода. Это улучшает нормализацию, но увеличивает время обработки.",
|
||
"UseLanguageCode": "Использовать языковой код",
|
||
"UseLanguageCode-Help": "Если следует использовать языковой код аудиотрека вместо названия"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Аудиотреки были нормализованы и добавлены в FFMPEG Builder",
|
||
"2": "Не найдено аудиотреков для нормализации"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderAudioSetLanguage": {
|
||
"Description": "Позволяет установить язык для любых треков, у которых не установлен язык. Если у трека установлен язык, он будет пропущен.\n\nВывод 1: Треки были обновлены\nВывод 2: Нет треков, которые нужно обновлять",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Установить язык",
|
||
"Fields": {
|
||
"Language": "Язык",
|
||
"Language-Help": "Языковой код [ISO 639-2](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-2_codes), который следует использовать.",
|
||
"StreamType": "Тип",
|
||
"StreamType-Help": "Тип трека, для которого устанавливается язык"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Треки обновлены в FFMPEG Builder",
|
||
"2": "Треки НЕ обновлены"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderAudioTrackRemover": {
|
||
"Description": "Позволяет удалять треки на основе их названия или языковых кодов.\n\nЛюбое название (или языковой код, если установлен \"Использовать языковой код\"), которое пусто, НЕ будет удалено, независимо от шаблона.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Удаление треков (устаревшее)",
|
||
"Fields": {
|
||
"MatchType": "Совпадения",
|
||
"MatchType-Help": "Значение для сопоставления.",
|
||
"NotMatching": "Не совпадает",
|
||
"NotMatching-Help": "Если аудиотреки, НЕ совпадающие с шаблоном, должны быть удалены",
|
||
"Pattern": "Шаблон",
|
||
"Pattern-Help": "Регулярное выражение для сопоставления, например, \"комментарий\", чтобы удалить треки комментариев",
|
||
"RemoveAll": "Удалить все",
|
||
"RemoveAll-Help": "Удалить все текущие треки из выходного файла. Вы можете использовать Добавить трек после этого, чтобы добавить треки определенных кодеков",
|
||
"RemoveIndex": "Удалить индекс",
|
||
"RemoveIndex-Help": "Начальный индекс, с которого нужно удалить треки. Это позволяет вам удалить все или все совпадающие треки после начального индекса.\nУстановите в ноль, чтобы удалить все, совпадающие с параметрами.\nУстановите в 1, чтобы оставить первый трек и удалить все, следующие за первым, совпадающие с параметрами",
|
||
"StreamType": "Тип",
|
||
"StreamType-Help": "Тип треков, которые нужно упорядочить в FFMPEG Builder",
|
||
"UseLanguageCode": "Использовать языковой код",
|
||
"UseLanguageCode-Help": "Если языковой код трека должен использоваться вместо названия"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Треки, установленные для удаления",
|
||
"2": "Треки НЕ установлены для удаления"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderAudioTrackReorder": {
|
||
"Description": "Позволяет переупорядочить треки в предпочтительном порядке.\n\nВведите языки/аудиокодеки/каналы в порядке, в котором вы хотите. Все не указанные будут упорядочены после введенных в своем оригинальном порядке.\nЕсли есть несколько треков с одинаковым языком/кодеком/каналами, они будут упорядочены сначала по порядку, в котором вы их ввели, затем в их оригинальном порядке.\n\nОбратите внимание, что первый трек после переупорядочивания будет установлен в качестве трека по умолчанию.\n\nВывод 1: Треки были переупорядочены\nВывод 2: Треки не нуждались в переупорядочивании",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Переупорядочение треков",
|
||
"Fields": {
|
||
"Channels": "Каналы",
|
||
"Channels-Help": "Порядок аудиоканалов для сортировки аудиотреков. Эта сортировка выполняется перед языками.\nНапример: \"5.1\", \"7.1\", \"6.2\", \"2\"",
|
||
"Languages": "Языки",
|
||
"Languages-Help": "Порядок языков для сортировки треков. Эта сортировка выполняется перед кодеком.",
|
||
"OrderedTracks": "Упорядоченные кодеки",
|
||
"OrderedTracks-Help": "Порядок кодеков для треков. Это делается после языков (если таковые имеются)",
|
||
"StreamType": "Тип",
|
||
"StreamType-Help": "Тип треков, которые нужно переупорядочить в FFMPEG Builder"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Треки переупорядочены в FFMPEG Builder",
|
||
"2": "Треки НЕ переупорядочены"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderAutoChapters": {
|
||
"Description": "Автоматически определяет изменения сцен в видео для генерации глав.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Авто главы",
|
||
"Fields": {
|
||
"MinimumLength": "Минимальная длина",
|
||
"MinimumLength-Help": "Минимальная длина главы в секундах",
|
||
"MinimumLength-Suffix": "секунд",
|
||
"Percent": "Процент",
|
||
"Percent-Help": "Пороговое процентное значение, используемое для определения изменений сцен. Хорошее значение — 45%",
|
||
"Percent-Suffix": "%"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Главы сгенерированы и добавлены в FFMPEG Builder",
|
||
"2": "Главы не обнаружены или видео уже имело главы"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderComskipChapters": {
|
||
"Description": "Использует файл EDL comskip и создаст главы на основе этого файла EDL comskip.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Главы Comskip",
|
||
"Fields": {
|
||
"RunComskipIfNoEdl": "Запустить Comskip",
|
||
