mirror of
https://github.com/revenz/FileFlowsPlugins.git
synced 2026-05-08 16:49:51 -05:00
1107 lines
60 KiB
JSON
1107 lines
60 KiB
JSON
{
|
|
"5": {
|
|
"1": "5.1"
|
|
},
|
|
"7": {
|
|
"1": "7.1"
|
|
},
|
|
"Enums": {
|
|
"WatermarkPosition": {
|
|
"BottomLeft": "Unten links",
|
|
"BottomRight": "Unten rechts",
|
|
"Center": "Zentriert",
|
|
"TopLeft": "Oben links",
|
|
"TopRight": "Oben rechts"
|
|
}
|
|
},
|
|
"Flow": {
|
|
"Parts": {
|
|
"AudioToVideo": {
|
|
"Description": "Konvertiert eine Audiodatei in eine Videodatei und erzeugt ein Video auf der Grundlage des Audios.",
|
|
"Label": "Audio zu Video",
|
|
"Fields": {
|
|
"Codec": "Codec",
|
|
"Color": "Farbe",
|
|
"Color-Help": "Optionaler #RRGGBB-Farbcode für die Schallwellen, muss im Format #RRGGBB sein, zum Beispiel #FF0090",
|
|
"Container": "Container",
|
|
"HardwareEncoding": "Hardware-Encodierung",
|
|
"HardwareEncoding-Help": "Wenn diese Option angekreuzt ist, wird geprüft, ob auf dem Verarbeitungsknoten Hardware-Encoder gefunden werden, und wenn dies der Fall ist, wird die Hardware-Kodierung verwendet, andernfalls wird auf die CPU-Kodierung zurückgegriffen.",
|
|
"Resolution": "Auflösung",
|
|
"Visualization": "Visualisierung",
|
|
"Visualization-Help": "Die Visualisierung, die im generierten Video verwendet werden soll. Siehe Hilfe für Beispiele"
|
|
}
|
|
},
|
|
"CanUseHardwareEncoding": {
|
|
"Description": "Prüft, ob der angegebene Hardware-Encoder derzeit für den Flow verfügbar ist.",
|
|
"Label": "Kann Hardware-Encoding verwenden",
|
|
"Fields": {
|
|
"Encoder": "Encoder",
|
|
"Encoder-Help": "Der zu überprüfende Hardware-Decoder"
|
|
}
|
|
},
|
|
"ComskipRemoveAds": {
|
|
"Description": "Verwendet eine EDL-Datei von comskip und entfernt Werbespots mit dieser Datei.",
|
|
"Label": "Comskip Werbung entfernen",
|
|
"Fields": {
|
|
"RunComskipIfNoEdl": "Starte Comskip",
|
|
"RunComskipIfNoEdl-Help": "Führen Sie comskip gegen die Datei aus, wenn keine comskip (EDL)-Datei gefunden wird."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Werbespots entfernt, in temporärer Datei gespeichert",
|
|
"2": "Keine Werbespots entdeckt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"CreateThumbnail": {
|
|
"Description": "Erstellt ein Thumbnail-Bild aus einer Videodatei.",
|
|
"Label": "Thumbnail erstellen",
|
|
"Fields": {
|
|
"Height": "Höhe",
|
|
"Height-Help": "Die Höhe des Thumbnail-Bildes.",
|
|
"OutputFile": "Ausgabedatei",
|
|
"OutputFile-Help": "Der Dateipfad, in dem das Thumbnail-Bild gespeichert wird. Wenn das Feld leer bleibt, wird eine .jpg-Datei im selben Verzeichnis wie die Originaldatei erstellt.",
|
|
"ResizeMode": "Modus",
|
|
"ResizeMode-Help": "Die Methode, die zum Skalieren des Bildes verwendet wird.",
|
|
"SkipBlackFrames": "Schwarze Frames überspringen",
|
|
"SkipBlackFrames-Help": "Wenn aktiviert, wird ein schwarzer Frame übersprungen und ein anderer Frame verwendet.",
|
|
"Time": "Zeit",
|
|
"Time-Help": "Die Zeit im Video, aus der das Thumbnail erstellt wird.",
|
|
"Width": "Breite",
|
|
"Width-Help": "Die Breite des Thumbnail-Bildes."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Thumbnail erstellt.",
|
|
"2": "Thumbnail konnte nicht erstellt werden."
|
|
}
|
|
},
|
|
"DisableAmd": {
|
|
"Description": "Deaktiviert den AMD AMF Hardware-Encoder",
|
|
"Label": "Deaktiviert AMD",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Deaktiviert"
|
|
}
|
|
},
|
|
"DisableIntelQsv": {
|
|
"Description": "Deaktiviert den Intel QSV-Hardware-Encoder",
|
|
"Label": "Deaktiviert Intel QSV",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Deaktiviert"
|
|
}
|
|
},
|
|
"DisableNvidia": {
|
|
"Description": "Deaktiviert den NVIDIA Hardware-Encoder",
|
|
"Label": "Deaktiviert NVIDIA",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Deaktiviert"
|
|
}
|
|
},
|
|
"DisableVaapi": {
|
|
"Description": "Deaktiviert den VAAPI-Hardware-Encoder",
|
|
"Label": "Deaktiviert VAAPI",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Deaktiviert"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderAddInputFile": {
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Eingabedatei hinzufügen",
|
|
"Fields": {
|
|
"Pattern": "Muster",
|
|
"Pattern-Help": "Ein regulärer Ausdruck für die Suche nach Eingabedateien",
|
|
"UseSourceDirectory": "Quellenverzeichnis verwenden",
|
|
"UseSourceDirectory-Help": "Wenn diese Option aktiviert ist, wird das ursprüngliche Quellverzeichnis durchsucht, andernfalls wird das Arbeitsverzeichnis verwendet."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Datei gefunden und hinzugefügt",
|
|
"2": "Datei nicht gefunden"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderAspectRatio": {
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Seitenverhältnis",
|
|
"Fields": {
|
|
"AdjustmentMode": "Anpassungsmodus",
|
|
"AdjustmentMode-Help": "Wählen Sie, wie das Seitenverhältnis erzwungen werden soll. Optionen umfassen das Strecken des Videos, das Hinzufügen von schwarzen Balken (Letterbox) oder das Zuschneiden des Videos, um das Seitenverhältnis anzupassen.",
|
|
"AspectRatio": "Seitenverhältnis",
|
|
"AspectRatio-Help": "Wählen Sie das gewünschte Seitenverhältnis für das Video aus. Verfügbare Optionen sind Standard-Seitenverhältnisse (16:9, 4:3, 21:9) oder ein benutzerdefiniertes Verhältnis.",
|
|
"CustomHeight": "Benutzerdefinierte Höhe",
|
|
"CustomHeight-Help": "Geben Sie die Höhe an, die verwendet werden soll, wenn die Option für ein benutzerdefiniertes Seitenverhältnis ausgewählt ist.",
|
|
"CustomWidth": "Benutzerdefinierte Breite",
|
|
"CustomWidth-Help": "Geben Sie die Breite an, die verwendet werden soll, wenn die Option für ein benutzerdefiniertes Seitenverhältnis ausgewählt ist."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Seitenverhältnis wurde erfolgreich geändert",
|
|
"2": "Video war bereits im gewünschten Seitenverhältnis"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderAudioAddTrack": {
|
|
"Description": "Fügt dem FFMPEG Builder eine neue Audiospur hinzu, die bei der Ausführung des Builders hinzugefügt wird.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Audio-Spur hinzufügen",
|
|
"Fields": {
|
|
"Bitrate": "Bitrate",
|
|
"Bitrate-Help": "Bitrate der neuen Tonspur.",
|
|
"BitratePerChannel": "Bitrate pro Kanal",
|
|
"BitratePerChannel-Help": "Wenn die angegebene Bitrate pro Kanal sein soll",
|
|
"Channels": "Kanäle",
|
|
"Channels-Help": "Die Anzahl der Kanäle dieser neuen Audiospur.\nWenn Sie mehr Kanäle als die Quelle angeben, wird FFMPEG sie automatisch hochmischen.\nWenn Sie weniger Kanäle als die Quelle angeben, wird FFMPEG sie automatisch heruntermischen.",
|
|
"Codec": "Codec",
|
|
"Codec-Help": "Der Codec, der für die Audiokodierung verwendet wird.",
|
|
"CustomTrackSelection": "Quellspur-Auswahl",
|
|
