diff --git a/src/translations/sqlb_es_ES.ts b/src/translations/sqlb_es_ES.ts index 01ba1eeb..1aa323c7 100644 --- a/src/translations/sqlb_es_ES.ts +++ b/src/translations/sqlb_es_ES.ts @@ -32,7 +32,7 @@ (based on SQLite %1) - + (basado en SQLite %1) @@ -60,89 +60,96 @@ Add New Record - + Añadir nuevo registro Enter values for the new record considering constraints. Fields in bold are mandatory. - + Introduzca valores para el nuevo registro teniendo en cuenta las restricciones. Los campos en negrita son obligatorios. In the Value column you can specify the value for the field identified in the Name column. The Type column indicates the type of the field. Default values are displayed in the same style as NULL values. - + En la columna Valor puede especificar el valor del campo identificado en la columna Nombre. La columna Tipo indica el tipo de campo. Los valores por defecto se muestran en la misma tipografía que los valores NULL. Name - Nombre + Nombre Type - Tipo + Tipo Value - + Valor Values to insert. Pre-filled default values are inserted automatically unless they are changed. - + Valores a insertar. Los valores mostrados por defecto son insertados automáticamente a menos que se cambien. When you edit the values in the upper frame, the SQL query for inserting this new record is shown here. You can edit manually the query before saving. - + Cuando se editan los valores en el cuadro superior, aquí se muestra la consulta SQL para insertar este nuevo registro. Puede editarla antes de guardar. <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Save</span> will submit the shown SQL statement to the database for inserting the new record.</p><p><span style=" font-weight:600;">Restore Defaults</span> will restore the initial values in the <span style=" font-weight:600;">Value</span> column.</p><p><span style=" font-weight:600;">Cancel</span> will close this dialog without executing the query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Guardar</span> enviará a la base de datos la sentencia SQL mostrada para insertar el nuevo registro.</p><p><span style=" font-weight:600;">Restituir valores por Defecto</span> restituirá los valores iniciales en la columna <span style=" font-weight:600;">Valor</span></p><p><span style=" font-weight:600;">Cancelar</span> cierra este diálogo sin ejecutar la consulta.</p></body></html> Auto-increment - + Auto-incremento + Unique constraint - + Restricción UNIQUE + Check constraint: %1 - + Restricción CHECK: %1 + Foreign key: %1 - + Clave foránea: %1 + Default value: %1 - + Valor por defecto: %1 + Error adding record. Message from database engine: %1 - + Error añadiendo registro. Mensaje de la base de datos: + +%1 Are you sure you want to restore all the entered values to their defaults? - + ¿Está seguro de que quiere restaurar todos los valores introducidos a sus valores por defecto? @@ -341,7 +348,7 @@ Si se modificaron cualquiera de los otros ajustes para este archivo de base de d Java epoch (milliseconds) to date - Fecha Java (milisegundos) a fecha + Tiempo Java (milisegundos) a fecha @@ -351,7 +358,7 @@ Si se modificaron cualquiera de los otros ajustes para este archivo de base de d Unix epoch to local time - + Tiempo Unix a hora local @@ -376,7 +383,7 @@ Si se modificaron cualquiera de los otros ajustes para este archivo de base de d Unix epoch to date - Fecha Unix a fecha + Tiempo Unix a fecha @@ -439,7 +446,7 @@ Si se modificaron cualquiera de los otros ajustes para este archivo de base de d Error in statement #%1: %2. Aborting execution. - Error en la consulta #%1: %2. + Error en la sentencia #%1: %2. Abortando ejecución. @@ -454,7 +461,7 @@ Abortando ejecución. Do you really want to close this temporary database? All data will be lost. - + ¿Está seguro de que quiere cerrar esta base de datos temporal? Todos los datos se perderán. @@ -477,7 +484,7 @@ Abortando ejecución. Error in statement #%1: %2. Aborting execution%3. - Error en la consulta #%1: %2. + Error en la sentencia #%1: %2. Abortando ejecución%3. @@ -533,7 +540,7 @@ Abortando ejecución%3. Restoring some of the objects associated with this table failed. This is most likely because some column names changed. Here's the SQL statement which you might want