diff --git a/src/translations/sqlb_es_ES.ts b/src/translations/sqlb_es_ES.ts index 7dff81a0..dbae08cb 100644 --- a/src/translations/sqlb_es_ES.ts +++ b/src/translations/sqlb_es_ES.ts @@ -1,12 +1,12 @@ - + AboutDialog About DB Browser for SQLite - Acerca de DB Browser para SQLite + Acerca de «DB Browser for SQLite» @@ -15,8 +15,12 @@ + <html><head/><body><p>DB Browser for SQLite is an open source, freeware visual tool used to create, design and edit SQLite database files.</p><p>It is bi-licensed under the Mozilla Public License Version 2, as well as the GNU General Public License Version 3 or later. You can modify or redistribute it under the conditions of these licenses.</p><p>See <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</a> and <a href="https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt">https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt</a> for details.</p><p>For more information on this program please visit our website at: <a href="http://sqlitebrowser.org">http://sqlitebrowser.org</a></p><p><span style=" font-size:small;">This software uses the GPL/LGPL Qt Toolkit from </span><a href="http://qt-project.org/"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/</span></a><span style=" font-size:small;"><br/>See </span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html</span></a><span style=" font-size:small;"> for licensing terms and information.</span></p><p><span style=" font-size:small;">It also uses the Silk icon set by Mark James licensed under a Creative Commons Attribution 2.5 and 3.0 license.<br/>See </span><a href="http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/"><span style=" font-size:small;">http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/</span></a><span style=" font-size:small;"> for details.</span></p></body></html> + <html><head/><body><p>«DB Browser for SQLite» es una herramienta visual, libre y de fuente abierta usada para crear, diseñar y editar archivos de bases de datos SQLite.</p><p>Está licenciada dualmente con la Mozilla Public License Versión 2, y con la GNU General Public License Versión 3 o posterior. Usted puede modificarla o redistribuirla bajo las condiciones de estas licencias.</p><p>Vea <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</a> y <a href="https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt">https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt</a> para más detalles.</p><p>Para más información sobre este programa visite nuestra página web: <a href="http://sqlitebrowser.org">http://sqlitebrowser.org</a></p><p><span style=" font-size:small;">Esta aplicación utiliza GPL/LGPL Qt Toolkit de </span><a href="http://qt-project.org/"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/</span></a><span style=" font-size:small;"><br/>Vea </span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html"><span style=" font-size:small;">http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html</span></a><span style=" font-size:small;"> para los términos de licencia e información.</span></p><p><span style=" font-size:small;">Además utiliza el conjunto de iconos Silk de Mark James licenciado bajo la licencia Creative Commons Attribution 2.5 y 3.0.<br/>Vea </span><a href="http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/"><span style=" font-size:small;">http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/</span></a><span style=" font-size:small;"> para los detalles.</span></p></body></html> + + <html><head/><body><p>DB Browser for SQLite is an open source, freeware visual tool used to create, design and edit SQLite database files.</p><p>It is bi-licensed under the Mozilla Public License Version 2, as well as the GNU General Public License Version 3 or later. You can modify or redistribute it under the conditions of these licenses.</p><p>See <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</span></a> and <a href="https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt</span></a> for details.</p><p>For more information on this program please visit our website at: <a href="https://sqlitebrowser.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://sqlitebrowser.org</span></a></p><p><span style=" font-size:small;">This software uses the GPL/LGPL Qt Toolkit from </span><a href="http://qt-project.org/"><span style=" font-size:small; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://qt-project.org/</span></a><span style=" font-size:small;"><br/>See </span><a href="http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html"><span style=" font-size:small; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://qt-project.org/doc/qt-5/licensing.html</span></a><span style=" font-size:small;"> for licensing terms and information.</span></p><p><span style=" font-size:small;">It also uses the Silk icon set by Mark James licensed under a Creative Commons Attribution 2.5 and 3.0 license.<br/>See </span><a href="http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/"><span style=" font-size:small; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.famfamfam.com/lab/icons/silk/</span></a><span style=" font-size:small;"> for details.</span></p></body></html> - <html><head/><body> + <html><head/><body> <p>DB Browser para SQLite es una herramienta gratuita y de código abierto usada para crear, diseñar y editar archivos de bases de datos de SQLite.</p> <p>Está doblemente licenciada con Mozilla Public License Version 2, y también con GNU General Public License Version 3 o posterior. Puede modificarla o redistribuirla bajo las condiciones de esas licencias.</p> <p>Vea <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</span></a> y <a href="https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://www.mozilla.org/MPL/2.0/index.txt</span></a> para los detalles.</p> @@ -49,14 +53,14 @@ Application - + Usage: %1 [options] [db] Uso: %1 [opciones] [bd] - + Possible command line arguments: Argumentos de línea de comandos disponibles: @@ -69,57 +73,66 @@ -s, --sql [archivo] Ejecuta este archivo de SQL tras abrir la base de datos - + -h, --help Show command line options -h, --help Mostrar opciones de línea de comandos - + -s, --sql [file] Execute this SQL file after opening the DB -s, --sql [archivo] Ejecutar este archivo de SQL tras abrir la base de datos - + -t, --table [table] Browse this table after opening the DB - -t, --table [table] Navegar esta tabla tras abrir la base de datos + -t, --table [table] Mostrar esta tabla en la hoja de datos tras abrir la base de datos - + -q, --quit Exit application after running scripts -q, --quit Salir de la aplicación tras ejecutar los scripts - + + -R, --read-only Open database in read-only mode + -R, --read-only\tAbrir base de datos en modo de solo-lectura + + + -v, --version Display the current version -v, --version Mostrar la versión actual - + [file] Open this SQLite database [archivo] Abrir esta base de datos de SQLite - - This is DB Browser for SQLite version %1%2. - Esto es DB Browser para SQLite versión %1%2. + + This is DB Browser for SQLite version %1. + Esto es «DB Browser for SQLite» versión %1. - + This is DB Browser for SQLite version %1%2. + Esto es DB Browser para SQLite versión %1%2. + + + The -s/--sql option requires an argument La opción -s/--sql necesita un argumento - + The file %1 does not exist El archivo %1 no existe - + The -t/--table option requires an argument La opción -t/--table necesita un argumento - + Invalid option/non-existant file: %1 Opción inválida o archivo inexistente: %1 @@ -147,12 +160,12 @@ &Tamaño de página - + Passphrase Frase de contraseña - + Raw key Clave en bruto @@ -161,7 +174,7 @@ &Tamaño de página - + Please set a key to encrypt the database. Note that if you change any of the other, optional, settings you'll need to re-enter them as well every time you open the database file. Leave the password fields empty to disable the encryption. @@ -176,7 +189,7 @@ Tenga en cuenta que: - Los cambios no guardados son aplicados antes de modificar el cifrado. - + Please enter the key used to encrypt the database. If any of the other settings were altered for this database file you need to provide this information as well. Por favor, introduzca la clave a usar en el cifrado de la base de datos. @@ -226,42 +239,47 @@ Si se modificaron cualquiera de los otros ajustes para este archivo de base de d