"Filter": "Filter",
|
|
"Filter-Help": "Gibt einen benutzerdefinierten Filter an, der auf diese neue Audiospur angewendet wird.",
|
|
"Index": "Index",
|
|
"Index-Help": "Der Index, an dem die neue Tonspur eingefügt werden soll. Um die neue Audiospur als erste Spur einzufügen, setzen Sie diesen Wert auf 0.",
|
|
"Language": "Sprache",
|
|
"Language-Help": "Optionaler [ISO 639-2](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-2_codes) Sprachcode zu verwenden. Es wird versucht, eine Tonspur mit diesem Sprachcode zu finden, wenn nicht, wird die beste Tonspur verwendet.",
|
|
"NewTitle": "Neuer Titel",
|
|
"NewTitle-Help": "Optionaler Titel für die neu erstellte Audiospur. Wenn leer gelassen, wird der Quellentitel verwendet.",
|
|
"RemoveTitle": "Titel entfernen",
|
|
"RemoveTitle-Help": "Wenn der Titel der Quelle entfernt werden soll und der Track keinen Titel haben soll.",
|
|
"SampleRate": "Musterrate",
|
|
"SampleRate-Help": "Die Abtastrate, die für die neue Audiospur verwendet werden soll.",
|
|
"TrackSelectionOptions": "Spurauswahl",
|
|
"TrackSelectionOptionsKey": "Eigenschaft",
|
|
"TrackSelectionOptionsValue": "Wert"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Audiospur zum FFMPEG Builder hinzugefügt",
|
|
"2": "Keine geeignete Quell-Audiospur gefunden, um eine neue Audiospur zu erstellen"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderAudioAdjustVolume": {
|
|
"Description": "Passt die Lautstärke von Audiospuren in einer Videodatei mit FFMPEG an.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Audio-Lautstärke anpassen",
|
|
"Fields": {
|
|
"AllAudio": "Alle Audiospuren",
|
|
"AllAudio-Help": "Ob alle Audiospuren normalisiert werden sollen oder nur die erste Spur.",
|
|
"NotMatching": "Nicht zutreffend",
|
|
"NotMatching-Help": "Wenn Audiospuren, die nicht dem Muster entsprechen, entfernt werden sollen.",
|
|
"Pattern": "Muster",
|
|
"Pattern-Help": "Ein regulärer Ausdruck für die Übereinstimmung, z. B. \"commentary\", um Kommentarspuren zu entfernen.",
|
|
"UseLanguageCode": "Sprachcode verwenden",
|
|
"UseLanguageCode-Help": "Wenn der Sprachcode der Tonspur anstelle des Titels verwendet werden soll.",
|
|
"VolumePercent": "Lautstärke in Prozent",
|
|
"VolumePercent-Help": "Der Prozentsatz der eingestellten Lautstärke.\n100 bedeutet keine Einstellung\n50 bedeutet halbe Lautstärke\n0 bedeutet stummgeschaltet"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Lautstärkefilter für Audiospuren zu FFMPEG Builder hinzugefügt.",
|
|
"2": "Audiospuren wurden nicht angepasst"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderAudioConvert": {
|
|
"Description": "Erlaubt es Ihnen, alle Spuren, die den Parametern entsprechen, zu konvertieren.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Audio Konvertieren",
|
|
"Fields": {
|
|
"Bitrate": "Bitrate",
|
|
"Bitrate-Help": "Bitrate der Audiospur",
|
|
"BitratePerChannel": "Bitrate pro Kanal",
|
|
"BitratePerChannel-Help": "Ob die angegebene Bitrate pro Kanal sein sollte",
|
|
"Channels": "Kanäle",
|
|
"Channels-Help": "Die Anzahl der Kanäle, die diese neue Audiospur haben wird.\nWenn Sie mehr Kanäle als die Quelle angeben, wird FFMPEG automatisch hochgemischt.\nWenn Sie weniger Kanäle als die Quelle angeben, wird FFMPEG automatisch heruntergemischt.",
|
|
"Codec": "Codec",
|
|
"Codec-Help": "Der Codec, der zum Codieren des Audios verwendet werden soll",
|
|
"CustomTrackSelection": "Konvertieren",
|
|
"PcmFormat": "Format",
|
|
"PcmFormat-Help": "Das PCM-Format, das für die Kodierung von PCM-Audio verwendet werden soll.",
|
|
"TrackSelectionOptions": "Übereinstimmung",
|
|
"TrackSelectionOptionsKey": "Eigenschaft",
|
|
"TrackSelectionOptionsValue": "Wert"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Zu konvertierende Spuren",
|
|
"2": "Keine Spuren zum Konvertieren"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderAudioConverter": {
|
|
"Description": "Ermöglicht die Konvertierung aller Spuren, die den zu konvertierenden Parametern entsprechen.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Audio-Konverter",
|
|
"Fields": {
|
|
"Bitrate": "Bitrate",
|
|
"Bitrate-Help": "Bitrate der Tonspur",
|
|
"BitratePerChannel": "Bitrate pro Kanal",
|
|
"BitratePerChannel-Help": "Ob die angegebene Bitrate pro Kanal gelten soll",
|
|
"Channels": "Kanäle",
|
|
"Channels-Help": "Die Anzahl der Kanäle dieser neuen Audiospur.\nWenn Sie mehr Kanäle als die Quelle angeben, wird FFMPEG sie automatisch hochmischen.\nWenn Sie weniger Kanäle als die Quelle angeben, wird FFMPEG sie automatisch heruntermischen.",
|
|
"Codec": "Codec",
|
|
"Codec-Help": "Der Codec, der für die Audiokodierung verwendet wird.",
|
|
"Field": "Feld",
|
|
"Field-Help": "Das Feld, mit dem das Muster verglichen werden soll. Lassen Sie das Muster leer, um alles abzugleichen, für das kein Wert festgelegt wurde.",
|
|
"NotMatching": "Nicht zutreffend",
|
|
"NotMatching-Help": "Wenn Audiospuren, die nicht dem Muster entsprechen, konvertiert werden sollen.",
|
|
"Pattern": "Muster",
|
|
"Pattern-Help": "Eine Zeichenkette oder ein regulärer Ausdruck, die bzw. der abgeglichen werden soll, z. B. \"commentary\" für eine genaue Übereinstimmung mit einem Kommentar oder \".*commentary.*\" für eine Übereinstimmung mit einem Kommentar an einer beliebigen Stelle der Zeichenkette",
|
|
"PcmFormat": "Format",
|
|
"PcmFormat-Help": "Das PCM-Format, das für die Codierung von PCM-Audio verwendet werden soll."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Zu konvertierende Spuren",
|
|
"2": "Keine zu konvertierenden Spuren"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderAudioNormalization": {
|
|
"Description": "Normalisiert alle Audiospuren in einer Videodatei mit FFMPEGs loudnorm-Filter.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Audio-Normalisierung",
|
|
"Fields": {
|
|
"AllAudio": "Alle Audiospuren",
|
|
"AllAudio-Help": "Ob alle Audiospuren normalisiert werden sollen oder nur die erste Spur.",
|
|
"NotMatching": "Nicht zutreffend",
|
|
"NotMatching-Help": "Wenn Audiospuren, die nicht dem Muster entsprechen, entfernt werden sollen.",
|
|
"Pattern": "Muster",
|
|
"Pattern-Help": "Ein regulärer Ausdruck für die Übereinstimmung, z. B. \"commentary\", um Kommentarspuren zu entfernen.",
|
|
"TwoPass": "Zwei Durchgänge",
|
|
"TwoPass-Help": "Wenn die Audiospuren in zwei Durchgängen normalisiert werden sollen. Dies verbessert die Normalisierung, erhöht aber die Verarbeitungszeit.",
|
|
"UseLanguageCode": "Sprachcode verwenden",
|
|
"UseLanguageCode-Help": "Wenn der Sprachcode der Tonspur anstelle des Titels verwendet werden soll."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Die Audiospuren wurden normalisiert und dem FFMPEG Builder hinzugefügt.",
|
|
"2": "Es wurden keine normalisierten Audiospuren gefunden."
