diff --git a/services/notifications/pkg/email/l10n/locale/ru/LC_MESSAGES/notifications.po b/services/notifications/pkg/email/l10n/locale/ru/LC_MESSAGES/notifications.po index b3a5bedf9..e90f4f3c5 100644 --- a/services/notifications/pkg/email/l10n/locale/ru/LC_MESSAGES/notifications.po +++ b/services/notifications/pkg/email/l10n/locale/ru/LC_MESSAGES/notifications.po @@ -5,15 +5,17 @@ # # Translators: # Roman Perekhod, 2023 +# I Robot, 2024 +# dutty5, 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-30 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-05 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-19 11:11+0000\n" -"Last-Translator: Roman Perekhod, 2023\n" +"Last-Translator: dutty5, 2024\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,23 +26,23 @@ msgstr "" #. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }} #: pkg/email/templates.go:60 msgid "Click here to check it: {ShareLink}" -msgstr "Нажмите здесь, чтобы проверить это: {ShareLink}" +msgstr "Нажмите здесь, чтобы проверить: {ShareLink}" #. ShareCreated email template, resolves via {{ .CallToAction }} #. SharedSpace email template, resolves via {{ .CallToAction }} #: pkg/email/templates.go:18 pkg/email/templates.go:45 msgid "Click here to view it: {ShareLink}" -msgstr "Нажмите здесь, чтобы увидеть это: {ShareLink}" +msgstr "Нажмите здесь, чтобы просмотреть: {ShareLink}" #. ShareCreated email template, resolves via {{ .Greeting }} #: pkg/email/templates.go:14 msgid "Hello {ShareGrantee}" -msgstr "Здравствуйте {ShareGrantee}" +msgstr "Здравствуйте, {ShareGrantee}" #. ShareExpired email template, resolves via {{ .Greeting }} #: pkg/email/templates.go:27 msgid "Hello {ShareGrantee}," -msgstr "Здравствуйте {ShareGrantee}," +msgstr "Здравствуйте, {ShareGrantee}," #. SharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }} #. UnsharedSpace email template, resolves via {{ .Greeting }} @@ -48,7 +50,7 @@ msgstr "Здравствуйте {ShareGrantee}," #: pkg/email/templates.go:41 pkg/email/templates.go:54 #: pkg/email/templates.go:69 msgid "Hello {SpaceGrantee}," -msgstr "Здравствуйте {SpaceGrantee}," +msgstr "Здравствуйте, {SpaceGrantee}," #. MembershipExpired email template, Subject field (resolves directly) #: pkg/email/templates.go:67 @@ -69,7 +71,7 @@ msgid "" msgstr "" "Срок действия вашего членства в пространстве {SpaceName} истёк {ExpiredAt}\n" "\n" -"Несмотря на то, что срок действия членства истёк, у вас все еще может быть доступ через другие общие ресурсы и/или членство в пространстве." +"Несмотря на то, что срок действия этого членства истёк, у вас всё еще может быть доступ через другие общие ресурсы и/или членства в пространстве." #. ShareExpired email template, resolves via {{ .MessageBody }} #: pkg/email/templates.go:29 @@ -80,17 +82,17 @@ msgid "" msgstr "" "Срок действия вашего общего доступа к {ShareFolder} истёк {ExpiredAt}\n" "\n" -"Несмотря на то, что этот общий ресурс был отозван, у вас все еще может быть доступ через другие общие ресурсы и/или членство в пространстве." +"Несмотря на то, что этот доступ истёк, у вас всё еще может быть доступ через другие общие ресурсы и/или членства в пространстве." #. ShareCreated email template, resolves via {{ .MessageBody }} #: pkg/email/templates.go:16 msgid "{ShareSharer} has shared \"{ShareFolder}\" with you." -msgstr "{ShareShare} поделился с вами \"{ShareFolder}\"." +msgstr "{ShareSharer} поделился с вами \"{ShareFolder}\"." #. ShareCreated email template, Subject field (resolves directly) #: pkg/email/templates.go:12 msgid "{ShareSharer} shared '{ShareFolder}' with you" -msgstr "{ShareShare} поделился с вами '{ShareFolder}'" +msgstr "{ShareSharer} поделился с вами '{ShareFolder}'" #. SharedSpace email template, resolves via {{ .MessageBody }} #: pkg/email/templates.go:43 @@ -104,9 +106,9 @@ msgid "" "\n" "You might still have access through your other groups or direct membership." msgstr "" -"{SpaceShare} удалил вас из \"{SpaceName}\".\n" +"{SpaceSharer} удалил вас из \"{SpaceName}\".