Número hexadecimal - + Apple NSDate to date Fecha de Apple NSDate a fecha - + Java epoch (milliseconds) to date Fecha Java (milisegundos) a fecha - + Julian day to date Fecha juliana a fecha - + + Date as dd/mm/yyyy + Fecha dd/mm/aaaa + + + Lower case Minúsculas - + Octal number Número octal - + Round number Número redondeado - + Unix epoch to date Fecha Unix a fecha - + Upper case Mayúsculas @@ -271,7 +289,7 @@ Si se modificaron cualquiera de los otros ajustes para este archivo de base de d Fecha Windows a fecha - + Custom A medida @@ -283,38 +301,38 @@ Si se modificaron cualquiera de los otros ajustes para este archivo de base de d Sin errores - + Please specify the database name under which you want to access the attached database - Por favor, especifique el nombre de la base de datos con el que acceder a la base de datos anexada + Por favor, especifique el nombre con el que acceder a la base de datos anexada - + Invalid file format Formato de archivo inválido - + Do you want to save the changes made to the database file %1? ¿Guardar los cambios hechos al archivo de base de datos «%1»? - + Exporting database to SQL file... Exportando base de datos a un archivo SQL... - - + + Cancel Cancelar - + Executing SQL... Ejecutando SQL... - + Action cancelled. Acción cancelada. @@ -329,69 +347,84 @@ Abortando ejecución. renameColumn: no se puede encontrar la tabla %1. - + This database has already been attached. Its schema name is '%1'. - Esta base de datos ya ha sido asociada. Su nombre de esquema es «%1». + Esta base de datos ya ha sido anexada. Su nombre de esquema es «%1». - - + + The database is currently busy: + La base de datos está actualmente ocupada: + + + + Do you want to abort that other operation? + ¿Desea abortar la otra operación? + + + + No database file opened No hay una base de datos abierta - - + + Error in statement #%1: %2. Aborting execution%3. Error en la consulta #%1: %2. Abortando ejecución%3. - - + + and rolling back y deshaciendo cambios - + + Cannot delete this object + No se puede borrar este objeto + + + Cannot set data on this object No se pueden poner datos en este objeto - + A table with the name '%1' already exists in schema '%2'. Una tabla con el nombre «%1» ya existe en el esquema «%2». - + renameColumn: cannot find column %1. renameColumn: no se puede encontrar la columna «%1». - + renameColumn: creating savepoint failed. DB says: %1 renameColumn: creación del savepoint fallido. La base de datos dice: %1 - + renameColumn: creating new table failed. DB says: %1 renameColumn: creación de la nueva tabla fallida. La base de datos dice: %1 - + renameColumn: copying data to new table failed. DB says: %1 renameColumn: copia de datos a la nueva table fallida. La base de datos dice: %1 - + renameColumn: deleting old table failed. DB says: %1 renameColumn: borrado de tabla fallido. La base de datos dice: %1 - + Restoring some of the objects associated with this table failed. This is most likely because some column names changed. Here's the SQL statement which you might want to fix and execute manually: @@ -400,29 +433,29 @@ Abortando ejecución%3. - + renameColumn: releasing savepoint failed. DB says: %1 renameColumn: liberación del savepoint fallido. La base de datos dice: %1 - + Error renaming table '%1' to '%2'.Message from database engine: %3 Error renombrando la tabla «%1» a «%2». Mensaje de la base de datos: «%3» - + ... <string can not be logged, contains binary data> ... ... <la cadena no se puede registrar; contiene datos binarios> ... - + could not get list of databases: %1 no se pudo obtener lista de bases de datos: %1 - + could not get column information No se pudo obtener información de la columna @@ -431,7 +464,7 @@ Abortando ejecución%3. tipo de objeto desconocido %1 - + could not get list of db objects: %1, %2 No se pudo obtener la lista de objetos de la base de datos: %1, %2 @@ -440,22 +473,22 @@ Abortando ejecución%3. No se pudieron obtener los tipos - + didn't receive any output from pragma %1 No se obtuvo ninguna salida del pragma %1 - + could not execute pragma command: %1, %2 No se pudo ejecutar el comando pragma: %1, %2 - + Error setting pragma %1 to %2: %3 Error definiendo pragma %1 como %2: %3 - + File not found. Archivo no encontrado. @@ -492,37 +525,37 @@ Abortando ejecución%3. Base de datos - + Browsables Navegables - + All Todos - + Temporary Temporal - + Tables (%1) Tablas (%1) - + Indices (%1) Índices (%1) - + Views (%1) Vistas (%1) - + Triggers (%1) Disparadores (%1) @@ -540,64 +573,130 @@ Abortando ejecución%3. Modo: - - + + This is the list of supported modes for the cell editor. Choose a mode for viewing or editing the data of the current cell. + Esta es la lista de modos admitidos en el editor de celdas. Elija un modo para visualizar o editar los datos de la celda actual. + + + + Image Imagen - + + JSON + + + + + XML + + + + + + Auto-format: pretty print on loading, compact on saving. + Auto-formato: dar format al cargar, compactar al guardar. + + + + When enabled, the auto-format feature formats the data on loading, breaking the text in lines and indenting it for maximum readability. On data saving, the auto-format feature compacts the data removing end of lines, and unnecessary whitespace. + Si se habilita, la opción de auto-formato da formato a los datos al cargarlos, rompiendo y sangrando las líneas de texto para una legibilidad máxima. Al guardar los datos, esta opción los compacta, eliminando fines de línea y espacio en blanco innecesario. + + + + Autoformat + Auto-formato + + + + Import from file + Importar desde archivo + + + + Opens a file dialog used to import any kind of data to this database cell. + Abre un diálogo para elegir el archivo para importar cualquier tipo de datos a esta celda. + + + + Export to file + Exportar a archivo + + + + Opens a file dialog used to export the contents of this database cell to a file. + Abre un diálogo para elegir el archivo al que exportar el contenido de esta celda de la base de datos. + + Import text - Importa texto + Importa texto - Opens a file dialog used to import text to this database cell. - Abre una ventana para importar texto a esta celda de la base de datos. + Abre una ventana para importar texto a esta celda de la base de datos. - + &Import &Importar - Export text - Exporta texto + Exporta texto - Opens a file dialog used to export the contents of this database cell to a text file. - Abre una ventana para exportar el contenido de esta celda a un archivo de texto. + Abre una ventana para exportar el contenido de esta celda a un archivo de texto. - + &Export E es el acelerador del menú editar E&xportar - + Set this cell to NULL Borra esta celda a NULL - + Set as &NULL Borrar a &NULL - + + This editor mode lets you edit JSON or XML data with syntax highlighting, automatic formatting and validation before saving. + +Errors are indicated with a red squiggle underline. + Este modo del editor le permite editor datos JSON o XML con resalte de sintáxis, formato automático y validación antes de guardar. + +Los errores se indican con un subrayado ondulado rojo. + + + + Apply data to cell [Ctrl+Return] + Aplicar los datos a la celda [Ctrl+Return] + + + + This button saves the changes performed in the cell editor to the database cell. + Este botón guarda los cambios realizados en el editor a la celda de la base de datos. + + + Apply Aplicar - + Text Texto - + Binary Binario @@ -606,7 +705,7 @@ Abortando ejecución%3. Borrar datos de la celda - + Erases the contents of the cell Borra el contenido de la celda @@ -619,78 +718,139 @@ Abortando ejecución%3. <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#c00000;">¡Precaución: Editar contenido binario en modo texto puede dañar los datos!