"RunComskipIfNoEdl-Help": "Запустить comskip для файла, если файл comskip (EDL) не найден."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Главы рекламных роликов созданы и добавлены в FFMPEG Builder",
|
||
"2": "Реклама не обнаружена"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderCropBlackBars": {
|
||
"Description": "Обновленный FFMPEG Builder для обрезки черных полос, если они обнаружены",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Обрезка черных полос",
|
||
"Fields": {
|
||
"CroppingThreshold": "Порог",
|
||
"CroppingThreshold-Help": "Количество пикселей, которое должно превышать, чтобы выполнить обрезку. Например, если обнаружено только 5 пикселей черного пространства, вы можете считать это слишком маленьким для обрезки."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "FFMPEG Builder обновлен для обрезки черных полос",
|
||
"2": "Черные полосы не обнаружены, обрезка не выполнена"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderCustomParameters": {
|
||
"Description": "Позволяет добавить пользовательские параметры в FFMPEG Builder для выполнения",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Пользовательские параметры",
|
||
"Fields": {
|
||
"ForceEncode": "Принудительное кодирование",
|
||
"ForceEncode-Help": "Если это должно принуждать исполнителя FFMPEG Builder всегда выполнять команду, даже если не обнаружены изменения, требующие выполнения исполнителя.",
|
||
"Parameters": "Параметры",
|
||
"Parameters-Help": "Параметры для добавления в FFMPEG Builder для выполнения"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Параметры добавлены"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderDefaultOriginalLanguage": {
|
||
"Description": "Этот элемент потока попытается установить оригинальные языковые треки в качестве по умолчанию. Он попытается найти первый трек, соответствующий оригинальному языку, а затем установить его в качестве трека по умолчанию.\n\nЕсли не найдено треков с оригинальным языком, изменения не будут внесены.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Оригинальный язык по умолчанию",
|
||
"Fields": {
|
||
"MakeFirst": "Сделать первым",
|
||
"MakeFirst-Help": "Если оригинальный языковой трек также должен стать первым треком.",
|
||
"StreamType": "Тип",
|
||
"StreamType-Help": "Тип треков, которые должны быть обновлены"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Треки были изменены",
|
||
"2": "Треки не были изменены"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderDeinterlace": {
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Деинтерлейс",
|
||
"Fields": {
|
||
"Mode": "Режим",
|
||
"Mode-Help": "Метод деинтерлейсинга для использования. См. справку для получения дополнительной информации."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Добавлен фильтр деинтерлейсинга к видеопотоку"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FFmpegBuilderDurationStart": {
|
||
"Descriptions": "Этот элемент потока позволяет пользователям определить начальную точку и продолжительность для извлечения сегмента из видео.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Продолжительность/Начало",
|
||
"Fields": {
|
||
"Duration": "Продолжительность",
|
||
"Duration-Help": "Продолжительность видеофайла, если 0, продолжительность не будет изменена.",
|
||
"Start": "Начало",
|
||
"Start-Help": "Начало видеофайла, если 0, начало не будет изменено."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Продолжительность/Начало настроены",
|
||
"2": "Не удалось установить продолжительность/начало"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderExecutor": {
|
||
"Description": "Выполняет команду FFMPEG Builder, созданную другими элементами потока FFMPEG Builder.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Исполнитель",
|
||
"Fields": {
|
||
"HardwareDecoding": "Аппаратное декодирование",
|
||
"HardwareDecoding-Help": "Если исполнитель должен пытаться использовать аппаратное декодирование. Если оно недоступно, выполнение будет продолжаться без включенного аппаратного декодирования.",
|
||
"KeepModel": "Сохранить модель",
|
||
"KeepModel-Help": "Определяет, следует ли сохранять модель FFmpeg Builder, используемую для построения команды FFmpeg. Если опция отключена, модель будет удалена после успешного выполнения элемента потока (т.е. без ошибок).",
|
||
"Strictness": "Строгость",
|
||
"Strictness-Help": "Позволяет настраивать строгость FFmpeg. Для большинства пользователей это следует оставить на 'Экспериментальном'."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "FFMPEG Builder успешно выполнен и создан новый временный файл",
|
||
"2": "Изменения в FFMPEG Builder не обнаружены, файл не создан"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderHdrToSdr": {
|
||
"Description": "Проверяет, является ли видеопоток HDR, и если да, то обновляет FFMPEG Builder для преобразования его в SDR",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: HDR в SDR",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Обнаружен HDR поток и обновлен FFMPEG Builder для преобразования",
|
||
"2": "HDR поток не найден"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderKeepOriginalLanguage": {
|
||
"Description": "Этот элемент потока сохранит только оригинальный язык и любые дополнительные языки, которые определит пользователь.\n\nВсе остальные языковые потоки будут удалены/отмечены для удаления.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Сохранить оригинальный язык",
|
||
"Fields": {
|
||