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderAudioSetLanguage": {
|
|
"Description": "Hier können Sie die Sprache für alle Titel einstellen, für die keine Sprache festgelegt ist. Wenn für den Titel eine Sprache eingestellt ist, wird er übersprungen.\n\nAusgabe 1: Die Spuren wurden aktualisiert\nAusgabe 2: Es mussten keine Spuren aktualisiert werden",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Sprache einstellen",
|
|
"Fields": {
|
|
"Language": "Sprache",
|
|
"Language-Help": "Der zu verwendende [ISO 639-2](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-2_codes) Sprachcode.",
|
|
"StreamType": "Typ",
|
|
"StreamType-Help": "Die Art der Spur, für die die Sprache eingestellt werden soll."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Spuren in FFMPEG Builder aktualisiert",
|
|
"2": "Spuren NICHT aktualisiert"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderAudioTrackRemover": {
|
|
"Description": "Ermöglicht das Entfernen von Titeln auf der Grundlage ihres Titels oder ihres Sprachcodes.\n\nJeder Titel (oder Sprachcode, wenn er auf \"Sprachcode verwenden\" eingestellt ist), der leer ist, wird unabhängig vom Muster NICHT entfernt.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Spur-Entferner",
|
|
"Fields": {
|
|
"MatchType": "Übereinstimmungen",
|
|
"MatchType-Help": "Der zu vergleichende Wert.",
|
|
"NotMatching": "Nicht übereinstimmend",
|
|
"NotMatching-Help": "Wenn Audiospuren, die nicht dem Muster entsprechen, entfernt werden sollen",
|
|
"Pattern": "Muster",
|
|
"Pattern-Help": "Ein regulärer Ausdruck für die Übereinstimmung, z. B. \"commentary\" zum Entfernen von Kommentarspuren",
|
|
"RemoveAll": "Alle entfernen",
|
|
"RemoveAll-Help": "Entfernt alle aktuellen Spuren aus der Ausgabedatei. Mit Spur hinzufügen können Sie anschließend Spuren bestimmter Codecs hinzufügen.",
|
|
"RemoveIndex": "Index entfernen",
|
|
"RemoveIndex-Help": "Der Startindex, ab dem die Spuren entfernt werden sollen. Damit können Sie alle oder alle passenden Spuren nach dem Startindex entfernen.\nAuf Null setzen, um alle übereinstimmenden Parameter zu entfernen.\nSetzen Sie den Wert auf 1, um den ersten Track zu behalten und alle weiteren, die den Parametern entsprechen, zu entfernen.",
|
|
"StreamType": "Typ",
|
|
"StreamType-Help": "Die Art der Tracks, die im FFMPEG Builder neu angeordnet werden sollen.",
|
|
"UseLanguageCode": "Sprachcode verwenden",
|
|
"UseLanguageCode-Help": "Wenn der Sprachcode des Titels anstelle des Titels verwendet werden soll"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Spuren zum Entfernen eingestellt",
|
|
"2": "Spuren NICHT auf entfernt eingestellt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderAudioTrackReorder": {
|
|
"Description": "Ermöglicht es Ihnen, die Spuren in der gewünschten Reihenfolge neu anzuordnen.\n\nGeben Sie die Sprachen/Audiocodecs/Kanäle in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge ein. Nicht aufgeführte Sprachen werden nach den in der ursprünglichen Reihenfolge eingegebenen Sprachen angeordnet.\nWenn es mehrere Titel mit der gleichen Sprache/dem gleichen Codec/den gleichen Kanälen gibt, werden sie zuerst in der von Ihnen eingegebenen Reihenfolge und dann in ihrer ursprünglichen Reihenfolge angeordnet.\n\nBeachten Sie, dass der erste Titel nach der Neuordnung als Standardtitel festgelegt wird.\n\nAusgabe 1: Spuren wurden neu geordnet\nAusgabe 2: Spuren mussten nicht neu geordnet werden",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Spur neu ordnen",
|
|
"Fields": {
|
|
"Channels": "Kanäle",
|
|
"Channels-Help": "Die Reihenfolge der Audiokanäle, nach der die Audiospuren sortiert werden sollen. Diese Sortierung wird vor den Sprachen vorgenommen.\nZum Beispiel: \"5.1\",\"7.1\",\"6.2\",\"2\"",
|
|
"Languages": "Sprachen",
|
|
"Languages-Help": "Die Reihenfolge der Sprachen, nach denen die Titel sortiert werden sollen. Diese Sortierung wird vor dem Codec durchgeführt.",
|
|
"OrderedTracks": "Geordnete Codecs",
|
|
"OrderedTracks-Help": "Die Reihenfolge der Codecs zu den Tracks nach. Dies geschieht nach den Sprachen (falls vorhanden).",
|
|
"StreamType": "Typ",
|
|
"StreamType-Help": "Die Art der Spuren, die im FFMPEG Builder neu angeordnet werden sollen."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Spuren in FFMPEG Builder neu sortiert",
|
|
"2": "Spuren NICHT neu sortiert"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderAutoChapters": {
|
|
"Description": "Automatische Erkennung von Szenenwechseln im Video zur Erstellung von Kapiteln.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Auto-Kapitel",
|
|
"Fields": {
|
|
"MinimumLength": "Minimale Länge",
|
|
"MinimumLength-Help": "Die Mindestlänge eines Kapitels in Sekunden",
|
|
"MinimumLength-Suffix": "Sekunden",
|
|
"Percent": "Prozent",
|
|
"Percent-Help": "Der prozentuale Schwellenwert, der für die Szenenerkennung verwendet wird, ändert sich. Ein guter Wert ist 45 %.",
|
|
"Percent-Suffix": "%"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Erstellte und dem FFMPEG Builder hinzugefügte Kapitel",
|
|
"2": "Keine Kapitel erkannt oder Video hatte bereits Kapitel"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderComskipChapters": {
|
|
"Description": "Verwendet eine Comskip-EDL-Datei und erstellt Kapitel anhand dieser EDL-Comskip-Datei.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Comskip-Kapitel",
|
|
"Fields": {
|
|
"RunComskipIfNoEdl": "Comskip ausführen",
|
|
"RunComskipIfNoEdl-Help": "Führen Sie comskip gegen die Datei aus, wenn keine comskip (EDL)-Datei gefunden wird."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Werbekapitel erstellt, zu FFMPEG Builder hinzugefügt",
|
|
"2": "Keine Werbespots entdeckt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderCropBlackBars": {
|
|
"Description": "FFMPEG Builder wurde aktualisiert, um schwarze Balken zu schneiden, wenn sie erkannt werden",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Schwarze Balken schneiden",
|
|
"Fields": {
|
|
"CroppingThreshold": "Schwellenwert",
|
|
"CroppingThreshold-Help": "Die Anzahl der Pixel, die zum Zuschneiden größer sein muss als diese. Wenn z. B. nur 5 Pixel als schwarzer Bereich erkannt werden, können Sie dies als zu klein zum Zuschneiden betrachten."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder aktualisiert, um schwarze Balken zu beschneiden",
|
|
"2": "Keine schwarzen Balken erkannt, kein Schneiden notwendig"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderCustomParameters": {
|
|
"Description": "Ermöglicht es Ihnen, dem FFMPEG Builder benutzerdefinierte Parameter zur Ausführung hinzuzufügen",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Benutzerdefinierte Parameter",
|
|
"Fields": {
|
|
"ForceEncode": "Encode erzwingen",
|
|
"ForceEncode-Help": "Wenn dies den FFMPEG Builder Executor zwingen soll, immer auszuführen, auch wenn keine Änderungen festgestellt werden, die normalerweise die Ausführung des Executors erfordern würden.",
|
|
"Parameters": "Parameter",
|
|
"Parameters-Help": "Die Parameter, die dem FFMPEG Builder zur Ausführung hinzugefügt werden sollen"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Parameter hinzugefügt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderDefaultOriginalLanguage": {
|
|
"Description": "Dieses Flow-Element versucht, die Spuren in der Originalsprache als Standard zu setzen. Es versucht, die erste Spur zu finden, die mit der Originalsprache übereinstimmt, und setzt diese dann als Standard.\n\nWenn keine Spuren in der Originalsprache gefunden werden, werden keine Änderungen vorgenommen.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Standard-Originalsprache",
|
|
"Fields": {
|
|
"MakeFirst": "Setze erste Spur",
|
|
"MakeFirst-Help": "Wenn die Originalsprache der Spur die erste Spur werden soll.",
|
|
"StreamType": "Typ",
|
|
"StreamType-Help": "Die Art der Spur, die aktualisiert werden soll."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Die Spuren wurden geändert",
|
|
"2": "Es wurden keine Spuren geändert"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderDeinterlace": {
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Deinterlace",
|
|
"Fields": {
|
|
"Mode": "Modus",
|
|
"Mode-Help": "Die zu verwendende Deinterlacing-Methode. Siehe Hilfe für weitere Informationen."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Deinterlace-Filter zum Videostrom hinzugefügt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FFmpegBuilderDurationStart": {