</span></p></body></html> - + This area displays information about the data present in this database cell Esta zona muestra información acerca de los datos presentes en esta celda de la base de datos - + Type of data currently in cell Tipo de datos actualmente en la celda - + Size of data currently in table Tamaño de los datos actualmente en la tabla - Choose a file - Seleccione un archivo + Seleccione un archivo - Text files(*.txt);;Image files(%1);;All files(*) - Archivos de texto(*.txt);;Archivos de imagen(%1);;Todos los archivos(*) + Archivos de texto(*.txt);;Archivos de imagen(%1);;Todos los archivos(*) - + Choose a filename to export data Seleccione un nombre de archivo para exportar los datos - + Text files(*.txt);;All files(*) Archivos de texto(*.txt);;Todos los archivos(*) - Image data can't be viewed with the text editor - Los datos de imagen no se pueden mostrar en el editor de texto + Los datos de imagen no se pueden mostrar en el editor de texto - Binary data can't be viewed with the text editor - Los datos binarios no se pueden mostrar en el editor de texto + Los datos binarios no se pueden mostrar en el editor de texto - + + + Image data can't be viewed in this mode. + Datos de imagen no se puede visualizar en este modo. + + + + + Try switching to Image or Binary mode. + Intente cambiando al modo «Imagen» o «Binario». + + + + + Binary data can't be viewed in this mode. + Datos binarios no se puede visualizar en este modo. + + + + + Try switching to Binary mode. + Intente cambiando al modo «Binario». + + + + Choose a file to import + Seleccione el archivo a importar + + + + Text files (*.txt);;Image files (%1);;JSON files (*.json);;XML files (*.xml);;Binary files (*.bin);;All files (*) + Archivos de texto (*.txt);;Archivos de imagen (%1);;Archivos JSON (*.json);;Archivos XML (*.xml);;Archivos binarios (*.bin);;Todos los archivos (*) + + + + Binary files(*.bin);;All files(*) + Archivos binarios (*.bin);;Todos los archivos (*) + + + + JSON files(*.json);;All files(*) + Archivos JSON (*.json);;Todos los archivos (*) + + + + SVG files(*.svg);;All files(*) + Archivos SVG(*.svg);;Todos los archivos (*) + + + + Invalid data for this mode + Datos inválidos para este modo + + + + The cell contains invalid %1 data. Reason: %2. Do you really want to apply it to the cell? + La celda contiene datos de tipo %1 inválidos. Razón: «%2». ¿Realmente desea aplicarlos a la celda? + + + Type of data currently in cell: %1 Image El tipo de datos en la celda es: Imagen %1 - + %1x%2 pixel(s) %1×%2 píxel(s) - + Type of data currently in cell: NULL El tipo de datos en la celda es: NULL + + + Type of data currently in cell: Valid JSON + Tipo de datos actualmente en la celda: JSON válido + Type of data currently in cell: Null Tipo de datos actualmente en la celda: Null - - + + Type of data currently in cell: Text / Numeric Tipo de datos actualmente en la celda: Texto / Numérico - - + + + %n char(s) %n carácter @@ -706,13 +866,13 @@ Abortando ejecución%3. %1x%2 píxel - + Type of data currently in cell: Binary Tipo de datos actualmente en la celda: Binario - - + + %n byte(s) %n byte @@ -799,14 +959,14 @@ Abortando ejecución%3. Columna de índice - + Deleting the old index failed: %1 Borrado del índice previo fallido: %1 - + Creating the index failed: %1 Creación de índice fallida: @@ -891,6 +1051,10 @@ Abortando ejecución%3. + NN + + + Not null No nulo @@ -981,30 +1145,30 @@ Abortando ejecución%3. Esta columna está referenciada en una clave foránea en la tabla %1 y por tanto no se le puede cambiar el nombre. - + There is at least one row with this field set to NULL. This makes it impossible to set this flag. Please change the table data first. Hay al menos una línea con este campo NULO. Esto hace imposible activar este flag. Por favor, modifique antes los datos de la tabla. - + There is at least one row with a non-integer value in this field. This makes it impossible to set the AI flag. Please change the table data first. Hay al menos una línea con un valor no entero en este campo. Esto hace imposible activar el flag AI. Por favor, modifique antes los datos de la tabla. - + Column '%1' has no unique data. La columna «%1» no tiene datos únicos. - + Setting the rowid column for the table failed. Error message: %1 El ajuste de la columna rowid para la tabla falló. Mensaje de error: %1 - + Changing the table schema failed. Error message: %1 Falló el cambio de esquema de la tabla. Mensaje de error: @@ -1023,26 +1187,26 @@ Abortando ejecución%3. - + This makes it impossible to set this flag. Please change the table data first. Esto hace imposible activar este flag. Por favor, modifique antes los datos de la tabla. - + Modifying this column failed. Error returned from database: %1 La modificación de esta columna falló. Error devuelto por la base de datos: %1 - + Are you sure you want to delete the field '%1'? All data currently stored in this field will be lost. ¿Está seguro de que quiere borrar este campo «%1»? Todos los datos actualmente almacenados en este campo se perderán. - + Please add a field which meets the following criteria before setting the without rowid flag: - Primary key flag set - Auto increment disabled @@ -1148,44 +1312,54 @@ Todos los datos actualmente almacenados en este campo se perderán.Impresión formateada - - + + Could not open output file: %1 No se puede abrir el archivo de salida: %1 - - + + Choose a filename to export data Seleccione un nombre de archivo para exportar los datos - + Text files(*.csv *.txt) Archivos de texto(*.csv *.txt) - + Export data as JSON Exportar datos como JSON - + + exporting CSV + exportando CSV + + + + exporting JSON + exportando JSON + + + Text files(*.json *.js *.txt) Archivos de texto(*.json *.js *.txt) - + Please select at least 1 table. Por favor, seleccione al menos 1 tabla. - + Choose a directory Seleccione una carpeta - + Export completed. Exportación completada. @@ -1239,7 +1413,7 @@ Todos los datos actualmente almacenados en este campo se perderán. Export data only - Exportar sólo los datos + Exportar solo los datos @@ -1258,34 +1432,52 @@ Todos los datos actualmente almacenados en este campo se perderán. Export schema only - Exportar sólo el esquema + Exportar solo el esquema - Please select at least 1 table. - Por favor, seleccione al menos 1 tabla. + Por favor, seleccione al menos 1 tabla. - + + Please select at least one table. + Por favor, seleccione al menos una tabla. + + + Choose a filename to export Seleccione un nombre de archivo al que exportar - + Text files(*.sql *.txt) Archivos de texto(*.sql *.txt) - + Export completed. Exportación completada. - + Export cancelled or failed. Exportación cancelada o fallida. + + ExtendedScintilla + + + + Ctrl+H + + + + + Find and Replace... + Buscar y reemplazar... + + ExtendedTableWidget @@ -1295,27 +1487,96 @@ Do you want to insert it anyway? ¿Quiere insertarlo de todos modos? - + + Use as Exact Filter + Usar como filtro exacto + + + + Containing + Conteniendo + + + + Not equal to + No igual a + + + + Greater than + Mayor que + + + + Less than + Menor que + + + + Greater or equal + Mayor o igual + + + + Less or equal + Menor o igual + + + + Between this and... + Entre esto y... + + + Set to NULL Poner a NULL - + Copy Copiar - + + Copy with Headers + Copiar con cabeceras + + + + Copy as SQL + Copiar como SQL + + + Paste Pegar - - Use as Filter - Usar como filtro + + Use in Filter Expression + Usar en expresion de filtro - + + Alt+Del + + + + + Ctrl+Shift+C + + + + + Ctrl+Alt+C + + + + Use as Filter + Usar como filtro + + + The content of the clipboard is bigger than the range selected. Do you want to insert it anyway? El contenido del portapapeles es mayor que el rango seleccionado. @@ -1329,13 +1590,271 @@ Do you want to insert it anyway? Archivos de base de datos de SQLite (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3);;Todos los archivos (*) + + FileExtensionManager + + + File Extension Manager + Gestor de extensiones de archivos + + + + &Up + &Subir + + + + &Down + &Bajar + + + + &Add + &Añadir + + + + &Remove + &Eliminar + + + + + Description + Descripción + + + + Extensions + Extensiones + + + + *.extension + *.extensión + + FilterLineEdit - + Filter Filtro + + + These input fields allow you to perform quick filters in the currently selected table. +By default, the rows containing the input text are filtered out. +The following operators are also supported: +% Wildcard +> Greater than +< Less than +>= Equal to or greater +<= Equal to or less += Equal to: exact match +<> Unequal: exact inverse match +x~y Range: values between x and y + Estos campos de texto permiten realizar filtros rápidos sobre la tabla actualmente seleccionada. +Por defecto, las filas que contengan el texto introducido se muestran. +Los siguientes operadores también se admiten: +% Comodín +> Mayor que +< Menor que +>= Igual o mayor que +<= Igual o menor que += Igual a: correspondencia exacta +<> Distinto: correspondencia inversa exacta +x~y Rango: valores entre x e y + + + + Set Filter Expression + Establecer expresión de filtro + + + + What's This? + ¿Qué es esto? + + + + Is NULL + Es nulo + + + + Is not NULL + No es nulo + + + + Is empty + Es vacío + + + + Is not empty + No es vacío + + + + Equal to... + Igual a... + + + + Not equal to... + No igual a... + + + + Greater than... + Mayor que... + + + + Less than... + Menor que... + + + + Greater or equal... + Mayor o igual... + + + + Less or equal... + Menor o igual... + + + + In range... + En el rango... + + + + FindReplaceDialog + + + Find and Replace + Buscar y reemplazar + + + + Fi&nd text: + &Buscar texto: + + + + Re&place with: + &Reemplazar con: + + + + Match &exact case + Distinguir &mayús. y minús. + + + + Match &only whole words + &Solo palabras completas + + + + When enabled, the search continues from the other end when it reaches one end of the page + Si se habilita, la búsqueda continua desde el otro extremo cuando llega a un extremo de la página + + + + &Wrap around + &Dar la vuelta + + + + When set, the search goes backwards from cursor position, otherwise it goes forward + Si se establece, la búsqueda va hacia atrás desde la posición del cursor. De lo contrario va hacia adelante + + + + Search &backwards + Buscar hacia &atrás + + + + <html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is interpreted as a UNIX regular expression. See <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Si se establece, el patrón buscado se interpreta como una expresión regular UNIX. Véase <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Expresi%C3%B3n_regular">«Expresión regular» en Wikipedia</a>.</p></body></html> + + + + Use regular e&xpressions + Usar e&xpresiones regulares + + + + Find the next occurrence from the cursor position and in the direction set by "Search backwards" + Encontrar la siguiente ocurrencia desde la posición del cursor y en la dirección definida por «Buscar hacia atrás» + + + + &Find Next + Buscar &siguiente + + + + &Replace + R&eemplazar + + + + Highlight all the occurrences of the text in the page + Resaltar todas las ocurrencias del texto en la página + + + + F&ind All + Encontrar &todo + + + + Replace all the occurrences of the text in the page + Reemplazar todas las ocurrencias del texto en la página + + + + Replace &All + Reem&plazar todo + + + + The searched text was not found + El texto buscado no fue encontrado + + + + + The searched text was not found. + El texto buscado no fue encontrado. + + + + The searched text was found one time. + El texto buscado fue encontrado una vez. + + + + The searched text was found %1 times. + El texto buscado fue encontrado %1 veces. + + + + The searched text was replaced one time. + El texto buscado fue reemplazado una vez. + + + + The searched text was replaced %1 times. + El texto buscado fue reemplazado %1 veces. + ForeignKeyEditor @@ -1362,9 +1881,13 @@ Do you want to insert it anyway? Importar archivo CSV - &Table name - Nombre de la &tabla + Nombre de la &tabla + + + + Table na&me + &Nombre de la tabla @@ -1388,7 +1911,7 @@ Do you want to insert it anyway? - + Tab Tab @@ -1449,19 +1972,54 @@ Do you want to insert it anyway? Separate tables Tablas separadas + + + Advanced + Avanzado + + + + When importing an empty value from the CSV file into an existing table with a default value for this column, that default value is inserted. Activate this option to insert an empty value instead. + Cuando se importe un valor vacío desde el archivo CSV a una tabla existente con un valor por defecto para la columna, ese valor por defecto es insertado. Active esta opción si, por el contrario, desea insertar un valor vacío para esta columna. + + + + Ignore default &values + Ignorar &valores por defecto + + + + Activate this option to stop the import when trying to import an empty value into a NOT NULL column without a default value. + Active esta opción para para la importación cuando se intente importar un valor vacío a una columna NOT NULL sin un valor por defecto. + - + Fail on missing values + Fallar cuando falten valores + + + + Disable data type detection + Deshabilitar detección de tipo + + + + Disable the automatic data type detection when creating a new table. + Deshabilitar la detección automática de tipo cuando se esté creando una nueva tabla. + + + + Deselect All Deseleccionar Todo - + Match Similar Emparejar Similares - + Select All Seleccionar Todo @@ -1482,32 +2040,37 @@ Do you want to insert it anyway? Ya hay una tabla con ese nombre. ¿Quiere importar los datos en ella? - + Import completed Importación completada - + There is already a table named '%1' and an import into an existing table is only possible if the number of columns match. - Ya existe una tabla con nombre «%1» y una importación a una tabla existente sólo es posible si el número de columnas coincide. + Ya existe una tabla con nombre «%1» y una importación a una tabla existente solo es posible si el número de columnas coincide. - + There is already a table named '%1'. Do you want to import the data into it? - Ya existe una tabla con nombre '%1'. ¿Desea importar los datos cargándolos en ella? + Ya existe una tabla con nombre «%1». ¿Desea importar los datos cargándolos en ella? - + Creating restore point failed: %1 Creación del punto de restauración fallido: %1 - + Creating the table failed: %1 Creación de la tabla fallido: %1 - + + importing CSV + importando CSV + + + Importing the file '%1' took %2ms. Of this %3ms were spent in the row function. Importar el archivo '%1' llevó %2ms. De ellos, %3ms se gastaron en la función fila. @@ -1516,7 +2079,7 @@ Do you want to insert it anyway? Falta el campo para el registro %1 - + Inserting row failed: %1 Inserción de línea fallido: %1 @@ -1526,7 +2089,7 @@ Do you want to insert it anyway? DB Browser for SQLite - DB Browser para SQLite + DB Browser for SQLite Database &Structure @@ -1534,7 +2097,7 @@ Do you want to insert it anyway? - + toolBar1 toolBar1 @@ -1547,56 +2110,276 @@ Do you want to insert it anyway? Tabla: - + Select a table to browse data - Seleccione una tabla para navegar + Seleccione una tabla para ver sus datos - + Use this list to select a table to be displayed in the database view Use esta lista para seleccionar la tabla a mostrar en la vista de la base de datos - Refresh the data in the selected table. - Refresca los datos de la tabla seleccionada. + Refresca los datos de la tabla seleccionada. - + This button refreshes the data in the currently selected table. Este botón refresca los datos de la tabla actualmente seleccionada. - + + This button deletes the record or records currently selected in the table + Este botón borra el registro seleccionado (o los registros seleccionados) actualmente en la base de datos + + + Scroll one page upwards Retroceder una página - + <html><head/><body><p>Clicking this button navigates one page of records upwards in the table view above.</p></body></html> <html><head/><body><p>Al pulsar este botón se retrocede una página de registros en la vista de tabla superior.</p></body></html> - + Scroll one page downwards Avanzar una página - + <html><head/><body><p>Clicking this button navigates one page of records downwards in the table view above.</p></body></html> <html><head/><body><p>Al pulsar este botón se avanza una página de registros en la vista de tabla superior.