"AdditionalLanguages": "Дополнительные языки",
|
||
"AdditionalLanguages-Help": "Необязательный список дополнительных языковых кодов для сохранения.\n\nРекомендуется использовать [языковой код ISO 639-2](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-2_codes).",
|
||
"FirstIfNone": "Первый, если нет",
|
||
"FirstIfNone-Help": "При включении это гарантирует, что как минимум одна дорожка будет сохранена. Если не найдено дорожек, соответствующих оригинальному языку, и нет дорожек, соответствующих дополнительным языкам, будет сохранена первая дорожка, независимо от этого.\n\nЭто избегает проблем с отсутствием аудио на видео.",
|
||
"KeepOnlyFirst": "Сохранить только первую",
|
||
"KeepOnlyFirst-Help": "При включении будет сохранена только первая дорожка каждого языка.\n\nНапример, если есть 2 дорожки на английском, 3 дорожки на испанском и 1 дорожка на немецком. Оригинальный язык был испанским, дополнительные языки были установлены на `eng`, тогда результатом будет 1 дорожка на английском и 1 дорожка на испанском, остальные будут удалены.",
|
||
"StreamType": "Тип",
|
||
"StreamType-Help": "Тип дорожек, которые должны быть обновлены",
|
||
"TreatEmptyAsOriginal": "Считать пустое как оригинальное",
|
||
"TreatEmptyAsOriginal-Help": "При включении любая дорожка, у которой не установлен язык, будет считаться как если бы это был оригинальный язык.\n\nНапример, оригинальный язык - маори, и у дорожки не установлен язык, она будет считаться маори."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Дорожки были изменены",
|
||
"2": "Дорожки не были изменены"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FFmpegBuilderLanguageRemover": {
|
||
"Description": "Базовый элемент потока, который удаляет нежелательные аудиодорожки и/или субтитры из видеофайла на основе указанных языков.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Удаление Языков",
|
||
"Fields": {
|
||
"Languages": "Языки",
|
||
"Languages-Help": "Список языков для удаления или сохранения в зависимости от поля Не Совпадающие.",
|
||
"NotMatching": "Не Совпадающие",
|
||
"NotMatching-Help": "Указывает, следует ли удалять аудиодорожки, которые НЕ соответствуют указанным языкам.",
|
||
"StreamType": "Тип Потока",
|
||
"StreamType-Help": "Указывает тип дорожек (аудио или субтитры), которые необходимо удалить в FFMPEG Builder."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Дорожки, помеченные для удаления",
|
||
"2": "Дорожки, НЕ помеченные для удаления"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderMetadataRemover": {
|
||
"Description": "Удаляет метаданные из FFMPEG Builder, чтобы выбранные метаданные были удалены при обработке файла.\n\nПримечание: Удаляются только метаданные, когда этот элемент потока используется, если метаданные добавляются после выполнения этого узла, они не будут затронуты.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Удалитель метаданных",
|
||
"Fields": {
|
||
"Audio": "Аудио",
|
||
"Audio-Help": "Если аудиодорожки должны иметь эти метаданные удаленными",
|
||
"RemoveAdditionalMetadata": "Удалить дополнительные метаданные",
|
||
"RemoveAdditionalMetadata-Help": "Если дополнительные метаданные должны быть удалены. Дополнительные метаданные - это нестандартные метаданные, которые могли быть добавлены в видеофайл, например, iTunes.",
|
||
"RemoveImages": "Удалить изображения",
|
||
"RemoveImages-Help": "Если любые изображения, найденные в метаданных, должны быть удалены",
|
||
"RemoveLanguage": "Удалить язык",
|
||
"RemoveLanguage-Help": "Если язык должен быть удален из дорожек",
|
||
"RemoveTitle": "Удалить заголовок",
|
||
"RemoveTitle-Help": "Если заголовок должен быть удален из дорожек",
|
||
"Subtitle": "Субтитры",
|
||
"Subtitle-Help": "Если дорожки субтитров должны иметь эти метаданные удаленными",
|
||
"Video": "Видео",
|
||
"Video-Help": "Если видеодорожки должны иметь эти метаданные удаленными"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Метаданные удалены из FFMPEG Builder"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderPreExecute": {
|
||
"Description": "Этот элемент позволяет вам выполнять пользовательский код непосредственно перед тем, как [FFmpeg Builder: Исполнитель](https://fileflows.com/docs/plugins/video-nodes/ffmpeg-builder) выполнит FFmpeg.\n\nЭто позволяет вам изменить аргументы, передаваемые в FFmpeg.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Предварительное выполнение",
|
||
"Fields": {
|
||
"Code": "Код"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Предварительное выполнение установлено"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderProres": {
|
||
"Description": "Кодирует видео в формат prores.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Prores",
|
||
"Fields": {
|
||
"Encoder": "Кодировщик",
|
||
"Encoder-Help": "Какой кодировщик prores использовать в FFmpeg.",
|
||
"PixelFormat": "Формат пикселей",
|
||
"Profile": "Профиль",
|
||
"Quality": "Качество",
|
||
"Quality-Help": "0 для максимального качества, 32 для минимального качества. 9 до 13 - хорошие значения для использования."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видео настроено на использование prores"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderRemoveAttachments": {
|
||
"Description": "Удаляет любые вложения из видео, если они есть.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Удалить вложения",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "FFMPEG Builder настроен на удаление вложений."