to fix and execute manually: - La restitución de algunos de los objetos asociados con esta tabla falló. Lo más probable es que esto suceda porque han cambiado los nombres de algunas columnas. Esta es la consulta SQL que puede que quiera corregir y ejecutar manualmente: + La restitución de algunos de los objetos asociados con esta tabla ha fallado. Lo más probable es que esto suceda porque los nombres de algunas columnas han cambiado. Esta es la sentencia SQL que puede que quiera corregir y ejecutar manualmente: @@ -562,7 +569,7 @@ Abortando ejecución%3. Error loading extension: %1 - Error cargando la extensión: %1 + Error cargando la extensión: %1 @@ -695,28 +702,28 @@ Abortando ejecución%3. JSON - + JSON XML - + XML Automatically adjust the editor mode to the loaded data type - + Ajustar automáticamente el modo de edición al tipo de datos cargados This checkable button enables or disables the automatic switching of the editor mode. When a new cell is selected or new data is imported and the automatic switching is enabled, the mode adjusts to the detected data type. You can then change the editor mode manually. If you want to keep this manually switched mode while moving through the cells, switch the button off. - + Esta casilla activa o desactiva el cambio automático del modo de edición. Cuando se selecciona una nueva celda o se importan nuevos datos y la selección automática está activada, el modo de edición se ajusta al tipo de datos detectados. El modo de edición para la celda se puede cambiar manualmente. Si prefiere mantener el modo de edición seleccionado manualmente mientras se mueve por las celdas, desmarque la casilla. Auto-switch - + Auto-selección @@ -758,38 +765,38 @@ Abortando ejecución%3. Print... - + Imprimir... Open preview dialog for printing displayed image - + Abre un diálogo de previsualización para imprimir la imagen mostrada Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P Open preview dialog for printing displayed text - + Abre un diálogo de previsualización para imprimir el texto mostrado Copy Hex and ASCII - + Copiar hex. y ASCII Copy selected hexadecimal and ASCII columns to the clipboard - + Copia las columnas seleccionadas en hexadecimal y ASCII al portapapeles Ctrl+Shift+C - Ctrl+May+C + Ctrl+May+C Import text @@ -949,14 +956,14 @@ Los errores se indican con un subrayado ondulado rojo. Text files (*.txt) - + Archivos de texto (*.txt) JSON files (*.json) - + Archivos JSON (*.json) @@ -964,26 +971,26 @@ Los errores se indican con un subrayado ondulado rojo. XML files (*.xml) - + Archivos XML (*.xml) Image files (%1) - + Archivos de imagen (%1) Binary files (*.bin) - + Archivos binarios (*.bin) All files (*) - Todos los archivos (*) + Todos los archivos (*) @@ -993,18 +1000,18 @@ Los errores se indican con un subrayado ondulado rojo. %1 Image - + %1 Imagen SVG files (*.svg) - + Archivos SVG (*.svg) Hex dump files (*.txt) - + Archivos de volcado hex. (*.txt) Text files (*.txt);;Image files (%1);;JSON files (*.json);;XML files (*.xml);;Binary files (*.bin);;All files (*) @@ -1267,7 +1274,7 @@ Los errores se indican con un subrayado ondulado rojo. NN - + NN @@ -1618,7 +1625,7 @@ Todos los datos actualmente almacenados en este campo se perderán. Multiple rows (VALUES) per INSERT statement - Múltiples líneas (VALUES) en cada comando INSERT + Múltiples líneas (VALUES) en cada sentencia INSERT @@ -1685,13 +1692,13 @@ Todos los datos actualmente almacenados en este campo se perderán. Ctrl+H - + Ctrl+H Ctrl+P - Ctrl+P + Ctrl+P @@ -1701,7 +1708,7 @@ Todos los datos actualmente almacenados en este campo se perderán. Print... - + Imprimir... @@ -1780,7 +1787,7 @@ Do you want to insert it anyway? Print... - + Imprimir... @@ -1790,7 +1797,7 @@ Do you want to insert it anyway? Alt+Del - + Alt+Supr @@ -1800,7 +1807,7 @@ Do you want to insert it anyway? Ctrl+Alt+C - + Ctrl+Alt+C Use as Filter @@ -2101,7 +2108,7 @@ x~y Rango: valores entre x e y (foreign key clauses(ON UPDATE, ON DELETE etc.) - claúsulas para foreign key (ON UPDATE, ON DELETE etc.) + claúsulas de clave foránea (ON UPDATE, ON DELETE etc.) @@ -2361,7 +2368,7 @@ x~y Rango: valores entre x e y <html><head/><body><p>This button creates a new record in the database. Hold the mouse button to open a pop-up menu of different options:</p><ul><li><span style=" font-weight:600;">New Record</span>: insert a new record with default values in the database.