|
|
"Descriptions": "Dieses Flow-Element ermöglicht es Benutzern, den Startpunkt und die Dauer für das Extrahieren eines Segments aus einem Video zu definieren.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Dauer/Start",
|
|
"Fields": {
|
|
"Duration": "Dauer",
|
|
"Duration-Help": "Die Dauer der Videodatei; wenn 0, wird die Dauer nicht angepasst.",
|
|
"Start": "Start",
|
|
"Start-Help": "Der Start der Videodatei; wenn 0, wird der Start nicht angepasst."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Dauer/Start konfiguriert",
|
|
"2": "Fehler beim Setzen von Dauer/Start"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderExecutor": {
|
|
"Description": "Führt einen FFMPEG Builder-Befehl aus, der von anderen FFMPEG Builder-Knoten erstellt wurde.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Executor",
|
|
"Fields": {
|
|
"HardwareDecoding": "Hardware Decoding",
|
|
"HardwareDecoding-Help": "Wenn der Executor versuchen soll, die Hardware-Dekodierung zu verwenden. Falls nicht verfügbar, wird die Ausführung ohne aktivierte Hardware-Dekodierung fortgesetzt.",
|
|
"KeepModel": "Modell behalten",
|
|
"KeepModel-Help": "Bestimmt, ob das FFmpeg-Builder-Modell, das zur Erstellung des FFmpeg-Befehls verwendet wurde, beibehalten werden soll. Wenn deaktiviert, wird das Modell nach erfolgreicher Ausführung des Flusselements (d. h. ohne Fehler) entfernt.",
|
|
"Strictness": "Strikt",
|
|
"Strictness-Help": "Ermöglicht es Ihnen, die Strenge von FFmpeg einzustellen. Für die meisten Benutzer sollte diese Einstellung auf 'Experimentell' belassen werden."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder wurde erfolgreich ausgeführt und eine neue temporäre Datei erstellt",
|
|
"2": "Keine Änderungen in FFMPEG Builder erkannt, Datei nicht erstellt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderHdrToSdr": {
|
|
"Description": "Prüft, ob ein Videostream HDR ist, und wenn ja, aktualisiert er den FFMPEG Builder, um ihn in SDR zu konvertieren.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: HDR zu SDR",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "HDR-Stream erkannt und FFMPEG Builder zur Konvertierung aktualisiert",
|
|
"2": "Kein HDR-Stream gefunden"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderKeepOriginalLanguage": {
|
|
"Description": "Dieses Flow-Element behält nur die ursprüngliche Sprache und alle zusätzlichen Sprachen, die der Benutzer definiert.\n\nAlle anderen Sprachströme werden entfernt/zur Löschung markiert.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Originalsprache beibehalten",
|
|
"Fields": {
|
|
"AdditionalLanguages": "Weitere Sprachen",
|
|
"AdditionalLanguages-Help": "Eine optionale Liste zusätzlicher Sprachcodes, die auf den Spuren mit fehlenden Sprachen einzustellen sind.\n\nEs wird empfohlen, einen [ISO 639-2 Sprachcode] (https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-2_codes) zu verwenden.",
|
|
"FirstIfNone": "Erste wenn keine",
|
|
"FirstIfNone-Help": "Wenn diese Option aktiviert ist, wird mindestens eine Spur beibehalten. Wenn keine Spuren gefunden werden, die der Originalsprache und den zusätzlichen Sprachen entsprechen, wird die erste Spur trotzdem beibehalten.\n\nDadurch wird vermieden, dass kein Ton mehr auf dem Video zu hören ist.",
|
|
"KeepOnlyFirst": "Nur erste behalten",
|
|
"KeepOnlyFirst-Help": "Wenn diese Option aktiviert ist, wird nur die erste Spur jeder Sprache gespeichert.\n\nWenn es zum Beispiel 2 englische Spuren, 3 spanische Spuren und 1 deutsche Spur gibt. Die ursprüngliche Sprache war Spanisch, die zusätzlichen Sprachen wurden auf `en` gesetzt, dann wäre das Ergebnis 1 englische Spur und 1 spanische Spur, der Rest würde entfernt werden.",
|
|
"StreamType": "Typ",
|
|
"StreamType-Help": "Die Art der Spuren, die aktualisiert werden sollen",
|
|
"TreatEmptyAsOriginal": "Leere wie Original behandeln",
|
|
"TreatEmptyAsOriginal-Help": "Wenn diese Option aktiviert ist, wird jeder Titel, für den keine Sprache eingestellt ist, so behandelt, als wäre er in der Originalsprache.\n\nWenn beispielsweise die Originalsprache Maori ist und für einen Track keine Sprache festgelegt wurde, wird er als Maori behandelt. "
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Die Spuren wurden geändert",
|
|
"2": "Es wurden keine Spuren geändert"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FFmpegBuilderLanguageRemover": {
|
|
"Description": "Ein grundlegendes Flusselement, das unerwünschte Audiospuren und/oder Untertitel aus einer Videodatei basierend auf den angegebenen Sprachen entfernt.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Sprachentferner",
|
|
"Fields": {
|
|
"Languages": "Sprachen",
|
|
"Languages-Help": "Eine Liste von Sprachen, die entweder entfernt oder behalten werden sollen, abhängig von der Nicht Übereinstimmend-Option.",
|
|
"NotMatching": "Nicht Übereinstimmend",
|
|
"NotMatching-Help": "Gibt an, ob Audiospuren, die NICHT den angegebenen Sprachen entsprechen, entfernt werden sollen.",
|
|
"StreamType": "Spurentyp",
|
|
"StreamType-Help": "Gibt an, welche Art von Spuren (Audio oder Untertitel) im FFMPEG Builder entfernt werden sollen."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Spuren zur Entfernung markiert",
|
|
"2": "Spuren NICHT zur Entfernung markiert"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderMetadataRemover": {
|
|
"Description": " Entfernt Metadaten aus dem FFMPEG Builder, so dass bei der Verarbeitung der Datei die ausgewählten Metadaten entfernt werden.\n\nHinweis: Nur die Metadaten dieses Nodes sind betroffen, wenn Metadaten nach der Ausführung dieses Nodes hinzugefügt werden, sind diese nicht betroffen. ",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Metadata Remover",
|
|
"Fields": {
|
|
"Audio": "Audio",
|
|
"Audio-Help": " Wenn diese Metadaten von den Audiospuren entfernt werden sollen.",
|
|
"RemoveAdditionalMetadata": "Zusätzliche Metadaten entfernen",
|
|
"RemoveAdditionalMetadata-Help": "Wenn zusätzliche Metadaten entfernt werden sollen. Zusätzliche Metadaten sind nicht standardmäßige Metadaten, die einer Videodatei z. B. von iTunes hinzugefügt wurden.",
|
|
"RemoveImages": "Bilder entfernen",
|
|
"RemoveImages-Help": "Wenn die in den Metadaten gefundenen Bilder entfernt werden sollen",
|
|
"RemoveLanguage": "Sprache entfernen",
|
|
"RemoveLanguage-Help": "Wenn die Sprache aus den Spuren entfernt werden soll",
|
|
"RemoveTitle": "Titel entfernen",
|
|
"RemoveTitle-Help": "Wenn der Titel aus den Spuren entfernt werden soll",
|
|
"Subtitle": "Untertitel",
|
|
"Subtitle-Help": "Wenn Untertitelspuren diese Metadaten entfernt haben sollen",
|
|
"Video": "Video",
|
|
"Video-Help": " Wenn diese Metadaten aus den Videospuren entfernt werden sollen."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": " Metadaten aus dem FFMPEG Builder entfernt "
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderPreExecute": {
|
|
"Description": "Mit diesem Element können Sie benutzerdefinierten Code unmittelbar vor der [FFmpeg Builder: Executor](https://fileflows.com/docs/plugins/video-nodes/FFMPEG Builder) FFmpeg-Ausführung einfügen.\n\nDamit können Sie die an FFmpeg übergebenen Argumente ändern.",
|
|
"Label": "FFMPEG Buidler: Pre-Execute",
|
|
"Fields": {
|
|
"Code": "Code"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Pre-Execute eingestellt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderProres": {
|
|
"Description": "Kodiert das Video in das Prores-Format.",
|
|
"Label": "FFMPEG Buidler: Prores",
|
|
"Fields": {
|
|
"Encoder": "Encoder",
|
|
"Encoder-Help": "Welcher FFmpeg Prores-Encoder zu verwenden ist.",
|
|
"PixelFormat": "Pixel Format",
|
|
"Profile": "Profil",
|
|
"Quality": "Qualität",
|
|
"Quality-Help": "0 für maximale Qualität, 32 für minimale Qualität. 9 bis 13 sind gute Werte für die Verwendung."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Video auf die Verwendung von Prores eingestellt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderRemoveAttachments": {
|
|
"Description": "Entfernt alle Anhänge aus dem Video, falls es welche gibt.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Anhänge entfernen",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder ist so eingestellt, dass Anhänge entfernt werden."
