chore: mls tweaks (#7416)

This commit is contained in:
Dhruwang Jariwala
2026-03-05 20:25:45 +05:30
committed by GitHub
parent f73f13f16c
commit 299ae81b21
16 changed files with 5 additions and 24 deletions
-1
View File
@@ -1681,7 +1681,6 @@ checksums:
environments/surveys/edit/welcome_message: 986a434e3895c8ee0b267df95cc40051
environments/surveys/edit/without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed: 451990569c61f25d01044cc45b1ce122
environments/surveys/edit/you_have_not_created_a_segment_yet: c6658bd1cee9c5c957c675db044708dd
environments/surveys/edit/you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations: 04241177ba989ef4c1d8c01e1a7b8541
environments/surveys/edit/your_description_here_recall_information_with: 60f73a3cc9bdb9afea2166a7db8fd618
environments/surveys/edit/your_question_here_recall_information_with: 6395bd54f5167830c9d662ba403da167
environments/surveys/edit/your_web_app: 07234bed03a33330dc50ae9fcf0174f3
-1
View File
@@ -1756,7 +1756,6 @@
"welcome_message": "Willkommensnachricht",
"without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed": "Ohne Filter können alle deine Nutzer befragt werden.",
"you_have_not_created_a_segment_yet": "Du hast noch keinen Segment erstellt.",
"you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations": "Sie müssen zwei oder mehr Sprachen in Ihrem Workspace eingerichtet haben, um mit Übersetzungen zu arbeiten.",
"your_description_here_recall_information_with": "Deine Beschreibung hier. Informationen abrufen mit @",
"your_question_here_recall_information_with": "Deine Frage hier. Informationen abrufen mit @",
"your_web_app": "Deine Web-App",
-1
View File
@@ -1756,7 +1756,6 @@
"welcome_message": "Welcome message",
"without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed": "Without a filter, all of your users can be surveyed.",
"you_have_not_created_a_segment_yet": "You have not created a segment yet",
"you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations": "You need to have two or more languages set up in your workspace to work with translations.",
"your_description_here_recall_information_with": "Your description here. Recall information with @",
"your_question_here_recall_information_with": "Your question here. Recall information with @",
"your_web_app": "Your web app",
-1
View File
@@ -1756,7 +1756,6 @@
"welcome_message": "Mensaje de bienvenida",
"without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed": "Sin un filtro, todos tus usuarios pueden ser encuestados.",
"you_have_not_created_a_segment_yet": "Aún no has creado un segmento",
"you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations": "Necesitas tener dos o más idiomas configurados en tu proyecto para trabajar con traducciones.",
"your_description_here_recall_information_with": "Tu descripción aquí. Recupera información con @",
"your_question_here_recall_information_with": "Tu pregunta aquí. Recupera información con @",
"your_web_app": "Tu aplicación web",
-1
View File
@@ -1756,7 +1756,6 @@
"welcome_message": "Message de bienvenue",
"without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed": "Sans filtre, tous vos utilisateurs peuvent être sondés.",
"you_have_not_created_a_segment_yet": "Tu n'as pas encore créé de segment.",
"you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations": "Vous devez avoir deux langues ou plus configurées dans votre espace de travail pour travailler avec les traductions.",
"your_description_here_recall_information_with": "Votre description ici. Rappelez-vous des informations avec @",
"your_question_here_recall_information_with": "Votre question ici. Rappelez-vous des informations avec @",
"your_web_app": "Votre application web",
-1
View File
@@ -1756,7 +1756,6 @@
"welcome_message": "Üdvözlő üzenet",
"without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed": "Szűrő nélkül az összes felhasználója megkérdezhető.",