</li><li><span style=" font-weight:600;">Insert Values...</span>: open a dialog for entering values before they are inserted in the database. This allows to enter values acomplishing the different constraints. This dialog is also open if the <span style=" font-weight:600;">New Record</span> option fails due to these constraints.</li></ul></body></html> - + <html><head/><body><p>Este botón crea un nuevo registro en la base de datos. Mantenga pulsado el botón del ratón para abrir un menú emergente con varias opciones:</p><ul><li><span style=" font-weight:600;">Nuevo Registro</span>: inserta en la base de datos un nuevo registro con valores por defecto.</li><li><span style=" font-weight:600;">Introduce Valores...</span>: abre un diálogo para introducir valores antes de insertarlos en la base de datos. Esto permite introducir valores que cumplan con las restricciones. Este diálogo también se abre si la opción de <span style=" font-weight:600;">Nuevo Registro</span> falla debido a esas restricciones.</li></ul></body></html> @@ -2377,7 +2384,13 @@ x~y Rango: valores entre x e y - Ctrl+" for duplicating the current record. - Ctrl+' for copying the value from the cell above. - Standard selection and copy/paste operations. - + Este es el visor de la tabla de la base de datos. Puede realizar lo siguiente: + - Escribir y editar valores. + - Doble-clic en cualquier registro para editar su contenido en la ventana del editor de celdas. + - Alt+Supr para borrar el contenido de la celda a NULL. + - Ctrl+" para duplicar el registro actual. + - Ctrl+' para copiar el valor de la celda de arriba. + - Las operaciones de copiar y pegar usuales. @@ -2496,12 +2509,12 @@ También puede arrastrar varias sentencias SQL desde la columna «Esquema» y so Compact &Database... - + Compactar Base de &Datos... &About - + &Acerca de @@ -2526,7 +2539,7 @@ También puede arrastrar varias sentencias SQL desde la columna «Esquema» y so &Load Extension... - + &Cargar extensión... @@ -2536,32 +2549,32 @@ También puede arrastrar varias sentencias SQL desde la columna «Esquema» y so &Wiki - + &Wiki Bug &Report... - + &Informar de fallos... Feature Re&quest... - + Solicitud de &mejoras... Web&site - + &Sitio web &Donate on Patreon... - + &Donar en Patreon... Sa&ve Project... - + &Guardar proyecto... @@ -2571,7 +2584,7 @@ También puede arrastrar varias sentencias SQL desde la columna «Esquema» y so Open &Project... - + Abrir &proyecto... @@ -2581,7 +2594,7 @@ También puede arrastrar varias sentencias SQL desde la columna «Esquema» y so &Attach Database... - + Ane&xar base de datos... @@ -2597,7 +2610,7 @@ También puede arrastrar varias sentencias SQL desde la columna «Esquema» y so &Set Encryption... - + &Establecer cifrado... @@ -2607,127 +2620,127 @@ También puede arrastrar varias sentencias SQL desde la columna «Esquema» y so SQLCipher &FAQ - + SQLCipher &FAQ Insert Values... - + Introducir valores... Open a dialog for inserting values in a new record - + Abre un diálogo para introducir valores en un nuevo registro Insert new record using default values in browsed table - + Inserta un nuevo registro usando valores por defecto en la tabla visualizada New In-&Memory Database - + Nueva base de datos en &memoria Drag && Drop Qualified Names - + Arrastrar y soltar nombres calificados Use qualified names (e.g. "Table"."Field") when dragging the objects and dropping them into the editor - + Usa nombres calificados (p.ej. "Tabla"."Campo") al arrastrar los objetos y soltarlos en el editor Drag && Drop Enquoted Names - + Arrastrar y Soltar Nombres Entrecomillados Use escaped identifiers (e.g. "Table1") when dragging the objects and dropping them into the editor - + Usa identificadores escapados (p.ej. "Tabla1") al arrastrar los objetos y soltarlos en el editor &Integrity Check - + Comprobar &integridad Runs the integrity_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tab. This pragma does an integrity check of the entire database. - + Ejecuta el pragma integrity_check en la base de datos abierta y devuelve los resultados en la