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderRemuxToMkv": {
|
||
"Description": "Перекодирует видеофайл в контейнер MKV.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Перекодировать в MKV",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "FFMPEG Builder настроен на перекодировку в MKV"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderRemuxToMov": {
|
||
"Description": "Перекодирует видеофайл в контейнер MOV.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Перекодировать в MOV",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "FFMPEG Builder настроен на перекодировку в MOV"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderRemuxToMP4": {
|
||
"Description": "Перекодирует видеофайл в контейнер MP4.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Перекодировать в MP4",
|
||
"Fields": {
|
||
"UseHvc1": "Использовать HVC1",
|
||
"UseHvc1-Help": "Если следует использовать HVC1 вместо стандартного HEV1"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "FFMPEG Builder настроен на перекодировку в MP4"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderRemuxToMxf": {
|
||
"Description": "Перекодирует видеофайл в контейнер MXF.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Перекодировать в MXF",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "FFMPEG Builder настроен на перекодировку в MXF"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderRemuxToWebm": {
|
||
"Description": "Перекодирует видеофайл в контейнер WEBM.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Перекодировать в WEBM",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "FFMPEG Builder настроен на перекодировку в WEBM"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderScaler": {
|
||
"Description": "Это позволяет вам изменить размер видео до заданных размеров. Он будет сохранять соотношение сторон видео, поэтому, если видео было 1920x1000, оно будет изменено до 1280x668, если вы выберете 720P.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Масштабировщик видео",
|
||
"Fields": {
|
||
"Force": "Принудительно",
|
||
"Force-Help": "При отмеченной галочке видео будет принудительно изменено, даже если рабочий файл уже в этом разрешении (или близком к этому разрешению).",
|
||
"OnlyIfLarger": "Только если больше",
|
||
"OnlyIfLarger-Help": "Видео будет изменено до этого разрешения, только если видео в данный момент больше этого разрешения",
|
||
"Resolution": "Разрешение"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Фильтр масштабирования FFMPEG Builder добавлен",
|
||
"2": "Видео уже было в/близком разрешении"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderSetDefaultTrack": {
|
||
"Description": "Установить дорожку как основную в FFMPEG Builder.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Установить основную дорожку",
|
||
"Fields": {
|
||
"Index": "Индекс",
|
||
"Index-Help": "Индекс дорожки, которую нужно установить как основную, используется только если язык не указан.",
|
||
"Language": "Язык",
|
||
"Language-Help": "Необязательный [код языка ISO 639-2](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-2_codes) для использования.",
|
||
"StreamType": "Тип",
|
||
"StreamType-Help": "Тип дорожки, которую нужно установить как основную в FFMPEG Builder"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Дорожка установлена как основная",
|
||
"2": "Не удалось установить дорожку как основную"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderSetDevice": {
|
||
"Description": "Устанавливает устройство для аппаратного кодирования/декодирования, если кодер/декодер поддерживает это.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Установить устройство",
|
||
"Fields": {
|
||
"Device": "Устройство",
|
||
"Device-Help": "Путь к устройству или оставьте пустым, если устройство не должно быть указано."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Устройство установлено"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderSetFps": {
|
||
"Description": "Установить количество кадров в секунду (FPS) в FFMPEG Builder",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Установить FPS",
|
||
"Fields": {
|
||
"Fps": "FPS",
|
||
"Fps-Help": "Желаемое FPS, если входной FPS и желаемый FPS не совпадают, то FFMPEG выполнит конвертацию, например (23.976, 24, 30, 60).",
|
||
"OnlyIfHigher": "Только если выше",
|
||
"OnlyIfHigher-Help": "Если FPS должен быть скорректирован только в случае, если текущий FPS выше."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "FPS обновлён",
|
||
"2": "Изменения не требовались"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderSetTrackTitles": {
|
||
"Description": "Установить заголовки дорожек на основе форматтера в FFMPEG Builder.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Установить заголовки дорожек",
|
||
"Fields": {
|
||
"CommentaryFormat": "Комментирование",
|
||
"CommentaryFormat-Help": "Как должны обрабатываться дорожки комментирования, вы можете использовать тот же форматтер, что и для других дорожек, или использовать другой метод.",
|
||
"Format": "Формат",
|
||
"Format-Help": "Форматтер для использования, смотрите _Help_ для получения дополнительной информации.",
|
||
"Separator": "Разделитель",
|
||
"Separator-Help": "Строковый разделитель, используемый между значениями формата, это необходимо, чтобы избежать сохранения пустых значений.",
|
||
"StreamType": "Тип",
|
||
"StreamType-Help": "Тип дорожки, которую нужно установить как основную в FFMPEG Builder"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Заголовки дорожек обновлены",
|
||
"2": "Заголовки дорожек не были изменены"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderStart": {
|
||
