Files
TimeTracker/temp_translated.txt
Dries Peeters 1596537512 Complete translation system implementation and fixes
This commit implements comprehensive internationalization (i18n) support
across the entire TimeTracker application, ensuring all user-facing strings
are properly translatable.

## Translation Implementation

### Route Files (Flash Messages)
- Fixed all untranslated flash messages in route files:
  * app/routes/admin.py (36 messages)
  * app/routes/tasks.py (43 messages)
  * app/routes/timer.py (44 messages)
  * app/routes/projects.py (33 messages)
  * app/routes/payments.py (28 messages)
  * app/routes/clients.py (25 messages)
  * app/routes/invoices.py (24 messages)
  * Plus all other route files (recurring_invoices, kanban, reports, etc.)
- Added missing `from flask_babel import _` imports to:
  * app/routes/setup.py
  * app/routes/budget_alerts.py
  * app/routes/saved_filters.py
  * app/routes/reports.py
  * app/routes/time_entry_templates.py

### Template Files
- Fixed headers and labels in templates:
  * admin/user_form.html
  * audit_logs/view.html
  * timer/timer_page.html
  * reports/index.html
  * reports/user_report.html
  * time_entry_templates/view.html
  * recurring_invoices/view.html
- Fixed form placeholders in:
  * expense_categories/form.html
  * expenses/form.html
  * mileage/form.html
  * per_diem/form.html
  * per_diem/rate_form.html
- Fixed button and link text in list views:
  * invoices/list.html
  * payments/list.html
  * expenses/list.html
  * per_diem/list.html
  * projects/list.html
- Fixed title attributes for accessibility

### Email Templates
- Added translation support to all email templates:
  * quote_sent.html, quote_rejected.html, quote_expired.html
  * quote_expiring.html, quote_approved.html, quote_accepted.html
  * quote_approval_request.html, quote_approval_rejected.html
  * invoice.html, overdue_invoice.html
  * task_assigned.html, comment_mention.html
  * client_portal_password_setup.html
  * weekly_summary.html, test_email.html
  * quote.html

### Component Templates
- Fixed save_filter_widget.html with translated text
- Updated JavaScript strings in quote_pdf_layout.html

## Translation Files

### Extraction and Updates
- Extracted all new translatable strings using pybabel
- Updated all language catalogs (.po files) with new strings
- Languages updated: en, nl, de, fr, it, fi, es, ar, he, nb, no

### Automatic Translation
- Created scripts/complete_all_translations.py for automatic translation
- Translated ~3,100 strings per language using Google Translate API
- Translation completion rates:
  * Dutch (NL): 99.97% (3,098/3,099)
  * German (DE): 99.94% (3,097/3,099)
  * French (FR): 99.97% (3,098/3,099)
  * Italian (IT): 99.90% (3,096/3,099)
  * Finnish (FI): 99.06% (3,070/3,099)
  * Spanish (ES): 99.97% (3,098/3,099)
  * Arabic (AR): 99.97% (3,098/3,099)
  * Hebrew (HE): 99.90% (3,096/3,099)
  * Norwegian Bokmål (NB): 99.94% (3,097/3,099)
  * Norwegian (NO): 99.94% (3,097/3,099)

### Placeholder Fixes
- Created scripts/fix_translation_placeholders.py
- Fixed 281 placeholder name errors across all languages
- Preserved original English placeholder names (e.g., %(error)s, %(rate)s)
- Fixed format specifier issues (e.g., %(rate).2f%%)

## Bug Fixes

### Code Fixes
- Fixed indentation error in app/routes/timer.py (line 458)
- Fixed missing translation function imports in route files

### Translation Compilation
- All translation catalogs now compile successfully
- No compilation errors remaining
- All .mo files generated correctly

## Scripts Added

- scripts/complete_all_translations.py: Automatic translation using deep-translator
- scripts/fix_translation_placeholders.py: Fix placeholder names in translations

## Impact

- All user-facing strings are now translatable
- Application supports 11 languages with >99% translation coverage
- Improved user experience for non-English speakers
- Consistent translation system across all application components
2025-11-24 14:01:31 +01:00

0 lines
0 B
Plaintext