pestaña Ejecutar SQL. Este pragma realiza una comprobación de integridad de toda la base de datos. &Foreign-Key Check - + Comprobar clave &foránea Runs the foreign_key_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tab - + Ejecuta el pragma foreign_key_check con la base de datos abierta y devuelve los resultados en la pestaña Ejecutar SQL. &Quick Integrity Check - + Comprobar integridad &rápido Run a quick integrity check over the open DB - + Ejecuta una comprobación de integridad rápida en la base de datos abierta Runs the quick_check pragma over the opened database and returns the results in the Execute SQL tab. This command does most of the checking of PRAGMA integrity_check but runs much faster. - + Ejecuta el pragma quick_check en la base de datos abierta y devuelve los resultados en la pestaña Executar SQL. Este comando hace la mayoría de comprobaciones de PRAGMA integrity_check pero se ejecuta mucho más rápido. &Optimize - + &Optimizar Attempt to optimize the database - + Intenta optimizar la base de datos Runs the optimize pragma over the opened database. This pragma might perform optimizations that will improve the performance of future queries. - + Ejecuta el pragma optimize en la base de datos abierta. Este pragma realiza optimizaciones que pueden mejorar el rendimiento de consultas futuras. Print - + Imprimir Print text from current SQL editor tab [Ctrl+P] - + Imprime el texto de la pestaña actual del editor SQL [Ctrl+P] Open a dialog for printing the text in the current SQL editor tab - + Abre un diálogo para imprimir el texto de la pestaña actual del editor SQL Print the structure of the opened database [Ctrl+P] - + Imprime la estructura de la base de datos abierta [Ctrl+P] Open a dialog for printing the structure of the opened database - + Abre un diálogo para imprimir la estructura de la base de datos abierta SQLCipher &FAQ... @@ -2838,12 +2851,12 @@ Usted puede arrastrar sentencias SQL desde una fila de objeto y soltarlas en otr Print currrently browsed table data [Ctrl+P] - + Imprime los datos de la tabla mostrada actualmente [Ctrl+P] Print currrently browsed table data. Print selection if more than one cell is selected. - + Imprime los datos de la tabla mostrada actualmente. Imprime la selección si se ha seleccionado más de una celda. @@ -3121,7 +3134,7 @@ Usted puede arrastrar sentencias SQL desde una fila de objeto y soltarlas en otr Ctrl+F - + Ctrl+F @@ -3235,7 +3248,7 @@ Usted puede arrastrar sentencias SQL desde una fila de objeto y soltarlas en otr &Tools - + &Herramientas @@ -3258,7 +3271,10 @@ Usted puede arrastrar sentencias SQL desde una fila de objeto y soltarlas en otr You can drag multiple object names from the Name column and drop them into the SQL editor and you can adjust the properties of the dropped names using the context menu. This would help you in composing SQL statements. You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL editor or into other applications. - + Esta es la estructura de la base de datos abierta. +Puede arrastrar múltiples objetos de la columna Nombre, soltarlos en el editor SQL y ajustar sus propiedades usando el menú contextual. Esto le ayudará a componer sentencias SQL. +Puede arrastrar sentencias SQL desde la columna Esquema y soltarlas en el editor SQL o en otras aplicaciones. + @@ -3778,12 +3794,12 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed <html><head/><body><p><a href="https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_case_sensitive_like">Case Sensitive Like</a></p></body></html> - + <html><head/><body><p><a href="https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_case_sensitive_like">Like sensible a mayúsculas</a></p></body></html> Warning: this pragma is not readable and this value has been inferred. Writing the pragma might overwrite a redefined LIKE provided by an SQLite extension. - + Aviso: este pragma no es legible y este valor se ha supuesto. Escribir el pragma puede sobreescribir un LIKE redefinido que proporcione una extensión de SQLite. @@ -4239,7 +4255,7 @@ Si responde no se intentarán importar los datos del archivo SQL en la base de d Ctrl+" - + Ctrl+" @@ -4278,7 +4294,7 @@ Razón: %1 In-Memory database - + Base de datos en memoria @@ -4343,7 +4359,8 @@ Se perderán todos los datos asociados con la tabla. Editing the table requires to save all pending changes now. Are you sure you want to save the database? - + Para editar la tabla es necesario guardar antes todos los cambios pendientes. +¿Está seguro de que quiere guardar la base de datos? @@ -4398,7 +4415,9 @@ Are you sure? -- At line %1: %4 -- Result: %3 - + -- En la línea %1: +%4 +-- Resultado: %3 @@ -4408,7 +4427,7 @@ Are you sure? Import completed. Some foreign key constraints are violated. Please fix them before saving. - + Importación completada. Algunas restricciones de las claves foráneas se han infringido. Por favor arréglelas antes de guardar. @@ -4509,12 +4528,12 @@ Are you sure? This action will open a new SQL tab for running: - + Esta acción abrirá una nueva pestaña SQL para ejecutar: Press Help for opening the corresponding SQLite reference page. - + Pulse Ayuda para abrir la página correspondiente de la referencia de SQLite. Row # @@ -4559,12 +4578,12 @@ Are you sure? Error checking foreign keys after table modification. The changes will be reverted. - + Error comprobando las claves foráneas tras la modificación de la tabla. Los cambios se desharán. This table did not pass a foreign-key check.<br/>You should run 'Tools | Foreign-Key Check' and fix the reported issues. - + Esta tabla no ha pasado la comprobación de claves foráneas.<br/>Debería ejecutar 'Herramientas | Comprobar Claves foráneas' y arreglar los problemas mostrados. @@ -4592,12 +4611,12 @@ Deje este campo vacío para usar la codificación de la base de datos. Set to NULL - Poner a NULL + Poner a NULL Alt+Del - + Alt+Supr @@ -4804,7 +4823,7 @@ Seleccione los ejes o sus etiquetas para arrastrar y aumentar/disminuir solo en Print... - + Imprimir... @@ -5127,7 +5146,7 @@ Aviso: aún no se han cargado todos los datos desde la tabla debido al mecanismo When enabled, the line breaks in the Schema column of the DB Structure tab, dock and printed output are removed. - + Cuando está activado, se omiten los saltos de línea en la columna Esquema, tanto en la pestaña Estructura en pantalla, como al imprimir. @@ -5139,12 +5158,13 @@ Aviso: aún no se han cargado todos los datos desde la tabla debido al mecanismo This is the maximum number of rows in a table for enabling the value completion based on current values in the column. Can be set to 0 for disabling completion. - + Este el el número máximo de filas en una tabla para activar el autocompletado basado en los valores actuales en la columna. +Se puede poner a 0 para desactivar el autocompletado. Row count threshold for completion - + Umbral del conteo de filas para autocompletar @@ -5933,12 +5953,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Results of the last executed statements - Resultados de los últimos comandos ejecutados + Resultados de las últimas sentencias ejecutadas This field shows the results and status codes of the last executed statements. - Este campo muestra los resultados y códigos de estado de los últimos comandos ejecutados. + Este campo muestra los resultados y códigos de estado de las últimas sentencias ejecutadas. Export to &CSV @@ -6079,7 +6099,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (X) The quote(X) function returns the text of an SQL literal which is the value of its argument suitable for inclusion into an SQL statement. - (X) La función quote(X) devuelve el texto de un literal SQL, que es el valor de su argumento, apropiado para la inclusión en una consulta SQL. + (X) La función quote(X) devuelve el texto de un literal SQL, que es el valor de su argumento, apropiado para la inclusión en una sentencia SQL. @@ -6134,7 +6154,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } () The total_changes() function returns the number of row changes caused by INSERT, UPDATE or DELETE statements since the current database connection was opened. - () La función total_changes() devuelve el número de cambios en las líneas causadas por consultas INSERT, UPDATE o DELETE desde que la conexión con la base de datos actual se abrió. + () La función total_changes() devuelve el número de cambios en las líneas causadas por sentencias INSERT, UPDATE o DELETE desde que la conexión con la base