</p></body></html> - + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_auto_vacuum">Auto Vacuum</a></p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_automatic_index">Automatic Index</a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_automatic_index">Indexado automático</a></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_checkpoint_fullfsync">Checkpoint Full FSYNC</a></p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_foreign_keys">Foreign Keys</a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_foreign_keys">Claves foráneas</a></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_fullfsync">Full FSYNC</a></p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_ignore_check_constraints">Ignore Check Constraints</a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_ignore_check_constraints">Ignorar Check Constraints</a></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_journal_mode">Journal Mode</a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_journal_mode">Modo journal</a></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_journal_size_limit">Journal Size Limit</a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_journal_size_limit">Límite de tamaño del journal</a></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_locking_mode">Locking Mode</a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_locking_mode">Modo de bloqueo</a></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_max_page_count">Max Page Count</a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_max_page_count">Máx. número de páginas</a></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_page_size">Page Size</a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_page_size">Tamaño de página</a></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_recursive_triggers">Recursive Triggers</a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_recursive_triggers">Disparadores recursivos</a></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_secure_delete">Secure Delete</a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_secure_delete">Borrado seguro</a></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous">Synchronous</a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous">Síncrono</a></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_temp_store">Temp Store</a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_temp_store">Almacenamiento temporal</a></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_user_version">User Version</a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_user_version">Versión de usuario</a></p></body></html> + + + + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_wal_autocheckpoint">WAL Auto Checkpoint</a></p></body></html> + + + + + Tools + + + + + This button clears the contents of the SQL logs + Este botón limpia el contenido del historial SQL + + + + This panel lets you examine a log of all SQL commands issued by the application or by yourself + Este panel le permite examinar el histórico de todos los comandos SQL ordenados por la aplicación o por usted mismo + + + + This is the structure of the opened database. +You can drag multiple object names from the Name column and drop them into the SQL editor. +You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL editor or into other applications. + + Esta es la estructura de la base de datos abierta. +Usted puede arrastrar varios nombres de objetos desde la columna «Nombre» y soltarlos en el editor SQL. +También puede arrastrar varias sentencias SQL desde la columna «Esquema» y soltarlos en el editor SQL o en otra aplicación. + + + + + Project Toolbar + Barra de herramientas de proyectos + + + + Extra DB toolbar + Barra de herramientas extra + + + + + + Close the current database file + Cierra el archivo de base de datos actual + + + + This button closes the connection to the currently open database file + Este botón cierra la conexión con el archivo de base de datos actualmente abierto + + + + This button opens a new tab for the SQL editor + Este botón abre una nueva pestaña para el editor SQL + + + + Execute all/selected SQL [F5, Ctrl+Return, Ctrl+R] + Ejecuta todo el SQL (o la selección) [F5, Ctrl+Intro, Ctrl+R] + + + + This button executes the currently selected SQL statements. If no text is selected, all SQL statements are executed. + Este botón ejecuta las sentencias SQL actualmente seleccionadas. Si no hay ningún texto seleccionado, se ejecutan todas las sentencias. + + + + This button opens a file containing SQL statements and loads it in a new editor tab + Este botón abre un archivo que contenga sentencias SQL y las carga en una pestaña nueva del editor + + + + This button executes the SQL statement present in the current editor line + Este botón ejecuta la sentencia SQL presente en la línea actual del editor + + + + This button lets you save all the settings associated to the open DB to a DB4S project file + Este botón le permite guardar todos los ajustes asociados a la base de datos abierta a un archivo de proyecto DB4S + + + + This button lets you open a DB4S project file + Este botón le permite abrir un archivo de proyecto DB4S + + + + + Add another database file to the current database connection + Añade un archivo de base de datos adicional a la conexión actual + + + + This button lets you add another database file to the current database connection + Este botón le permite añadir otro archivo de base de datos a la conexión de base de datos actual + + + + This button saves the content of the current SQL editor tab to a file + Este botón guarda el contenido de la pestaña actual del editor SQL a un archivo + + + SQLCipher &FAQ... &FAQ de SQLCipher... + + + Shows or hides the Project toolbar. + Muestra u oculta la barra de herramientas de proyecto. + + + + Extra DB Toolbar + Barra de herramientas extra + + + + + Export the filtered data to CSV + Exportar los datos filtrados a CSV + + + + This button exports the data of the browsed table as currently displayed (after filters, display formats and order column) as a CSV file. + Este botón exporta los datos de la tabla mostrada tal como se presentan (después de filtros, formatos de presentación y columna de orden) como un archivo CSV. + + + + + Save the current filter, sort column and display formats as a view + Guardar el filtro actual, la columna de orden y los formatos de presentación como una vista + + + + This button saves the current setting of the browsed table (filters, display formats and order column) as an SQL view that you can later browse or use in SQL statements. + Este botón guarda los ajustes actuales de la tabla visualizada (filtros, formatos de presentación y la columna de orden) como una vista SQL que más tarde puede visualizar o usar en sentencias SQL. + Table(s) to JSON... Tabla(s) a JSON... - + Export one or more table(s) to a JSON file Exportar una o más tablas a un archivo JSON @@ -1609,72 +2392,105 @@ Do you want to insert it anyway? Guardar al Remoto - + Refresh Refrescar - + F5 F5 - + Clear all filters Borra todos los filtros - + + This is the structure of the opened database. +You can drag SQL statements from an object row and drop them into other applications or into another instance of 'DB Browser for SQLite'. + + Esta es la estructura de la base de datos abierta. +Usted puede arrastrar sentencias SQL desde una fila de objeto y soltarlas en otras aplicaciones o en otra instancia de «DB Browser for SQLite». + + + &Table: &Tabla: - + + Refresh the data in the selected table [F5, Ctrl+R] + Refresca los datos en la tabla seleccionada [F5, Ctrl+R] + + + + This button clears all the filters set in the header input fields for the currently browsed table. + Este botón elimina todos los filtros establecidos en la cabecera para la tabla actualmente mostrada. + + + + Save the table as currently displayed + Guarda la tabla tal como se presenta + + + + <html><head/><body><p>This popup menu provides the following options applying to the currently browsed and filtered table:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Export to CSV: this option exports the data of the browsed table as currently displayed (after filters, display formats and order column) to a CSV file.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Save as view: this option saves the current setting of the browsed table (filters, display formats and order column) as an SQL view that you can later browse or use in SQL statements.</li></ul></body></html> + <html><head/><body><p>Este menú contextual provee las siguientes opciones que se aplican a la tabla actualmente visualizada y filtrada:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Exportar a CSV: esta opción exporta los datas de la tabla tal cual se presentan actualmente (después de filtros, formatos de presentación y columna de orden) a un archivo CSV.</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Guardar como vista: esta opción guarda la configuración actual de la tabla visualizada (filtros, formatos de presentación y columna de orden) como una vista SQL que usted luego puede visualizar o usar en sentencias SQL.