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderRemuxToMkv": {
|
|
"Description": "Remuxen einer Videodatei in einen MKV-Container.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Remuxen zu MKV",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder für den Remux zu MKV eingestellt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderRemuxToMov": {
|
|
"Description": "Remuxen einer Videodatei in einen MOV-Container.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Remux zu MOV",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder ist auf Remuxen zu MOV eingestellt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderRemuxToMP4": {
|
|
"Description": "Remuxen einer Videodatei in einen MP4-Container.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Remuxen zu MP4",
|
|
"Fields": {
|
|
"UseHvc1": "HVC1 verwenden",
|
|
"UseHvc1-Help": "Wenn HVC1 anstelle des Standardwerts HEV1 verwendet werden soll"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder für den Remux zu MP4 eingestellt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderRemuxToMxf": {
|
|
"Description": "Remuxen einer Videodatei in einen MXF-Container.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Remux zu MXF",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder für den Remux zu MXF eingestellt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderRemuxToWebm": {
|
|
"Description": "Remuxen einer Videodatei in einen WEGM-Container.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Remuxen zu WEBM",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder für den Remux zu WEGM eingestellt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderScaler": {
|
|
"Description": "Damit können Sie ein Video auf die angegebenen Abmessungen skalieren. Das Seitenverhältnis des Videos wird beibehalten, d.h. wenn das Video 1920x1000 ist, wird es auf 1280x668 skaliert, wenn Sie 720P wählen.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Video-Skalierer",
|
|
"Fields": {
|
|
"Force": "Force",
|
|
"Force-Help": "Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Skalierung des Videos auch dann erzwungen, wenn die Arbeitsdatei bereits diese Auflösung (oder nahe dieser Auflösung) aufweist.",
|
|
"OnlyIfLarger": "Nur wenn größer",
|
|
"OnlyIfLarger-Help": "Das Video wird nur dann auf diese Auflösung skaliert, wenn das Video aktuell größer als diese Auflösung ist.",
|
|
"Resolution": "Auflösung"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder Skalierungsfilter hinzugefügt",
|
|
"2": "Das Video war bereits in/nahe der skalierten Auflösung"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderSetDefaultTrack": {
|
|
"Description": "Legen Sie eine Spur als Standard im FFMPEG Builder fest.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Standardspur festlegen",
|
|
"Fields": {
|
|
"Index": "Index",
|
|
"Index-Help": "Der Index des Titels, der als Standard festgelegt werden soll, wird nur verwendet, wenn keine Sprache angegeben ist.",
|
|
"Language": "Sprache",
|
|
"Language-Help": "Optional zu verwendender [ISO 639-2](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-2_codes) Sprachcode.",
|
|
"StreamType": "Typ",
|
|
"StreamType-Help": "Die Art des Tracks, die im FFMPEG Builder als Standard eingestellt werden soll."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Spur als Standard eingestellt",
|
|
"2": "Spur konnte nicht als Standard festgelegt werden"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderSetDevice": {
|
|
"Description": "Legt das Gerät fest, das für die Hardware-Codierung/Dekodierung verwendet werden soll, wenn der Encoder/Dekoder dies unterstützt.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Gerät festlegen",
|
|
"Fields": {
|
|
"Device": "Gerät",
|
|
"Device-Help": "Der Pfad zum Gerät, oder leer lassen, wenn kein Gerät angegeben werden soll."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Gerät festgelegt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderSetFps": {
|
|
"Description": "Stellen Sie die Bilder pro Sekunde (FPS) im FFmpeg Builder ein.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: FPS einstellen",
|
|
"Fields": {
|
|
"Fps": "FPS",
|
|
"Fps-Help": "Die gewünschten FPS, wenn die Eingangs-FPS und die gewünschten FPS nicht übereinstimmen, konvertiert FFMPEG sie, z. B. (23.976, 24, 30, 60).",
|
|
"OnlyIfHigher": "Nur wenn höher",
|
|
"OnlyIfHigher-Help": "Wenn die FPS nur dann angepasst werden sollen, wenn die aktuellen FPS höher sind als die aktuellen."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FPS aktualisiert",
|
|
"2": "Es waren keine Änderungen erforderlich."
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderSetTrackTitles": {
|
|
"Description": "Setzen von Titeln auf der Grundlage eines Formatierers im FFMPEG Builder.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Track-Titel festlegen",
|
|
"Fields": {
|
|
"CommentaryFormat": "Kommentar",
|
|
"CommentaryFormat-Help": "Wie Kommentarspuren behandelt werden sollen, können Sie mit dem gleichen Format wie andere Spuren oder mit einer anderen Methode festlegen.",
|
|
"Format": "Format",
|
|
"Format-Help": "Der zu verwendende Formatierer, siehe _Hilfe_ für weitere Informationen.",
|
|
"Separator": "Trennzeichen",
|
|
"Separator-Help": "Das Zeichenketten-Trennzeichen, das zwischen den Formatwerten verwendet wird, um sicherzustellen, dass keine leeren Werte gespeichert werden.",
|
|
"StreamType": "Typ",
|
|
"StreamType-Help": "Die Art des Tracks, die im FFMPEG Builder als Standard eingestellt werden soll."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Track-Titel aktualisiert",
|
|
"2": "Es wurden keine Titelnamen geändert."