de datos actual se abrió. @@ -6202,89 +6222,89 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (X) The max() aggregate function returns the maximum value of all values in the group. - (X) La función max() devuelve el máximo valor de entre todos los valores en el grupo. + (X) La función agregada max() devuelve el máximo valor de entre todos los valores en el grupo. (X) The min() aggregate function returns the minimum non-NULL value of all values in the group. - (X) La función min() devuelve el mínimo valor no NULO de entre todos los valores en el grupo. + (X) La función agregada min() devuelve el mínimo valor no NULO de entre todos los valores en el grupo. (X) The sum() and total() aggregate functions return sum of all non-NULL values in the group. - (X) Las funciones sum() y total() devuelven la suma de todos los valores no NULOS en el grupo. + (X) Las funciones agregadas sum() y total() devuelven la suma de todos los valores no NULOS en el grupo. () The number of the row within the current partition. Rows are numbered starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause in the window definition, or in arbitrary order otherwise. - + () El número de fila dentro de la partición actual. Las filas se numeran empezando por 1 en el orden definido por la cláusula ORDER BY en la ventana de definición, o sino en un orden arbitrario. () The row_number() of the first peer in each group - the rank of the current row with gaps. If there is no ORDER BY clause, then all rows are considered peers and this function always returns 1. - + () El row_number() del primer par (igual) en cada grupo - el rango de la fila actual con huecos. Si no hay una cláusula ORDER BY, entonces todas las filas son consideradas pares y esta función siempre devuelve 1. () The number of the current row's peer group within its partition - the rank of the current row without gaps. Partitions are numbered starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause in the window definition. If there is no ORDER BY clause, then all rows are considered peers and this function always returns 1. - + () El número del grupo de pares de la fila actual dentro de su partición - el rango de la fila actual sin huecos. Las particiones se numeran empezando por 1 en el orden definido por la cláusula ORDER BY en la ventana de definición. Si no hay una cláusula ORDER BY, entonces todas las filas son consideradas pares y esta función siempre devuelve 1. () Despite the name, this function always returns a value between 0.0 and 1.0 equal to (rank - 1)/(partition-rows - 1), where rank is the value returned by built-in window function rank() and partition-rows is the total number of rows in the partition. If the partition contains only one row, this function returns 0.0. - + () A pesar del nombre, esta función siempre devuelve un valor entre 0.0 y 1.0 igual a (rank - 1)/(partition-rows - 1), donde rank es el valor devuelto por la función de ventana incorporada rank() y partition-rows es el número total de filas en la partición. Si la partición contiene sólo una fila, esta función devuelve 0.0. () The cumulative distribution. Calculated as row-number/partition-rows, where row-number is the value returned by row_number() for the last peer in the group and partition-rows the number of rows in the partition. - + () La distribución acumulada. Calculada como row-number/partition-rows, donde row-number es el valor devuelto por row_number() para el último par (igual) en el grupo y partition-rows el número de filas en la partición. (N) Argument N is handled as an integer. This function divides the partition into N groups as evenly as possible and assigns an integer between 1 and N to each group, in the order defined by the ORDER BY clause, or in arbitrary order otherwise. If necessary, larger groups occur first. This function returns the integer value assigned to the group that the current row is a part of. - + (N) El argumento N es tratado como un entero. Esta función divide la partición en N grupos tan equitativamente como sea posible y asigna un entero entre 1 y N a cada grupo, en el orden definido por la cláusula ORDER BY, o sino en un orden arbitrario. Si es necesario, los grupos mayores aparecen primero. Esta