"Description": "Создает экземпляр FFMPEG Builder, который может создавать аргумент FFMPEG для последующего выполнения с FFMPEG Executor.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Запуск",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "FFMPEG Builder создан и готов к добавлению элементов потока FFMPEG Builder"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderSubtitleBurnIn": {
|
||
"Description": "Встраивает субтитры в видеофайл.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Subtitle Burn-In",
|
||
"Fields": {
|
||
"CustomTrackSelection": "Выбор дорожки",
|
||
"TrackSelectionOptions": "",
|
||
"TrackSelectionOptionsKey": "Свойство",
|
||
"TrackSelectionOptionsValue": "Значение"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Субтитры найдены и встроены в видео",
|
||
"2": "Субтитры для встраивания не найдены"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderSubtitleClearDefault": {
|
||
"Description": "Этот элемент потока очистит флаг по умолчанию у субтитров.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Очистить субтитры по умолчанию",
|
||
"Fields": {
|
||
"LeaveForced": "Оставить принудительными",
|
||
"LeaveForced-Help": "При установке этого флага все принудительные субтитры не будут изменены, они сохранят свои оригинальные настройки. Это выполняется перед 'Установить принудительные по умолчанию', поэтому имеет приоритет.",
|
||
"SetForcedDefault": "Установить принудительные по умолчанию",
|
||
"SetForcedDefault-Help": "При установке этого флага первый найденный субтитр с установленным полем 'Принудительный' будет установлен как основной, все остальные будут очищены от флага по умолчанию."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Флаги по умолчанию субтитров были изменены",
|
||
"2": "Субтитрам не были внесены изменения"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderSubtitleFormatRemover": {
|
||
"Description": "Удаляет субтитры из видеофайла, если они найдены.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Удалить формат субтитров",
|
||
"Fields": {
|
||
"RemoveAll": "Удалить все",
|
||
"RemoveAll-Help": "При установке этого флага все субтитры будут удалены из файла, в противном случае будут удалены только те, которые выбраны ниже.",
|
||
"SubtitlesToRemove": "Субтитры для удаления"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Субтитры помечены для удаления в FFMPEG Builder",
|
||
"2": "Нет субтитров для удаления"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderSubtitleTrackMerge": {
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Объединение дорожек субтитров",
|
||
"Fields": {
|
||
"Default": "По умолчанию",
|
||
"Default-Help": "Если субтитр должен быть субтитром по умолчанию",
|
||
"DeleteAfterwards": "Удалить после объединения",
|
||
"DeleteAfterwards-Help": "Если файл субтитров должен быть удалён после объединения",
|
||
"Forced": "Принудительно",
|
||
"Forced-Help": "Если субтитр должен быть принудительным",
|
||
"Language": "Язык",
|
||
"Language-Help": "Необязательный [код языка ISO 639-2](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-2_codes) для добавленного субтитра.",
|
||
"MatchFilename": "Совпадение имени файла",
|
||
"MatchFilename-Help": "При установке этого флага будут объединены только субтитры с тем же именем файла, что и входной файл или рабочий файл.",
|
||
"Pattern": "Шаблон",
|
||
"Pattern-Help": "Необязательное регулярное выражение для сопоставления файлов.",
|
||
"Subtitles": "Субтитры",
|
||
"Subtitles-Help": "Выберите, какие субтитры искать для добавления",
|
||
"Title": "Заголовок",
|
||
"Title-Help": "Заголовок субтитра, если не установлен, будет использован язык в качестве заголовка, если он найден.",
|
||
"UseSourceDirectory": "Использовать исходный каталог",
|
||
"UseSourceDirectory-Help": "Если установлен, будет осуществлен поиск в оригинальном исходном каталоге, в противном случае будет использован рабочий каталог."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Субтитры найдены и добавлены",
|
||
"2": "Субтитры не найдены"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderSubtitleTrackRemover": {
|
||
"Description": "Позволяет удалять субтитры на основе их названия или кодов языка.\n\nЛюбой язык (или название, если установлено \"Использовать название\"), который пуст, НЕ будет удалён независимо от шаблона.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Удаление дорожек субтитров",
|
||
"Fields": {
|
||
"NotMatching": "Не соответствует",
|
||
"NotMatching-Help": "Если субтитры, не соответствующие шаблону, должны быть удалены",
|
||
"Pattern": "Шаблон",
|
||
"Pattern-Help": "Регулярное выражение для сопоставления, например \"eng\" для удаления английских дорожек",
|
||
"UseLanguageCode": "Использовать код языка",
|
||
"UseLanguageCode-Help": "Если следует использовать код языка аудиодорожки вместо названия"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Субтитры, помеченные для удаления в FFMPEG Builder",
|
||
"2": "Нет субтитров для удаления"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderTrackRemover": {
|
||
"Description": "Позволяет удалять дорожки на основе заданных условий.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Удаление дорожек",
|
||
"Fields": {
|
||
"CustomTrackSelection": "Удалить",
|
||
"StreamType": "Тип",
|
||
"StreamType-Help": "Тип дорожек, которые следует переупорядочить в FFMPEG Builder",
|
||
"TrackSelectionOptions": "",
|
||
"TrackSelectionOptionsKey": "Свойство",
|
||
"TrackSelectionOptionsValue": "Значение"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Дорожки, установленные для удаления",
|
||
"2": "Дорожки НЕ установлены для удаления"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderTrackSorter": {
|
||
"Description": "Этот элемент потока сортирует дорожки на основе опций сортировки, установленных пользователем.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Сортировка дорожек",
|
||