\n" "\n" -"У вас все еще может быть доступ через другие группы или прямое членство." +"У вас всё еще может быть доступ через другие группы или прямое членство." #. SharedSpace email template, Subject field (resolves directly) #: pkg/email/templates.go:39 @@ -116,4 +118,4 @@ msgstr "{SpaceSharer} пригласил вас присоединиться к #. UnsharedSpace email template, Subject field (resolves directly) #: pkg/email/templates.go:52 msgid "{SpaceSharer} removed you from {SpaceName}" -msgstr "{SpaceShare} удалил вас из {SpaceName}" +msgstr "{SpaceSharer} удалил вас из {SpaceName}" diff --git a/services/userlog/pkg/service/l10n/locale/ru/LC_MESSAGES/userlog.po b/services/userlog/pkg/service/l10n/locale/ru/LC_MESSAGES/userlog.po index 455247ab6..a39e30ef5 100644 --- a/services/userlog/pkg/service/l10n/locale/ru/LC_MESSAGES/userlog.po +++ b/services/userlog/pkg/service/l10n/locale/ru/LC_MESSAGES/userlog.po @@ -7,15 +7,16 @@ # Aidos Kakimzhanov , 2023 # Viktor Scharf, 2023 # Roman Perekhod, 2023 +# dutty5, 2024 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-30 00:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-05 00:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:28+0000\n" -"Last-Translator: Roman Perekhod, 2023\n" +"Last-Translator: dutty5, 2024\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/owncloud-org/teams/6149/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" #: pkg/service/templates.go:39 msgid "Access to Space {space} lost" -msgstr "Доступ к пространству {scope} потерян" +msgstr "Доступ к пространству {space} потерян" #: pkg/service/templates.go:54 msgid "Access to {resource} expired" @@ -37,12 +38,12 @@ msgid "" "Download all your data before that date as no access past that date is " "possible." msgstr "" -"Внимание! Сервер будет отключен и деинициализирован {дата}. Скачайте все " +"Внимание! Сервер будет отключен и деинициализирован {date}. Скачайте все " "свои данные до этой даты, так как доступ после этой даты невозможен." #: pkg/service/templates.go:14 msgid "File {resource} was deleted because it violates the policies" -msgstr "Файл {resource} был удален, в связи с нарушением правил использования" +msgstr "Файл {resource} был удален в связи с нарушением правил использования" #: pkg/service/templates.go:58 msgid "Instance will be shut down and deprovisioned" @@ -54,23 +55,23 @@ msgstr "Срок действия членства истек" #: pkg/service/templates.go:13 msgid "Policies enforced" -msgstr "Соблюдение правил" +msgstr "Применены правила использования" #: pkg/service/templates.go:23 msgid "Removed from Space" -msgstr "Удалено из Пространство" +msgstr "Удален из пространства" #: pkg/service/templates.go:43 msgid "Resource shared" -msgstr "Общий ресурс" +msgstr "Общий доступ к ресурсу добавлен" #: pkg/service/templates.go:48 msgid "Resource unshared" -msgstr "Ресурс не используется" +msgstr "Общий доступ к ресурсу удален" #: pkg/service/templates.go:53 msgid "Share expired" -msgstr "Срок действия совместного доступа истек" +msgstr "Срок действия общего доступа истек" #: pkg/service/templates.go:33 msgid "Space deleted" @@ -86,15 +87,15 @@ msgstr "Общее пространство" #: pkg/service/templates.go:8 msgid "Virus found" -msgstr "Найден вирус" +msgstr "Обнаружен вирус" #: pkg/service/templates.go:9 msgid "Virus found in {resource}. Upload not possible. Virus: {virus}" -msgstr "Найден вирус в {resource}. Загрузка не возможна" +msgstr "Обнаружен вирус в {resource}. Загрузка невозможна. Вирус: {virus}" #: pkg/service/templates.go:19 msgid "{user} added you to Space {space}" -msgstr "{user} добавил вас в Пространство {space}" +msgstr "{user} добавил вас в пространство {space}" #: pkg/service/templates.go:34 msgid "{user} deleted Space {space}" @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "{user} отключил пространство {space}" #: pkg/service/templates.go:24 msgid "{user} removed you from Space {space}" -msgstr "{user} удалил вас из Пространства {space}" +msgstr "{user} удалил вас из пространства {space}" #: pkg/service/templates.go:44 msgid "{user} shared {resource} with you"