función devuelve un valor entero asignado al grupo del que la fila actual es parte. (expr) Returns the result of evaluating expression expr against the previous row in the partition. Or, if there is no previous row (because the current row is the first), NULL. - + (expr) Devuelve el resultado de evaluar la expresión expr con la fila anterior en la partición. Si no hay fila anterior (porque la fila actual es la primera) devuelve NULL. (expr,offset) If the offset argument is provided, then it must be a non-negative integer. In this case the value returned is the result of evaluating expr against the row offset rows before the current row within the partition. If offset is 0, then expr is evaluated against the current row. If there is no row offset rows before the current row, NULL is returned. - + (expr,offset) Si se proporciona un offset, éste debe ser un entero no negativo. En este caso el valor devuelto es el resultado de evaluar expr con la fila offset veces anterior a la fila actual dentro de la partición. Si offset es 0, entonces expr se evalua con la fila actual. Si no hay fila offset veces anterior devuelve NULL. (expr,offset,default) If default is also provided, then it is returned instead of NULL if the row identified by offset does not exist. - + (expr,offset,default) Si también se proporciona un default, entonces éste es devuelto en lugar de NULL si no existe la fila identificada por offet. (expr) Returns the result of evaluating expression expr against the next row in the partition. Or, if there is no next row (because the current row is the last), NULL. - + (expr) Devuelve el resultado de evaluar la expresión expr con la siguiente fila en la partición. Si no hay fila siguiente (porque la fila actual es la última) devuelve NULL. (expr,offset) If the offset argument is provided, then it must be a non-negative integer. In this case the value returned is the result of evaluating expr against the row offset rows after the current row within the partition. If offset is 0, then expr is evaluated against the current row. If there is no row offset rows after the current row, NULL is returned. - + (expr,offset) Si se proporciona un offset, éste debe ser un entero no negativo. En este caso el valor devuelto es el resultado de evaluar expr con la fila offset veces posterior a la fila actual dentro de la partición. Si offset es 0, entonces expr se evalua con la fila actual. Si no hay fila offset veces siguiente devuelve NULL. (expr) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the first row in the window frame for each row. - + (expr) Esta función de ventana incorporada calcula el marco de la ventana para cada fila de la misma forma que una función agregada de ventana. Devuelve el valor de expr evaluada con la primera fila en el marco de la ventana para cada fila. (expr) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the last row in the window frame for each row. - + (expr) Esta función de ventana incorporada calcula el marco de la ventana para cada fila de la misma forma que una función agregada de ventana. Devuelve el valor de expr evaluada con la última fila en el marco de la ventana para cada fila. (expr,N) This built-in window function calculates the window frame for each row in the same way as an aggregate window function. It returns the value of expr evaluated against the row N of the window frame. Rows are numbered within the window frame starting from 1 in the order defined by the ORDER BY clause if one is present, or in arbitrary order otherwise. If there is no Nth row in the partition, then NULL is returned. - + (expr,N) Esta función de ventana incorporada calcula el marco de la ventana para cada fila de la misma forma que una función agregada de ventana. Devuelve el valor de expr evaluada con la fila N del marco de la ventana. Las columnas se numeran dentro del marco de la ventana empezando por 1 en el orden definico por la cláusula ORDER BY, o sino en orden arbitrario. Si no hay fila N-ava en la partición, entonces devuelve NULL. @@ -6309,7 +6329,8 @@ Mantenga pulsado Ctrl+May y haga clic para ir ahí References %1(%2) Hold %3Shift and click to jump there - + Referencia %1(%2) +Mantenga pulsado %3May y haga clic para ir ahí