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderStart": {
|
|
"Description": "Erzeugt eine Instanz des FFMPEG Builder, der ein FFMPEG-Argument erstellen kann, das dann mit dem FFMPEG Executor ausgeführt wird.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Start",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder erstellt und bereit zum Hinzufügen von FFMPEG Builder-Nodes zu"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderSubtitleBurnIn": {
|
|
"Description": "Brennt Untertitel in die Videodatei ein.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Subtitle Burn-In",
|
|
"Fields": {
|
|
"CustomTrackSelection": "Spurauswahl",
|
|
"TrackSelectionOptions": "",
|
|
"TrackSelectionOptionsKey": "Eigenschaft",
|
|
"TrackSelectionOptionsValue": "Wert"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Untertitel gefunden und in das Video eingebrannt",
|
|
"2": "Kein Untertitel gefunden, der eingebrannt werden kann"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderSubtitleClearDefault": {
|
|
"Description": "Mit dieser Funktion wird die Standardmarkierung von Untertiteln gelöscht.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Untertitel löschen Standard",
|
|
"Fields": {
|
|
"LeaveForced": "Belasse erzwungenen Untertitel",
|
|
"LeaveForced-Help": "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle erzwungenen Untertitel nicht berührt, sondern behalten ihre ursprüngliche Einstellung bei. Diese Funktion wird vor der Funktion ''Erzwungene Standardeinstellung'' ausgeführt, hat also Vorrang.",
|
|
"SetForcedDefault": "Erzwungene Standardeinstellung",
|
|
"SetForcedDefault-Help": "Wenn diese Option aktiviert ist, wird der erste gefundene Untertitel, bei dem das Feld ''Erzwungen'' gesetzt ist, als Standard festgelegt, bei allen anderen wird die Standardmarkierung gelöscht."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Die Standardflags für Untertitel wurden geändert",
|
|
"2": "An den Untertiteln wurden keine Änderungen vorgenommen"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderSubtitleFormatRemover": {
|
|
"Description": "Entfernt Untertitel aus einer Videodatei, falls gefunden.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Untertitel-Format-Entferner",
|
|
"Fields": {
|
|
"RemoveAll": "Alle entfernen",
|
|
"RemoveAll-Help": "Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Untertitel aus der Datei entfernt, andernfalls werden nur die unten ausgewählten Untertitel entfernt.",
|
|
"SubtitlesToRemove": "Zu entfernende Untertitel"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "In FFMPEG Builder zum Entfernen markierter Untertitel",
|
|
"2": "Keine Untertitel zum Entfernen"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderSubtitleTrackMerge": {
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Untertitelspur zusammenführen",
|
|
"Fields": {
|
|
"Default": "Standard",
|
|
"Default-Help": "Ob der Untertitel der Standarduntertitel sein soll",
|
|
"DeleteAfterwards": "Nach dem Zusammenführen löschen",
|
|
"DeleteAfterwards-Help": "Ob die Untertiteldatei nach dem Zusammenführen gelöscht werden soll",
|
|
"Forced": "Erzwingend",
|
|
"Forced-Help": "Ob der Untertitel erzwungen werden soll",
|
|
"Language": "Sprache",
|
|
"Language-Help": "Optionaler [ISO 639-2](https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_ISO_639-2-Codes) Sprachcode für den hinzugefügten Untertitel.",
|
|
"MatchFilename": "Dateiname abgleichen",
|
|
"MatchFilename-Help": "Wenn aktiviert, werden nur Untertitel mit demselben Dateinamen wie die Eingabedatei oder die Arbeitsdatei zusammengeführt",
|
|
"Pattern": "Muster",
|
|
"Pattern-Help": "Optionale reguläre Ausdruck zum Abgleichen von Dateien.",
|
|
"Subtitles": "Untertitel",
|
|
"Subtitles-Help": "Wählen Sie aus, welche Untertitel hinzugefügt werden sollen",
|
|
"Title": "Titel",
|
|
"Title-Help": "Der Titel des Untertitels, wenn nicht festgelegt, wird die Sprache als Titel verwendet, wenn vorhanden.",
|
|
"UseSourceDirectory": "Quellverzeichnis verwenden",
|
|
"UseSourceDirectory-Help": "Wenn aktiviert, wird das ursprüngliche Quellverzeichnis durchsucht, andernfalls wird das Arbeitsverzeichnis verwendet."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Untertitel gefunden und hinzugefügt",
|
|
"2": "Keine Untertitel gefunden"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderSubtitleTrackRemover": {
|
|
"Description": "Ermöglicht das Entfernen von Untertiteln auf der Grundlage ihres Titels oder ihrer Sprachcodes.\n\nJede Sprache (oder jeder Titel, wenn er auf \"Use Title\"), die leer sind, werden unabhängig vom Muster NICHT entfernt.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Untertitelspur-Entferner",
|
|
"Fields": {
|
|
"NotMatching": "Nicht übereinstimmend",
|
|
"NotMatching-Help": "Wenn Untertitel, die nicht dem Muster entsprechen, entfernt werden sollen",
|
|
"Pattern": "Muster",
|
|
"Pattern-Help": "Ein regulärer Ausdruck für die Übereinstimmung, z. B. \"eng\", um englische Spur zu entfernen.",
|
|
"UseLanguageCode": "Sprachcode verwenden",
|
|
"UseLanguageCode-Help": "Wenn der Sprachcode der Tonspur anstelle des Titels verwendet werden soll"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "In FFMPEG Builder zum Entfernen markierte Untertitel",
|
|
"2": "Keine Untertitel zum Entfernen"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderTrackRemover": {
|
|
"Description": "Ermöglicht das Entfernen von Spuren basierend auf angegebenen Bedingungen.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Spur Entferner",
|
|
"Fields": {
|
|
"CustomTrackSelection": "Entfernen",
|
|
"StreamType": "Typ",
|
|
"StreamType-Help": "Der Typ der Spuren, die im FFMPEG Builder neu angeordnet werden sollen",
|
|
"TrackSelectionOptions": "",
|
|
"TrackSelectionOptionsKey": "Eigenschaft",
|
|
"TrackSelectionOptionsValue": "Wert"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Zu entfernende Spuren festgelegt",
|
|
"2": "Spuren NICHT zum Entfernen festgelegt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderTrackSorter": {
|
|
"Description": "Dieses Flow-Element sortiert Tracks auf der Grundlage der vom Benutzer festgelegten Sortieroptionen.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Track-Sortierer",
|
|
"Fields": {
|
|
"SetFirstDefault": "Als Standard festlegen",
|
|
"SetFirstDefault-Help": "Ob der erste Track nach dem Sortieren als Standard festgelegt werden soll.",
|
|
"Sorters": "Sortierer",
|
|
"Sorters-Help": "Fügen Sie eine oder mehrere Sortieroptionen hinzu, nach denen die Tracks sortiert werden sollen.",
|
|
"SortersKey": "Feld",
|
|
"SortersValue": "Wert",
|
|
"StreamType": "Typ",
|
|
"StreamType-Help": "Die Art der Tracks, die aktualisiert werden sollen."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Tracks wurden geändert",
|
|
"2": "Es wurden keine Tracks geändert"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderVideo10Bit": {
|
|
"Description": "Stellt FFMPEG Builder so ein, dass die Videoströme in 10 Bit kodiert werden",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Video 10 Bit",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder-Videostreams, die in 10 Bit kodiert sind"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderVideoBitrate": {
|
|
"Description": "Legt den FFMPEG Builder auf die Kodierung des Videos mit der angegebenen Bitrate fest.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Video-Bitrate",
|
|
"Fields": {
|
|
"Bitrate": "Bitrate",
|
|
"Bitrate-Help": "Die Ziel-Bitrate des Videos in Kilobytes",
|
|
"Bitrate-Suffix": "KB / %",
|
|
"Percent": "Prozentsatz",
|
|
"Percent-Help": "Wenn Sie diese Option auswählen, wird die Bitrate als Prozentsatz der aktuellen Bitrate berechnet."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder Videostreams aktualisiert"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderVideoBitrateEncode": {
|
|
"Description": "Stellt den FFMPEG Builder so ein, dass das Video mit einfach zu verwendenden Voreinstellungen basierend auf der Bitrate kodiert wird.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Bitrate Kodierung",