"Fields": {
|
||
"SetFirstDefault": "Установить по умолчанию",
|
||
"SetFirstDefault-Help": "Если первая дорожка должна быть установлена как по умолчанию после сортировки.",
|
||
"Sorters": "Сортировщики",
|
||
"Sorters-Help": "Добавьте один или несколько вариантов сортировки для сортировки дорожек.",
|
||
"SortersKey": "Поле",
|
||
"SortersValue": "Значение",
|
||
"StreamType": "Тип",
|
||
"StreamType-Help": "Тип дорожек, которые следует обновить"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Дорожки были изменены",
|
||
"2": "Дорожки не были изменены"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderVideo10Bit": {
|
||
"Description": "Настраивает FFMPEG Builder для кодирования видеопотоков в 10 Bit",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Видео 10 Bit",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видеопотоки FFMPEG Builder настроены на кодирование в 10 Bit"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderVideoBitrate": {
|
||
"Description": "Настраивает FFMPEG Builder для кодирования видео с заданным битрейтом",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Видео Битрейт",
|
||
"Fields": {
|
||
"Bitrate": "Битрейт",
|
||
"Bitrate-Help": "Целевой битрейт видео в килобайтах",
|
||
"Bitrate-Suffix": "КБ / %",
|
||
"Percent": "Процент",
|
||
"Percent-Help": "При выборе битрейт будет рассчитан как процент от текущего битрейта."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видеопотоки FFMPEG Builder обновлены"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderVideoBitrateEncode": {
|
||
"Description": "Настраивает FFMPEG Builder для кодирования видео с простыми в использовании предустановками на основе битрейта",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Кодирование Битрейта",
|
||
"Fields": {
|
||
"Bitrate": "Битрейт",
|
||
"Bitrate-Suffix": "Кбит/с",
|
||
"Codec": "Кодек",
|
||
"Encoder": "Кодировщик",
|
||
"Encoder-Help": "Кодировщик, который необходимо использовать. Если вы укажете аппаратный кодировщик, который недоступен, кодирование завершится неудачей.",
|
||
"HardwareEncoding": "Аппаратное кодирование",
|
||
"HardwareEncoding-Help": "Если установлено, будет проверено наличие аппаратных кодировщиков на узле обработки, и если они найдены, будет использовано аппаратное кодирование, иначе будет использовано кодирование на ЦП."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видеопотоки FFMPEG Builder настроены на кодирование"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderVideoCodec": {
|
||
"Description": "Настраивает FFMPEG Builder для кодирования видеопотоков в заданном кодеке",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Видео Кодек",
|
||
"Fields": {
|
||
"DisableOtherVideoStreams": "Только первый",
|
||
"DisableOtherVideoStreams-Help": "Если установлено, при наличии нескольких видеопотоков в файле, это удалит все, кроме первого видеопотока из файла после выполнения.",
|
||
"Force": "Принудительное кодирование",
|
||
"Force-Help": "Принудит кодирование видео, даже если оно уже находится в целевом видео кодеке",
|
||
"VideoCodec": "Видеокодек",
|
||
"VideoCodec-Help": "Видеокодек, в котором должно быть видео, например hevc, h264.\nЕсли оставить пустым, все оригинальные видеодорожки будут скопированы.",
|
||
"VideoCodecParameters": "Параметры видеокодека",
|
||
"VideoCodecParameters-Help": "Параметры, используемые для кодирования видео, например, \"hevc_nvenc -preset hq -crf 23\" для кодирования в hevc с использованием HQ предустановки, постоянного коэффициента качества 23 и с использованием аппаратного ускорения NVIDIA."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видеопотоки FFMPEG Builder настроены на кодирование",
|
||
"2": "Видео уже в целевом кодеке, повторное кодирование не будет выполнено"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderVideoEncode": {
|
||
"Description": "Настраивает FFMPEG Builder для кодирования видео с простыми в использовании предустановками",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Кодирование Видео",
|
||
"Fields": {
|
||
"Codec": "Кодек",
|
||
"Encoder": "Кодировщик",
|
||
"Encoder-Help": "Кодировщик, который необходимо использовать. Если вы укажете аппаратный кодировщик, который недоступен, кодирование завершится неудачей.",
|
||
"HardwareEncoding": "Аппаратное кодирование",
|
||
"HardwareEncoding-Help": "Если установлено, будет проверено наличие аппаратных кодировщиков на узле обработки, и если они найдены, будет использовано аппаратное кодирование, иначе будет использовано кодирование на ЦП.",
|
||
"Quality": "Качество",
|
||
"Quality-Help": "Логарифмическая шкала качества, поэтому небольшие изменения в этом ползунке вызывают большие изменения в размере файла/качестве.\nЧем меньше число, тем выше качество.\nСмотрите справку для получения дополнительной информации",
|
||
"Quality-Suffix": "(Большее качество, больший файл)",
|
||
"Speed": "Скорость"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видеопотоки FFMPEG Builder настроены на кодирование"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderVideoMaxBitrate": {
|
||
"Description": "Настраивает FFMPEG Builder для ограничения битрейта видео",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Максимальный битрейт видео",
|
||
"Fields": {
|
||
"Bitrate": "Максимальный битрейт",
|
||
"Bitrate-Help": "Максимальный битрейт видео в килобайтах",
|
||
"Bitrate-Suffix": "КБ"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видеопотоки FFMPEG Builder обновлены"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FfmpegBuilderVideoTag": {
|
||
"Description": "Устанавливает видеотег на файл",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Видеотег",
|
||
"Fields": {
|
||
"Tag": "Тег",
|
||
