Files
TimeTracker/babel.cfg
T
Dries Peeters 0275be9013 chore(i18n): sync gettext catalogs and fill Portuguese via Argos
- Fix babel.cfg with [extractors] so pybabel resolves jinja2 templates on
  toolchains where babel.extractors entry points are not loaded.
- Regenerate messages from source: extract POT, update all locales, drop
  obsolete entries (--ignore-obsolete). Portuguese msgstr filled with
  offline Argos en→pt (machine output; human QA still recommended).
- Add scripts/fill_po_argos.py for optional first-pass locale fills.
- Gitignore root messages.pot; document extract/update/Argos in
  TRANSLATION_SYSTEM and CONTRIBUTING_TRANSLATIONS.
2026-04-29 08:23:21 +02:00

10 lines
229 B
INI

# Map short name to import path (needed when setuptools entry points are not visible to Babel).
[extractors]
jinja2 = jinja2.ext:babel_extract
[python: app/**.py]
[python: *.py]
[jinja2: app/templates/**.html]
encoding = utf-8