|
|
"Fields": {
|
|
"Bitrate": "Bitrate",
|
|
"Bitrate-Suffix": "Kbps",
|
|
"Codec": "Codec",
|
|
"Encoder": "Encoder",
|
|
"Encoder-Help": "Der Encoder, der verwendet werden soll. Wenn Sie einen nicht verfügbaren Hardware-Encoder angeben, schlägt die Kodierung fehl.",
|
|
"HardwareEncoding": "Hardware-Kodierung",
|
|
"HardwareEncoding-Help": "Wenn aktiviert, wird geprüft, ob Hardware-Encoder auf dem Verarbeitungs-Knoten vorhanden sind. Wenn vorhanden, wird die Hardware-Kodierung verwendet, andernfalls wird auf CPU-Kodierung zurückgegriffen."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder Video-Streams zum Kodieren festgelegt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderVideoCodec": {
|
|
"Description": "Legt fest, dass FFMPEG Builder die Videoströme im angegebenen Codec kodieren soll.",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Video Codec",
|
|
"Fields": {
|
|
"DisableOtherVideoStreams": "Nur Erster",
|
|
"DisableOtherVideoStreams-Help": "Wenn dieses Kontrollkästchen bei mehreren Videostreams in der Datei aktiviert ist, werden nach der Ausführung alle Videostreams bis auf den ersten aus der Datei entfernt.",
|
|
"Force": "Encode Erzwingen",
|
|
"Force-Help": "Erzwingt eine Kodierung des Videos, auch wenn es sich bereits im Ziel-Video-Codec befindet",
|
|
"VideoCodec": "Video Codec",
|
|
"VideoCodec-Help": "Der Videocodec, in dem das Video vorliegen soll, z. B. hevc, h264.\nWenn diese Option leer gelassen wird, werden alle Original-Videospuren kopiert.",
|
|
"VideoCodecParameters": "Video-Codec-Parameter",
|
|
"VideoCodecParameters-Help": "Die für die Codierung des Videos zu verwendenden Parameter, z. B. \"hevc_nvenc -preset hq -crf 23\" in hevc zu kodieren, wobei die HQ-Voreinstellung mit einem konstanten Ratenfaktor von 23 und die NVIDIA-Hardwarebeschleunigung verwendet wird."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder-Stream zur Kodierung eingestellt",
|
|
"2": "Video bereits im Zielcodec, wird nicht neu kodiert"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderVideoEncode": {
|
|
"Description": "Stellt den FFMPEG Builder für die Codierung des Videos mit einfach zu verwendenden Voreinstellungen ein",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Video-Encode",
|
|
"Fields": {
|
|
"Codec": "Codec",
|
|
"Encoder": "Encoder",
|
|
"Encoder-Help": "Der Encoder, dessen Verwendung erzwungen werden soll. Wenn Sie einen Hardware-Encoder angeben, der nicht verfügbar ist, schlägt die Kodierung fehl.",
|
|
"HardwareEncoding": "Hardware Encode",
|
|
"HardwareEncoding-Help": "Wenn diese Option angekreuzt ist, wird geprüft, ob auf dem Verarbeitungsknoten Hardware-Encoder gefunden werden, und wenn dies der Fall ist, wird die Hardware-Kodierung verwendet, andernfalls wird auf die CPU-Kodierung zurückgegriffen.",
|
|
"Quality": "Qualität",
|
|
"Quality-Help": "Eine logarithmische Qualitätsskala, d. h. kleine Änderungen an diesem Schieberegler führen zu großen Änderungen der Dateigröße/Qualität.\nJe niedriger die Zahl, desto höher die Qualität.",
|
|
"Quality-Suffix": "(Höhere Qualität, größere Datei)",
|
|
"Speed": "Geschwindigkeit"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder-Videoströme zum Encode eingestellt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderVideoMaxBitrate": {
|
|
"Description": "Legt fest, dass der FFMPEG Builder die Bitrate des Videos begrenzt",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Video Max Bitrate",
|
|
"Fields": {
|
|
"Bitrate": "Maximale Bitrate",
|
|
"Bitrate-Help": "Die maximale Bitrate des Videos in Kilobytes",
|
|
"Bitrate-Suffix": "KB"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder Videostreams aktualisiert"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FfmpegBuilderVideoTag": {
|
|
"Description": "Legt ein Video-Tag für die Datei fest",
|
|
"Label": "FFMPEG Builder: Video Tag",
|
|
"Fields": {
|
|
"Tag": "Tag",
|
|
"Tag-Help": "Das Tag, das der Videodatei hinzugefügt werden soll"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "FFMPEG Builder-Tag hinzugefügt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"FFmpegBuilderWatermark": {
|
|
"Description": "Fügt einem Videodatei ein Wasserzeichen hinzu.",
|
|
"Label": "FFmpeg Builder: Wasserzeichen",
|
|
"Fields": {
|
|
"Height": "Höhe",
|
|
"Height-Help": "Legen Sie eine benutzerdefinierte Höhe des Bildes fest, oder stellen Sie sie auf 0 für die Quellhöhe oder skaliert, wenn die Breite festgelegt ist.",
|
|
"Image": "Bild",
|
|
"Image-Help": "Die Bilddatei für das Wasserzeichen. Verwenden Sie für beste Ergebnisse eine PNG-Datei.",
|
|
"Opacity": "Deckkraft",
|
|
"Opacity-Help": "Passt die Transparenz des eingeblendeten Bildes an, von 0 (vollständig transparent) bis 100 (vollständig deckend).",
|
|
"Position": "Position",
|
|
"Position-Help": "Wo soll das Wasserzeichen platziert werden?",
|
|
"Width": "Breite",
|
|
"Width-Help": "Legen Sie eine benutzerdefinierte Breite des Bildes fest, oder stellen Sie sie auf 0 für die Quellbreite oder skaliert, wenn die Höhe festgelegt ist.",
|
|
"XPos": "X-Position",
|
|
"XPos-Help": "Die Position des Wasserzeichens auf der X-Achse",
|
|
"YPos": "Y-Position",
|
|
"YPos-Help": "Die Position des Wasserzeichens auf der Y-Achse"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Wasserzeichen hinzugefügt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"ReadVideoInfo": {
|
|
"Description": "Liest die Videoinformationen aus der aktuellen Arbeitsdatei und aktualisiert die vi-Variablen.",
|
|
"Label": "Video-Informationen lesen",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Die Datei ist eine Videodatei und die Informationen wurden in den Flow eingetragen",
|
|
"2": "Datei war keine Videodatei oder konnte nicht gelesen werden"
|
|
}
|
|
},
|
|
"SubtitleExtractor": {
|
|
"Description": "Extrahiert eine einzelne Untertitelspur und speichert sie am Zielort. Es können die Formate srt, ass und ssa extrahiert werden.\nDie Arbeitsdatei wird NICHT aktualisiert und bleibt mit der Eingabedatei identisch.\n\nAusgabe 1: Untertitel wurden extrahiert\nAusgabe 2: Keine Untertitel zum Extrahieren gefunden.",
|
|
"Label": "Untertitel-Extraktor",
|
|
"Fields": {
|
|
"ExtractAll": "Alle Entpacken",
|
|
"ExtractAll-Help": "Wenn alle passenden Untertitel extrahiert werden sollen.",
|
|
"ExtractAsSrtAndSup": "Extrahieren als SRT/SUP",
|
|
"ExtractAsSrtAndSup-Help": "Erzwingt das Speichern der extrahierten Untertitel als .srt für Text-Untertitel und .sup für Bild-Untertitel.",
|
|
"ForcedOnly": "Nur erzwungene",
|
|
"ForcedOnly-Help": "Wenn nur Zwangsuntertitel extrahiert werden sollen.",
|
|
"Language": "Sprache",
|
|
"Language-Help": "Der zu verwendende [ISO 639-2](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-2_codes) Sprachcode.",
|
|
"OnlyTextSubtitles": "Nur textbasierende Untertitel",
|
|
"OnlyTextSubtitles-Help": "Wenn nur Textuntertitel extrahiert werden sollen, werden alle bildbasierten Untertitel übersprungen.",
|
|
"OutputFile": "Ausgabe-Datei",
|
|
"OutputFile-Help": "Wo soll die Ausgabedatei gespeichert werden? z. B. \"'{folder.Orig.FullName}\\{file.Orig.FileName}.srt'\" um sie zusammen mit der Originaldatei als srt-Ausgabe zu speichern.\nWenn diese Option leer gelassen wird, wird ein srt-Untertitel im selben Ordner wie die ursprüngliche Eingabedatei erstellt.",
|
|
"SetWorkingFile": "Als Arbeitsdatei festlegen",
|
|
"SetWorkingFile-Help": "Wenn diese Option aktiviert ist, wird beim Extrahieren eines Untertitels die Arbeitsdatei auf diesen extrahierten Untertitel geändert. Die ursprüngliche Arbeitsdatei wird NICHT gelöscht.",
|
|
"Title": "Titel",
|
|
"Title-Help": "Optional einen Titel eingeben. Dies kann entweder ein regulärer Ausdruck oder eine Zeichenfolge sein, die im Titel erscheinen muss, um eine Übereinstimmung zu erzielen."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Untertitel extrahiert",
|
|
"2": "Keine Untertitel extrahiert"
|
|
}
|
|
},
|
|
"VideoAlreadyProcessed": {
|
|
"Description": "Überprüft, ob eine Videodatei bereits von FileFlows verarbeitet wurde.",