</li></ul></body></html> + + + + ... + ... + + + Insert a new record in the current table Inserta un nuevo registro en la tabla actual - + This button creates a new, empty record in the database Este botón crea un nuevo registro vacío en la base de datos - + New Record Nuevo registro - + Delete the current record Borra el registro actual - This button deletes the record currently selected in the database - Este botón borra el registro actualmente seleccionado en la base de datos + Este botón borra el registro actualmente seleccionado en la base de datos - + + Delete Record Borrar registro - + This is the database view. You can double-click any record to edit its contents in the cell editor window. Esta es la vista de la base de datos. Puede hacer doble-click sobre cualquier registro para editar su contenido en la ventana del editor de celdas. - + <html><head/><body><p>Scroll to the beginning</p></body></html> <html><head/><body><p>Desplazarse hasta el principio</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Clicking this button navigates to the beginning in the table view above.</p></body></html> <html><head/><body><p>Pulsando este botón se mueve hasta el principio en la vista de tabla de arriba.</p></body></html> - + |< |< @@ -1687,12 +2503,12 @@ Do you want to insert it anyway? <html><head/><body><p>Pulsando este botón se desplaza 100 registros hacia arriba en la vista de tabla de arriba.</p></body></html> - + < < - + 0 - 0 of 0 0 - 0 de 0 @@ -1705,52 +2521,52 @@ Do you want to insert it anyway? <html><head/><body><p>Pulsando este botón se desplaza 100 registros hacia abajo en la vista de tabla de arriba.</p></body></html> - + > > - + Scroll to the end Desplazarse hasta el final - + <html><head/><body><p>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Clicking this button navigates up to the end in the table view above.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</p></body></html> <html><head/><body><p>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Pulsando este botón se mueve hasta el final en la vista de tabla de arriba.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</p></body></html> - + >| >| - + <html><head/><body><p>Click here to jump to the specified record</p></body></html> Pulse aquí para saltar al registro especificado - + <html><head/><body><p>This button is used to navigate to the record number specified in the Go to area.</p></body></html> <html><head/><body><p>Este botón se usa para moverse al número de registro especificado en la casilla Ir a.</p></body></html> - + Go to: Ir a: - + Enter record number to browse - Introduzca el número de registro para navegar + Introduzca el número de registro al que navegar - + Type a record number in this area and click the Go to: button to display the record in the database view Escriba un número de registro en esta casilla y haga click en el botón Ir a: para mostrar el registro en la vista de la base de datos - + 1 1 @@ -1759,211 +2575,220 @@ Do you want to insert it anyway? Editar &Pragmas - - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_auto_vacuum"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Auto Vacuum</span></a></p></body></html> - - - - + None Ninguno - - + + Full Completo - + Incremental Incremental - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_automatic_index"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Automatic Index</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_automatic_index"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Indexado Automático</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_automatic_index"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Indexado Automático</span></a></p></body></html> - - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_checkpoint_fullfsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Checkpoint Full FSYNC</span></a></p></body></html> - - - - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_foreign_keys"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Foreign Keys</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_foreign_keys"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Claves foráneas</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_foreign_keys"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Claves foráneas</span></a></p></body></html> - - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_fullfsync"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Full FSYNC</span></a></p></body></html> - - - - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_ignore_check_constraints"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Ignore Check Constraints</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_ignore_check_constraints"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Ignorar Check Constraints</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_ignore_check_constraints"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Ignorar Check Constraints</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_journal_mode"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Journal Mode</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_journal_mode"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Modo Journal</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_journal_mode"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Modo Journal</span></a></p></body></html> - + Delete Borrar - + Truncate Truncar - + Persist Persistente - - + + Memory Memoria - + WAL WAL - - + + Off Apagado - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_journal_size_limit"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Journal Size Limit</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_journal_size_limit"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Límite de tamaño del Journal</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_journal_size_limit"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Límite de tamaño del Journal</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_locking_mode"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Locking Mode</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_locking_mode"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Modo de Bloqueo</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_locking_mode"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Modo de Bloqueo</span></a></p></body></html> - - + + Normal Normal - + Exclusive Exclusivo - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_max_page_count"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Max Page Count</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_max_page_count"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Máximo número de Páginas</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_max_page_count"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Máximo número de Páginas</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_page_size"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Page Size</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_page_size"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Tamaño de Página</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_page_size"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Tamaño de Página</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_recursive_triggers"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Recursive Triggers</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_recursive_triggers"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Disparadores Recursivos</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_recursive_triggers"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Disparadores Recursivos</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_secure_delete"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Secure Delete</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_secure_delete"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Borrado Seguro</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_secure_delete"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Borrado Seguro</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Synchronous</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Síncrono</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Síncrono</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_temp_store"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Temp Store</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_temp_store"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Almacenamiento