"you_have_not_created_a_segment_yet": "Még nem hozott létre szakaszt",
"you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations": "Be kell állítania kettő vagy több nyelvet a munkaterületen a fordításokkal való munkához.",
"your_description_here_recall_information_with": "Ide jön a leírás. Információk visszahívása a @ karakterrel.",
"your_question_here_recall_information_with": "Ide jön a kérdés. Információk visszahívása a @ karakterrel.",
"your_web_app": "Saját webalkalmazás",
-1
View File
@@ -1756,7 +1756,6 @@
"welcome_message": "ウェルカムメッセージ",
"without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed": "フィルターがなければ、すべてのユーザーがフォームに回答できます。",
"you_have_not_created_a_segment_yet": "まだセグメントを作成していません",
"you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations": "翻訳を使用するには、ワークスペースに2つ以上の言語を設定する必要があります。",
"your_description_here_recall_information_with": "ここにあなたの説明。@ で情報を呼び出す",
"your_question_here_recall_information_with": "ここにあなたの質問。@ で情報を呼び出す",
"your_web_app": "あなたのウェブアプリ",
-1
View File
@@ -1756,7 +1756,6 @@
"welcome_message": "Welkomstbericht",
"without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed": "Zonder filter kunnen al uw gebruikers worden bevraagd.",
"you_have_not_created_a_segment_yet": "U heeft nog geen segment aangemaakt",
"you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations": "Je moet twee of meer talen hebben ingesteld in je werkruimte om met vertalingen te kunnen werken.",
"your_description_here_recall_information_with": "Uw beschrijving hier. Roep informatie op met @",
"your_question_here_recall_information_with": "Uw vraag hier. Roep informatie op met @",
"your_web_app": "Uw web-app",
-1
View File
@@ -1756,7 +1756,6 @@
"welcome_message": "Mensagem de boas-vindas",
"without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed": "Sem um filtro, todos os seus usuários podem ser pesquisados.",
"you_have_not_created_a_segment_yet": "Você ainda não criou um segmento.",
"you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations": "Você precisa ter dois ou mais idiomas configurados em seu espaço de trabalho para trabalhar com traduções.",
"your_description_here_recall_information_with": "Sua descrição aqui. Lembre-se de informações com @",
"your_question_here_recall_information_with": "Sua pergunta aqui. Lembre-se de informações com @",
"your_web_app": "Sua aplicação web",
-1
View File
@@ -1756,7 +1756,6 @@
"welcome_message": "Mensagem de boas-vindas",
"without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed": "Sem um filtro, todos os seus utilizadores podem ser pesquisados.",
"you_have_not_created_a_segment_yet": "Ainda não criou um segmento",
"you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations": "Precisa de ter dois ou mais idiomas configurados no seu espaço de trabalho para trabalhar com traduções.",
"your_description_here_recall_information_with": "A sua descrição aqui. Recorde a informação com @",
"your_question_here_recall_information_with": "A sua pergunta aqui. Recorde a informação com @",
"your_web_app": "A sua aplicação web",
-1
View File
@@ -1756,7 +1756,6 @@
"welcome_message": "Mesaj de bun venit",
"without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed": "Fără un filtru, toți utilizatorii pot fi chestionați.",
"you_have_not_created_a_segment_yet": "Nu ai creat încă un segment",
"you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations": "Trebuie să aveți cel puțin două limbi configurate în spațiul de lucru pentru a putea lucra cu traduceri.",
"your_description_here_recall_information_with": "Descrierea ta aici. Reamintiți informațiile cu @",
"your_question_here_recall_information_with": "Întrebarea ta aici. Reamintiți informațiile cu @",
"your_web_app": "Aplicația dumneavoastră web",
-1
View File
@@ -1756,7 +1756,6 @@