|
|
"Label": "Video Bereits Verarbeitet",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Video wurde bereits verarbeitet",
|
|
"2": "Video wurde nicht verarbeitet"
|
|
}
|
|
},
|
|
"VideoBitCheck": {
|
|
"Description": "Überprüft, ob ein Video 8-Bit, 10-Bit, 12-Bit oder unbekannt ist.",
|
|
"Label": "Video Bit Überprüfung",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Video ist 8-Bit",
|
|
"2": "Video ist 10-Bit",
|
|
"3": "Video ist 12-Bit",
|
|
"4": "Unbekannt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"VideoBitrateGreaterThan": {
|
|
"Description": "Testet, ob die Bitrate eines Videos größer als eine bestimmte Bitrate ist.",
|
|
"Label": "Videobitrate größer als",
|
|
"Fields": {
|
|
"Bitrate": "Bitrate",
|
|
"Bitrate-Suffix": "KBits"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Bitrate ist größer als",
|
|
"2": "Bitrate ist nicht größer als"
|
|
}
|
|
},
|
|
"VideoDuration": {
|
|
"Description": "Überprüft, ob die Dauer des Videos den angegebenen Parametern entspricht.",
|
|
"Label": "Videodauer",
|
|
"Fields": {
|
|
"Match": "Übereinstimmung",
|
|
"ValueHigh": " ",
|
|
"ValueLow": "Dauer"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Videodauer stimmt überein",
|
|
"2": "Videodauer stimmt nicht überein"
|
|
}
|
|
},
|
|
"VideoDurationCompare": {
|
|
"Description": "Vergleicht die ursprüngliche Dauer eines Videos mit seiner finalen Dauer.",
|
|
"Label": "Videodauer vergleichen",
|
|
"Fields": {
|
|
"AllowedDifference": "Erlaubte Differenz",
|
|
"AllowedDifference-Help": "Die erlaubte Zeitdifferenz zwischen der ursprünglichen Dauer des Videos und der finalen Dauer."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Video liegt innerhalb der erlaubten Dauerdifferenz",
|
|
"2": "Video liegt nicht innerhalb der erlaubten Dauerdifferenz"
|
|
}
|
|
},
|
|
"VideoExtractAudio": {
|
|
"Description": "Extrahiert Audio aus einer Videodatei und speichert es in einer Datei.",
|
|
"Label": "Audio von Video extrahieren",
|
|
"Fields": {
|
|
"Channels": "Kanäle",
|
|
"Channels-Help": "Die Anzahl der Kanäle, in denen sich die Quellspur befinden muss, damit sie übereinstimmt. Auf 0 setzen, um eine Kanalübereinstimmung zu überspringen.",
|
|
"Codec": "Codec",
|
|
"Codec-Help": "Ein regulärer Ausdruck, der zum Testen des Stream-Codecs verwendet wird.",
|
|
"Language": "Sprache",
|
|
"Language-Help": "Ein regulärer Ausdruck, der zum Testen der Stream-Sprache verwendet wird.",
|
|
"NotMatching": "Passt nicht",
|
|
"NotMatching-Help": "Wenn eine Audiospur, die NICHT mit dem Muster übereinstimmt extrahiert werden soll.",
|
|
"OutputBitrate": "Ausgabebitrate",
|
|
"OutputBitrate-Help": "Die Bitrate der extrahierten Audiospur.",
|
|
"OutputCodec": "Ausgabecodec",
|
|
"OutputCodec-Help": "Der Codec, in dem das extrahierte Audio gespeichert werden soll.",
|
|
"OutputFile": "Ausgabedatei",
|
|
"OutputFile-Help": "Wo soll die Ausgabedatei gespeichert werden? Z. B.\"'{folder.Orig.FullName}\\{file.Orig.FileName}.mp3'\" um es mit der Originaldatei als MP3-Ausgabe zu speichern.\nWenn keine Erweiterung festgelegt ist, wird der Ausgabecodec zur Bestimmung der Erweiterung verwendet.",
|
|
"SetWorkingFile": "Als Arbeitsdatei festlegen.",
|
|
"SetWorkingFile-Help": "Wenn dies aktiviert ist und ein Untertitel extrahiert wird, wird die Arbeitsdatei in diesen extrahierten Untertitel geändert. Die ursprüngliche Arbeitsdatei wird NICHT gelöscht.",
|
|
"Title": "Titel",
|
|
"Title-Help": "Ein regulärer Ausdruck, der zum Testen des Streamtitels verwendet wird."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Audio extrahiert und in einer Datei gespeichert",
|
|
"2": "Es konnte kein Titel zum Extrahieren gefunden werden"
|
|
}
|
|
},
|
|
"VideoFile": {
|
|
"Description": "Eine Eingangsvideodatei, deren Videoinformationen gelesen wurden und die verarbeitet werden kann.",
|
|
"Label": "Videodatei",
|
|
"Fields": {
|
|
"AnalyzeDuration": "Dauer analysieren",
|
|
"AnalyzeDuration-Help": "Geben Sie an, wie viele Sekunden analysiert werden, um die Eingabe zu prüfen",
|
|
"AnalyzeDuration-Suffix": "Sekunden",
|
|
"ProbeSize": "Testgröße",
|
|
"ProbeSize-Help": "Die Testgröße, die bei der Ausführung von FFMPEG verwendet werden soll.",
|
|
"ProbeSize-Suffix": "MB"
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Video-Datei aus der Bibliothek"
|
|
}
|
|
},
|
|
"VideoHasErrors": {
|
|
"Description": "Prüft, ob eine Videodatei Fehler enthält",
|
|
"Label": "Video hat Fehler",
|
|
"Fields": {
|
|
"HardwareDecoding": "Hardware-Dekodierung",
|
|
"HardwareDecoding-Help": "Wenn dies der Fall ist, wird versucht die Hardware-Dekodierung zu verwenden. Wenn dies nicht der Fall ist, wird die Ausführung ohne aktivierte Hardware-Dekodierung fortgesetzt."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Enthält einen Fehler",
|
|
"2": "Es wurden keine Fehler entdeckt"
|
|
}
|
|
},
|
|
"VideoHasStream": {
|
|
"Description": "Prüft, ob eine Videodatei einen Stream enthält.",
|
|
"Label": "Video hat einen Stream",
|
|
"Fields": {
|
|
"Channels": "Kanäle",
|
|
"Channels-Help": "Die Anzahl der Kanäle, auf die geprüft werden soll. Auf 0 setzen, um diese Prüfung zu ignorieren.",
|
|
"CheckDeleted": "Überprüfung ob gelöscht",
|
|
"CheckDeleted-Help": "Auch gelöschte Spuren sollten überprüft werden.",
|
|
"Codec": "Codec",
|
|
"Codec-Help": "Ein regulärer Ausdruck, der zum Testen des Stream Codec verwendet wird.",
|
|
"Default": "Standard",
|
|
"Default-Help": "Ob dieser Stream ein Standardstream sein soll oder nicht.",
|
|
"Forced": "Erzwingend",
|
|
"Forced-Help": "Ob dieser Stream ein erzwungener Stream sein soll oder nicht.",
|
|
"Invert": "Invertieren",
|
|
"Invert-Help": "Kehrt das Ergebnis um, sodass es effektiv zu „Video verfügt nicht über Stream“ wird",
|
|
"Language": "Sprache",
|
|
"Language-Help": "Ein regulärer Ausdruck, der zum Testen der Streamsprache verwendet wird.",
|
|
"Stream": "Typ",
|
|
"Stream-Help": "Die Art des zu suchenden Stream.",
|
|
"Title": "Titel",
|
|
"Title-Help": "Ein regulärer Ausdruck, der zur Prüfung des Stream-Titels verwendet wird."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Enthält den passenden Stream",
|
|
"2": "Enthält nicht den passenden Stream"
|
|
}
|
|
},
|
|
"VideoIs10Bit": {
|
|
"Description": "Überprüft, ob eine Videodatei 10-Bit ist",
|
|
"Label": "Video ist 10-Bit",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Video ist 10-Bit",
|
|
"2": "Video ist nicht 10-Bit"
|
|
}
|
|
},
|
|
"VideoIs12Bit": {
|
|
"Description": "Überprüft, ob eine Videodatei 12-Bit ist",
|
|
"Label": "Video ist 12-Bit",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Video ist 12-Bit",
|
|
"2": "Video ist nicht 12-Bit"
|
|
}
|
|
},
|
|
"VideoIs8Bit": {
|
|
"Description": "Überprüft, ob eine Videodatei 8-Bit ist",
|
|
"Label": "Video ist 8-Bit",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Video ist 8-Bit",
|
|
"2": "Video ist nicht 8-Bit"
|
|
}
|
|
},
|
|
"VideoIsInterlaced": {
|
|
"Description": "Testet ob die Videodatei interlaced ist.",
|
|
"Label": "Video ist Interlaced",
|
|
"Fields": {
|
|
"Threshold": "Schwellenwert",
|
|
"Threshold-Help": "Der Prozentsatz der als Zeilensprung erkannten Bilder, den das Video haben muss, damit es als Zeilensprung gilt."
|
|
},
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Video ist interlaced",
|
|
"2": "Video ist nicht interlaced"
|
|
}
|
|
},
|
|
"VideoResolution": {
|
|
"Description": "Bestimmt die Auflösung eines Videos und gibt es entsprechend aus.",
|
|
"Label": "Video Auflösung",
|
|
"Outputs": {
|
|
"1": "Video ist 4K",
|
|
"2": "Video ist 1080p",
|
|
"3": "Video ist 720p",
|
|
"4": "Video ist SD"
|
|
}
|
|
}
|
|
}
|
|
},
|
|
"H": {
|
|
"264": "H.264",
|
|
"265": "H.265"
|
|
},
|
|
"Plugins": {
|
|
"VideoNodes": {
|
|
"Description": "Plugin zur Verarbeitung von Videodateien, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Konvertierung von Videodateien, Erkennung von Videodateien, Hochskalierung, Herunterskalierung und Transcodierung.",
|
|
"Label": "Video"
|
|
}
|
|
}
|
|
} |