Temporal</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_temp_store"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Almacenamiento Temporal</span></a></p></body></html> - + Default Por defecto - + File Archivo - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_user_version"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">User Version</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_user_version"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Versión de Usuario</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_user_version"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Versión de Usuario</span></a></p></body></html> - - <html><head/><body><p><a href="http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_wal_autocheckpoint"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">WAL Auto Checkpoint</span></a></p></body></html> - - - - + Table(&s) to JSON... Tabla(&s) a JSON... - + Open Data&base Read Only... - Abrir &base de datos como sólo lectura... + Abrir &base de datos como solo lectura... - + Save results Guardar resultados - + Save the results view - Guardar la vista de resultados + Guarda la vista de resultados - + + This button lets you save the results of the last executed query + Este botón le permite guardar los resultados de la última consulta ejecutada + + + + Find text in SQL editor + Buscar texto en el editor SQL + + + + Find text in SQL editor [Ctrl+F] + Buscar texto en el editor SQL [Ctrl+F] + + + + This button opens the search bar of the editor + Este botón abre la barra de búsqueda en el editor + + + + Ctrl+F + + + + + Find or replace text in SQL editor + Buscar o reemplazar texto en el editor SQL + + + + Find or replace text in SQL editor [Ctrl+H] + Buscar o reemplazar texto en el editor SQL [Ctrl+H] + + + + This button opens the find/replace dialog for the current editor tab + Este botón abre el diálogo de buscar/reemplazar para la pestaña actual del editor + + + + Export to &CSV Exportar a &CSV - + + Save as &view Guardar como &vista - + Save as view Guardar como vista - + Hide column(s) Ocultar columna(s) - + Hide selected column(s) Ocultar columna(s) seleccionada(s) - + Show all columns Mostrar todas las columnas - + Show all columns that were hidden Mostrar todas las columnas que están ocultas @@ -1972,17 +2797,17 @@ Do you want to insert it anyway? &Abrir Base de Datos como Sólo Lectura... - + Open an existing database file in read only mode - Abre una Base de Datos existente en modo de sólo lectura + Abre una base de datos existente en modo de solo lectura - + Unlock view editing Desbloquear edición de vistas - + This unlocks the current view for editing. However, you will need appropriate triggers for editing. Esto desbloquea la vista actual para edición. Aunque para la edición se necesitarán los disparadores adecuados. @@ -1991,17 +2816,17 @@ Do you want to insert it anyway? E&jecutar SQL - + &File &Archivo - + &Import &Importar - + &Export E&xportar @@ -2010,119 +2835,119 @@ Do you want to insert it anyway? Remoto - + &Edit &Editar - + &View &Ver - + &Help Ay&uda - + DB Toolbar DB Toolbar - + Edit Database &Cell Editar &celda - + DB Sche&ma Esque&ma - + &Remote &Remoto - Execute SQL [F5, Ctrl+Return, Ctrl+R] - Ejecuta SQL [F5, Ctrl+Intro, Ctrl+R] + Ejecuta SQL [F5, Ctrl+Intro, Ctrl+R] - + &Load extension &Cargar extension - + Execute current line [Shift+F5] Ejecuta la línea actual [Shift+F5] - + Shift+F5 Shift+F5 - + Sa&ve Project &Guardar proyecto - + Open &Project Abrir &proyecto - + &Set Encryption &Definir cifrado - + Edit display format Editar el formato de presentación - + Edit the display format of the data in this column Editar el formato de presentación de los datos en esta columna - + Show rowid column Mostrar la columna rowid - + Toggle the visibility of the rowid column Cambia la visibilidad de la columna rowid - - + + Set encoding Definir codificación - + Change the encoding of the text in the table cells Cambia la codificación del texto de las celdas de la tabla - + Set encoding for all tables Definir la codificación para todas las tablas - + Change the default encoding assumed for all tables in the database Cambia la codificación por defecto para todas las tablas en la base de datos + Duplicate record - Registro duplicado + Duplicar registro SQL Log @@ -2133,17 +2958,17 @@ Do you want to insert it anyway? &Mostrar SQL enviado por - + User Usuario - + Application Aplicación - + &Clear &Limpiar @@ -2268,56 +3093,61 @@ Do you want to insert it anyway? Esquema de la base de datos - + &New Database... &Nueva base de datos... - - + + Create a new database file Crea un nuevo archivo de base de datos - + This option is used to create a new database file. Esta opción se usa para crear un nuevo archivo de base de datos. - + Ctrl+N Ctrl+N - + + &Open Database... &Abrir base de datos... - - - + + + + + Open an existing database file Abre un archivo de base de datos - - + + + This option is used to open an existing database file. Esta opción se usa para abrir un archivo de base de datos. - + + Ctrl+O Ctrl+O - + &Close Database - &Cerrar la base de datos + &Cerrar base de datos - + Ctrl+W Ctrl+W @@ -2326,7 +3156,7 @@ Do you want to insert it anyway? FAQ de SQLCipher... - + Opens the SQLCipher FAQ in a browser window Abre la FAQ de SQLCipher en una ventana del navegador @@ -2335,12 +3165,13 @@ Do you want to insert it anyway? Deshacer cambios - + + Revert database to last saved state Deshace los cambios al último estado guardado - + This option is used to revert the current database file to its last saved state. All changes made since the last save operation are lost. Esta opción se usa para deshacer los cambios en la base de datos actual al último estado guardado. Todos los cambios hechos desde la última vez que se guardó se perderán. @@ -2349,17 +3180,18 @@ Do you want to insert it anyway? Escribir cambios - + + Write changes to the database file Escribe los cambios al archivo de la base de datos - + This option is used to save changes to the database file. Esta opción se usa para guardar los cambios en el archivo de la base de datos. - + Ctrl+S Ctrl+S @@ -2368,23 +3200,23 @@ Do you want to insert it anyway? Compactar base de datos - + Compact the database file, removing space wasted by deleted records Compacta el archivo de la base de datos eliminando el espacio malgastado por los registros borrados - - + + Compact the database file, removing space wasted by deleted records. Compacta el archivo de la base de datos, eliminando el espacio malgastado por los registros borrados. - + E&xit &Salir - + Ctrl+Q Ctrl+Q @@ -2393,12 +3225,12 @@ Do you want to insert it anyway? Base de datos en un archivo SQL... - + Import data from an .sql dump text file into a new or existing database. Importa datos de un archivo de texto con un volcado .sql en una base de datos nueva o existente. - + This option lets you import data from an .sql dump text file into a new or existing database. SQL dump files can be created on most database engines, including MySQL and PostgreSQL. Esta opción se usa para importar datos de un archivo de texto con un volcado .sql en una base de datos nueva o existente. Los archivos de volcado SQL se pueden crear en la mayoría de los motores de base de datos, incluyendo MySQL y PostgreSQL. @@ -2407,12 +3239,12 @@ Do you want to insert it anyway? Tabla de un archivo CSV... - + Open a wizard that lets you import data from a comma separated text file into a database table. Abre un asistente que le permite importar datos desde un archivo de texto con valores separado por comas a una tabla de una base de datos. - + Open a wizard that lets you import data from a comma separated text file into a database table. CSV files can be created on most database and spreadsheet applications. Abre un asistente que le permite importar datos desde un archivo de texto con valores separado por comas a una tabla de una base de datos. Los archivos CSV se pueden crear en la mayoría de las aplicaciones de bases de datos y hojas de cálculo. @@ -2421,12 +3253,12 @@ Do you want to insert it anyway? Base de datos a archivo SQL... - + Export a database to a .sql dump text file. Exporta la base de datos como un volcado .sql a un archivo de texto. - + This option lets you export a database to a .sql