"Tag-Help": "Тег, который нужно добавить к видеофайлу"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Тег FFMPEG Builder добавлен"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FFmpegBuilderWatermark": {
|
||
"Description": "Добавляет водяной знак к видеофайлу.",
|
||
"Label": "FFMPEG Builder: Водяной знак",
|
||
"Fields": {
|
||
"Height": "Высота",
|
||
"Height-Help": "Установите пользовательскую высоту изображения или установите 0 для высоты источника или масштаба, если установлена ширина.",
|
||
"Image": "Изображение",
|
||
"Image-Help": "Файл изображения для водяного знака, для наилучших результатов используйте файл PNG.",
|
||
"Opacity": "Прозрачность",
|
||
"Opacity-Help": "Регулирует уровень прозрачности наложенного изображения от 0 (полностью прозрачный) до 100 (полностью непрозрачный).",
|
||
"Position": "Позиция",
|
||
"Position-Help": "Где разместить водяной знак",
|
||
"Width": "Ширина",
|
||
"Width-Help": "Установите пользовательскую ширину изображения или установите 0 для ширины источника или масштаба, если установлена высота.",
|
||
"XPos": "X-Pos",
|
||
"XPos-Help": "Позиция водяного знака по оси x",
|
||
"YPos": "Y-Pos",
|
||
"YPos-Help": "Позиция водяного знака по оси y"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Водяной знак добавлен"
|
||
}
|
||
},
|
||
"ReadVideoInfo": {
|
||
"Description": "Читает информацию о видео из текущего рабочего файла и обновляет переменные vi.",
|
||
"Label": "Чтение информации о видео",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Файл был видеофайлом, и информация была считана в поток",
|
||
"2": "Файл не был видеофайлом или чтение не удалось"
|
||
}
|
||
},
|
||
"SubtitleExtractor": {
|
||
"Description": "Извлекает одну дорожку субтитров и сохраняет ее в назначении. Может извлекать форматы srt, ass и ssa.\nЭто НЕ обновит рабочий файл и сохранит рабочий файл таким же, как входной файл.\n\nВыход 1: Субтитры были извлечены\nВыход 2: Субтитры для извлечения не найдены",
|
||
"Label": "Извлечение субтитров",
|
||
"Fields": {
|
||
"ExtractAll": "Извлечь все",
|
||
"ExtractAll-Help": "Если все совпадающие субтитры должны быть извлечены.",
|
||
"ExtractAsSrtAndSup": "Извлечь как SRT/SUP",
|
||
"ExtractAsSrtAndSup-Help": "Принудительно сохраняет извлеченные субтитры как .srt для текстовых субтитров и .sup для графических субтитров.",
|
||
"ForcedOnly": "Только принудительные",
|
||
"ForcedOnly-Help": "Если должны быть извлечены только принудительные субтитры.",
|
||
"Language": "Язык",
|
||
"Language-Help": "Код языка [ISO 639-2](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-2_codes), который следует использовать.",
|
||
"OnlyTextSubtitles": "Только текстовые субтитры",
|
||
"OnlyTextSubtitles-Help": "Если должны быть извлечены только текстовые субтитры, все субтитры на основе изображений будут пропущены.",
|
||
"OutputFile": "Выходной файл",
|
||
"OutputFile-Help": "Куда сохранить выходной файл, например, \"'{folder.Orig.FullName}\\{file.Orig.FileName}.srt'\" для сохранения его с оригинальным файлом как выходной srt.\nЕсли оставить пустым, будет создан srt-субтитр в той же папке, что и оригинальный входной файл.",
|
||
"SetWorkingFile": "Установить как рабочий файл",
|
||
"SetWorkingFile-Help": "Когда это отмечено, если субтитры извлечены, рабочий файл будет изменен на этот извлеченный субтитр. Оригинальный рабочий файл НЕ будет удален.",
|
||
"Title": "Название",
|
||
"Title-Help": "По желанию введите название. Это может быть либо регулярное выражение, либо строка, которая должна появляться в названии для совпадения."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Субтитры извлечены",
|
||
"2": "Субтитры не были извлечены"
|
||
}
|
||
},
|
||
"VideoAlreadyProcessed": {
|
||
"Description": "Проверяет, был ли видеофайл уже обработан FileFlows",
|
||
"Label": "Видео уже обработано",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видео уже обработано",
|
||
"2": "Видео не было обработано"
|
||
}
|
||
},
|
||
"VideoBitCheck": {
|
||
"Description": "Проверяет, является ли видео 8-битным, 10-битным, 12-битным или неизвестным.",
|
||
"Label": "Проверка битности видео",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видео 8-битное",
|
||
"2": "Видео 10-битное",
|
||
"3": "Видео 12-битное",
|
||
"4": "Неизвестно"
|
||
}
|
||
},
|
||
"VideoBitrateGreaterThan": {
|
||
"Description": "Проверяет, является ли битрейт видео больше заданного битрейта.",
|
||
"Label": "Битрейт видео больше чем",
|
||
"Fields": {
|
||
"Bitrate": "Битрейт",
|
||
"Bitrate-Suffix": "КБ/с"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Битрейт больше",
|
||
"2": "Битрейт не больше"
|
||
}
|
||
},
|
||
"VideoDuration": {
|
||
"Description": "Проверяет, совпадает ли продолжительность видео с заданными параметрами.",
|
||
"Label": "Проверка продолжительности видео",
|
||
"Fields": {
|
||
"Match": "Совпадение",
|
||
"ValueHigh": " ",
|
||
"ValueLow": "Продолжительность"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Продолжительность видео совпадает",
|
||
"2": "Продолжительность видео не совпадает"
|
||
}
|
||
},
|
||
"VideoDurationCompare": {
|
||
"Description": "Сравнивает оригинальную продолжительность видео с его финальной продолжительностью.",
|
||
"Label": "Сравнение продолжительности видео",
|
||
"Fields": {
|
||
"AllowedDifference": "Допустимая разница",
|
||
"AllowedDifference-Help": "Допустимая разница во времени между оригинальной продолжительностью видео и финальной продолжительностью."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видео в пределах допустимой разницы продолжительности",
|
||
"2": "Видео не в пределах допустимой разницы продолжительности"
|
||
}
|
||
},
|
||
"VideoExtractAudio": {
|
||
"Description": "Извлекает аудио из видеофайла и сохраняет его в файл",
|
||
"Label": "Извлечение аудио из видео",
|
||
"Fields": {
|
||
"Channels": "Каналы",
|
||