"welcome_message": "Приветственное сообщение",
"without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed": "Без фильтра все ваши пользователи могут быть опрошены.",
"you_have_not_created_a_segment_yet": "Вы ещё не создали сегмент",
"you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations": "Для работы с переводами необходимо настроить два или более языков в рабочем пространстве.",
"your_description_here_recall_information_with": "Ваша инструкция здесь. Вспомните информацию с помощью @",
"your_question_here_recall_information_with": "Ваш вопрос здесь. Вспомните информацию с помощью @",
"your_web_app": "Ваше веб-приложение",
-1
View File
@@ -1756,7 +1756,6 @@
"welcome_message": "Välkomstmeddelande",
"without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed": "Utan ett filter kan alla dina användare enkäteras.",
"you_have_not_created_a_segment_yet": "Du har inte skapat ett segment ännu",
"you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations": "Du måste ha två eller fler språk inställda i din arbetsyta för att kunna arbeta med översättningar.",
"your_description_here_recall_information_with": "Din beskrivning här. Återkalla information med @",
"your_question_here_recall_information_with": "Din fråga här. Återkalla information med @",
"your_web_app": "Din webbapp",
-1
View File
@@ -1756,7 +1756,6 @@
"welcome_message": "欢迎 信息",
"without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed": "没有 过滤器 时 ,所有 用户 都可以 被 调查 。",
"you_have_not_created_a_segment_yet": "您 还没有 创建 段落",
"you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations": "要使用翻译功能,您的工作区需设置两种或以上语言。",
"your_description_here_recall_information_with": "在此输入描述。 调用信息与 @",
"your_question_here_recall_information_with": "在此输入你的问题。 调用信息与 @",
"your_web_app": "您的 网页应用",
-1
View File
@@ -1756,7 +1756,6 @@
"welcome_message": "歡迎訊息",
"without_a_filter_all_of_your_users_can_be_surveyed": "如果沒有篩選器,則可以調查您的所有使用者。",
"you_have_not_created_a_segment_yet": "您尚未建立區隔",
"you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations": "您必須在工作區中設定兩種或以上語言,才能進行翻譯作業。",
"your_description_here_recall_information_with": "您的描述在這裡。使用 @ 回憶資訊",
"your_question_here_recall_information_with": "您的問題在這裡。使用 @ 回憶資訊",
"your_web_app": "您的 Web 應用程式",
@@ -56,7 +56,7 @@ export const MultiLanguageCard: FC<MultiLanguageCardProps> = ({
const { t } = useTranslation();
const environmentId = localSurvey.environmentId;
const open = activeElementId === "multiLanguage";
const [isMultiLanguageActivated, setIsMultiLanguageActivated] = useState(localSurvey.languages.length > 1);
const [isMultiLanguageActivated, setIsMultiLanguageActivated] = useState(localSurvey.languages.length > 0);
const [confirmationModalInfo, setConfirmationModalInfo] = useState<ConfirmationModalProps>({
title: "",
open: false,
@@ -250,16 +250,12 @@ export const MultiLanguageCard: FC<MultiLanguageCardProps> = ({
/>
) : (
<>
{projectLanguages.length <= 1 && (
{projectLanguages.length === 0 && (
<div className="mb-4 text-sm italic text-slate-500">
{projectLanguages.length === 0
? t("environments.surveys.edit.no_languages_found_add_first_one_to_get_started")
: t(
"environments.surveys.edit.you_need_to_have_two_or_more_languages_set_up_in_your_workspace_to_work_with_translations"
)}
{t("environments.surveys.edit.no_languages_found_add_first_one_to_get_started")}
</div>
)}
{projectLanguages.length > 1 && (
{projectLanguages.length > 0 && (
<div className="space-y-6">
{isMultiLanguageAllowed && !isMultiLanguageActivated ? (
<div className="text-sm italic text-slate-500">
@@ -276,7 +272,7 @@ export const MultiLanguageCard: FC<MultiLanguageCardProps> = ({
setConfirmationModalInfo={setConfirmationModalInfo}
locale={locale}
/>
{defaultLanguage ? (
{defaultLanguage && projectLanguages.length > 1 ? (
<SecondaryLanguageSelect
defaultLanguage={defaultLanguage}
localSurvey={localSurvey}