"Channels-Help": "Количество каналов, в которых должна находиться исходная дорожка для совпадения. Установите 0, чтобы пропустить совпадение каналов.",
|
||
"Codec": "Кодек",
|
||
"Codec-Help": "Регулярное выражение, используемое для тестирования кодека потока",
|
||
"Language": "Язык",
|
||
"Language-Help": "Регулярное выражение, используемое для тестирования языка потока",
|
||
"NotMatching": "Не совпадающий",
|
||
"NotMatching-Help": "Если аудиодорожка, НЕ совпадающая с шаблоном, должна быть извлечена",
|
||
"OutputBitrate": "Выходной битрейт",
|
||
"OutputBitrate-Help": "Битрейт извлеченной аудиодорожки",
|
||
"OutputCodec": "Выходной кодек",
|
||
"OutputCodec-Help": "Кодек для сохранения извлеченного аудио",
|
||
"OutputFile": "Выходной файл",
|
||
"OutputFile-Help": "Куда сохранить выходной файл, например, \"'{folder.Orig.FullName}\\{file.Orig.FileName}.mp3'\" для сохранения его с оригинальным файлом как выходной mp3.\nЕсли расширение не установлено, будет использоваться кодек вывода для определения расширения.",
|
||
"SetWorkingFile": "Установить как рабочий файл",
|
||
"SetWorkingFile-Help": "Когда это отмечено, если субтитры извлечены, рабочий файл будет изменен на этот извлеченный субтитр. Оригинальный рабочий файл НЕ будет удален.",
|
||
"Title": "Название",
|
||
"Title-Help": "Регулярное выражение, используемое для тестирования заголовка потока"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Аудио извлечено и сохранено в файл",
|
||
"2": "Не удалось найти дорожку для извлечения"
|
||
}
|
||
},
|
||
"VideoFile": {
|
||
"Description": "Входной видеофайл, информация о котором была считана и который может быть обработан",
|
||
"Label": "Видео файл",
|
||
"Fields": {
|
||
"AnalyzeDuration": "Анализировать продолжительность",
|
||
"AnalyzeDuration-Help": "Укажите, сколько секунд будет проанализировано для проверки входного файла",
|
||
"AnalyzeDuration-Suffix": "секунд",
|
||
"ProbeSize": "Размер пробы",
|
||
"ProbeSize-Help": "Размер пробы, который будет использоваться в FFMPEG при выполнении.",
|
||
"ProbeSize-Suffix": "МБ"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видео файл из библиотеки"
|
||
}
|
||
},
|
||
"VideoHasErrors": {
|
||
"Description": "Проверяет, содержит ли видеофайл какие-либо ошибки",
|
||
"Label": "Видео содержит ошибки",
|
||
"Fields": {
|
||
"HardwareDecoding": "Аппаратное декодирование",
|
||
"HardwareDecoding-Help": "Следует ли пытаться использовать аппаратное декодирование. Если оно недоступно, выполнение будет продолжено без включенного аппаратного декодирования."
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Содержит ошибку",
|
||
"2": "Ошибок не обнаружено"
|
||
}
|
||
},
|
||
"VideoHasStream": {
|
||
"Description": "Проверяет, содержит ли видеофайл дорожку",
|
||
"Label": "Видео имеет поток",
|
||
"Fields": {
|
||
"Channels": "Каналы",
|
||
"Channels-Help": "Количество каналов для проверки. Оставьте пустым, чтобы игнорировать эту проверку",
|
||
"CheckDeleted": "Проверить удаленные",
|
||
"CheckDeleted-Help": "Следует ли также проверять удаленные дорожки",
|
||
"Codec": "Кодек",
|
||
"Codec-Help": "Регулярное выражение, используемое для проверки кодека потока",
|
||
"Default": "По умолчанию",
|
||
"Default-Help": "Должен ли этот поток быть потоком по умолчанию или нет.",
|
||
"Forced": "Принудительно",
|
||
"Forced-Help": "Должен ли этот поток быть принудительным или нет.",
|
||
"Invert": "Инвертировать",
|
||
"Invert-Help": "Инвертирует результат, таким образом, фактически становится `Видео не имеет потока`",
|
||
"Language": "Язык",
|
||
"Language-Help": "Регулярное выражение, используемое для проверки языка потока",
|
||
"Stream": "Тип",
|
||
"Stream-Help": "Тип потока для поиска",
|
||
"Title": "Название",
|
||
"Title-Help": "Регулярное выражение, используемое для проверки названия потока"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Содержит соответствующую дорожку",
|
||
"2": "Не содержит соответствующую дорожку"
|
||
}
|
||
},
|
||
"VideoIs10Bit": {
|
||
"Description": "Проверяет, является ли видеофайл 10-битным",
|
||
"Label": "Видео 10-битное",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видео 10-битное",
|
||
"2": "Видео не 10-битное"
|
||
}
|
||
},
|
||
"VideoIs12Bit": {
|
||
"Description": "Проверяет, является ли видеофайл 12-битным",
|
||
"Label": "Видео 12-битное",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видео 12-битное",
|
||
"2": "Видео не 12-битное"
|
||
}
|
||
},
|
||
"VideoIs8Bit": {
|
||
"Description": "Проверяет, является ли видеофайл 8-битным",
|
||
"Label": "Видео 8-битное",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видео 8-битное",
|
||
"2": "Видео не 8-битное"
|
||
}
|
||
},
|
||
"VideoIsInterlaced": {
|
||
"Description": "Проверяет, является ли видеофайл интерлейсированным",
|
||
"Label": "Видео интерлейсированное",
|
||
"Fields": {
|
||
"Threshold": "Порог",
|
||
"Threshold-Help": "Процент кадров, определяемых как интерлейсированные, который должно иметь видео, чтобы считаться интерлейсированным"
|
||
},
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видео интерлейсированное",
|
||
"2": "Видео не интерлейсированное"
|
||
}
|
||
},
|
||
"VideoResolution": {
|
||
"Description": "Определяет разрешение видео и выводит соответствующие результаты.",
|
||
"Label": "Разрешение видео",
|
||
"Outputs": {
|
||
"1": "Видео 4K",
|
||
"2": "Видео 1080p",
|
||
"3": "Видео 720p",
|
||
"4": "Видео SD"
|
||
}
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"H": {
|
||
"264": "H.264",
|
||
"265": "H.265"
|
||
},
|
||
"Plugins": {
|
||
"VideoNodes": {
|
||
"Description": "Плагин для обработки видеофайлов, включая, но не ограничиваясь, конвертацией видеофайлов, обнаружением видеофайлов, увеличением разрешения, уменьшением разрешения и транскодированием.",
|
||
"Label": "Видео"
|
||
}
|
||
}
|
||
} |