dump text file. SQL dump files contain all data necessary to recreate the database on most database engines, including MySQL and PostgreSQL. Esta opción le permite exportar la base de datos como un volcado .sql a un archivo de texto. Los archivos de volcado SQL contienen todos los datos necesarios para recrear la base de datos en la mayoría de los motores de base de datos, incluyendo MySQL y PostgreSQL. @@ -2435,12 +3267,12 @@ Do you want to insert it anyway? Tabla(s) como un archivo CSV... - + Export a database table as a comma separated text file. Exporta la base de datos como un archivo de texto con valores separados por comas. - + Export a database table as a comma separated text file, ready to be imported into other database or spreadsheet applications. Exporta la base de datos como un archivo de texto con valores separados por comas, listo para ser importado en otra base de datos o aplicaciones de hoja de cálculo. @@ -2449,7 +3281,7 @@ Do you want to insert it anyway? Crear Tabla... - + Open the Create Table wizard, where it is possible to define the name and fields for a new table in the database Abre el asistente para Crear una Tabla, donde se puede definir el nombre y los campos de una nueva tabla en la base de datos @@ -2458,53 +3290,52 @@ Do you want to insert it anyway? Borrar Tabla... - - - + + Delete Table - Borrar Tabla + Borrar tabla - + Open the Delete Table wizard, where you can select a database table to be dropped. - Abre el asistente para Borrar una Tabla, donde se puede seleccionar una tabla de la base de datos para borrar. + Abre el asistente para «Borrar tabla», donde se puede seleccionar una tabla de la base de datos para borrar. Modify Table... Modificar Tabla... - + Open the Modify Table wizard, where it is possible to rename an existing table. It is also possible to add or delete fields form a table, as well as modify field names and types. - Abre el asistente para Modificar una Tabla, donde se puede renombrar una tabla existente de la base de datos. También se pueden añadir o borrar campos de la tabla, así como modificar los nombres de los campos y sus tipos. + Abre el asistente «Modificar tabla», donde se puede renombrar una tabla existente de la base de datos. También se pueden añadir o borrar campos de la tabla, así como modificar los nombres de los campos y sus tipos. Create Index... Crear Índice... - + Open the Create Index wizard, where it is possible to define a new index on an existing database table. - Abre el asistente para Crear un Índice, donde se puede definir un nuevo índice de una tabla existente de la base de datos. + Abre el asistente «Crear índice», donde se puede definir un nuevo índice de una tabla existente de la base de datos. - + &Preferences... &Preferencias... - - + + Open the preferences window. Abrir la ventana de preferencias. - + &DB Toolbar &Barra de herramientas - + Shows or hides the Database toolbar. Muestra u oculta la barra de herramientas de la base de datos. @@ -2513,28 +3344,28 @@ Do you want to insert it anyway? ¿Qué es esto? - + Shift+F1 Shift+F1 - + &About... &Acerca de... - + &Recently opened Archivos &recientes - + Open &tab Abrir &pestaña - - + + Ctrl+T Ctrl+T @@ -2544,17 +3375,17 @@ Do you want to insert it anyway? Estructura - + Browse Data Hoja de datos - + Edit Pragmas Editar pragmas - + Execute SQL Ejecutar SQL @@ -2563,82 +3394,82 @@ Do you want to insert it anyway? Editar Celda de la Base de datos - + SQL &Log Historial de &SQL - + Show S&QL submitted by Mostrar S&QL ejecutado por - + &Plot &Gráfica - + &Revert Changes &Deshacer cambios - + &Write Changes &Guardar cambios - + Compact &Database Compactar base de &datos - + &Database from SQL file... Base de datos de &archivo SQL... - + &Table from CSV file... &Tabla de archivo CSV... - + &Database to SQL file... &Base de datos a archivo SQL... - + &Table(s) as CSV file... &Tabla(s) a archivo CSV... - + &Create Table... &Crear tabla... - + &Delete Table... &Borrar tabla... - + &Modify Table... &Modificar tabla... - + Create &Index... Crear &índice... - + W&hat's This? ¿&Qué es esto? - + &Execute SQL &Ejecutar SQL @@ -2647,14 +3478,14 @@ Do you want to insert it anyway? Ejecuta SQL [F5, Ctrl+Return] - + Open SQL file Abrir archivo SQL - - - + + + Save SQL file Guardar archivo SQL @@ -2663,7 +3494,7 @@ Do you want to insert it anyway? Cargar extensión - + Execute current line Ejecutar la línea actual @@ -2672,32 +3503,32 @@ Do you want to insert it anyway? Ejecuta la línea actual [Ctrl+E] - + Ctrl+E Ctrl+E - + Export as CSV file Exportar como archivo CSV - + Export table as comma separated values file Exportar tabla como archivo de valores separados por comas - + &Wiki... - &Wiki... + Wi&ki... - + Bug &report... Informe de &fallos... - + Web&site... Sitio &web... @@ -2706,104 +3537,104 @@ Do you want to insert it anyway? Guardar Proyecto - - + + Save the current session to a file - Guardar la sesión actual en un archivo + Guarda la sesión actual en un archivo Open Project Abrir Proyecto - - + + Load a working session from a file Carga una sesión de trabajo de un archivo - + &Attach Database - Asocia&rse a base de datos + Ane&xar base de datos Set Encryption Definir Cifrado - - + + Save SQL file as Guardar archivo SQL como - + &Browse Table - &Navegar por la tabla + &Mostrar datos - + Copy Create statement - Copiar comando Create + Copiar sentencia CREATE - + Copy the CREATE statement of the item to the clipboard - Copia el comando CREATE del ítem al portapapeles + Copia la sentencia CREATE del ítem al portapapeles - + Ctrl+Return Ctrl+Return - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+P Ctrl+P - + Ctrl+D Ctrl+D - + Ctrl+I Ctrl+I - + Encrypted Cifrado - + Read only - Sólo lectura + Solo lectura - + Database file is read only. Editing the database is disabled. - El archivo de la base de datos es de sólo lectura. La edición de la base de datos está desactivada. + El archivo de la base de datos es de solo lectura. La edición de la base de datos está desactivada. - + Database encoding Codificación de la base de datos - + Database is encrypted using SQLCipher La base de datos está cifrada usando SQLCipher - - + + Choose a database file Seleccione un archivo de base de datos @@ -2816,55 +3647,55 @@ Do you want to insert it anyway? Formato de archivo inválido. - - - + + + Choose a filename to save under Seleccione un nombre de archivo en el que guardar - + Error adding record: Error añadiendo registro: - + Error deleting record: %1 Error borrando registro: %1 - + Please select a record first Por favor, antes seleccione un registro - + %1 - %2 of %3 %1 - %2 de %3 - - + + There is no database opened. Please open or create a new database file. No hay una base de datos abierta. Por favor, abra o cree un nuevo archivo de base de datos. - Are you sure you want to delete the %1 '%2'? All data associated with the %1 will be lost. - ¿Está seguro de que quiere borrar: %1 '%2'? -Se perderán todos los datos asociados con %1. + This is a bad case for translation. %1 is not translatable and if it would be, the genus would produce inconsistencies in some languages + ¿Está seguro de que quiere borrar el objeto «%2» de tipo: %1? +Se perderán todos los datos asociados con «%2». - Error: could not delete the %1. Message from database engine: %2 - Error: no se pudo borrar el %1. Mensaje de la base de datos: -%2 + This is a bad case for translation. %1 is not translatable and if it would be, the genus would produce inconsistencies in some languages + Error: no se pudo borrar el objeto de tipo: %1. Mensaje de la base de datos: +«%2» There is no database opened. @@ -2875,35 +3706,32 @@ Se perderán todos los datos asociados con %1. %1 líneas devueltas de: %3 (tardó %2ms) - Error executing query: %1 - Error ejecutando la consulta: %1 + Error ejecutando la consulta: %1 Query executed successfully: %1 (took %2ms) Consulta ejecutada con éxito: %1 (tardó %2ms) - %1 rows returned in %2ms from: %3 - %1 líneas devueltas en %2ms de: %3 + %1 líneas devueltas en %2ms de: %3 - + , %1 rows affected , %1 líneas afectadas - Query executed successfully: %1 (took %2ms%3) - Consulta ejecutada con éxito: %1 (tardó %2ms%3) + Consulta ejecutada con éxito: %1 (tardó %2ms%3) Choose a text file Seleccione un archivo de texto - + Text files(*.csv *.txt);;All files(*) Archivos de texto(*.csv *.txt);;Todos los archivos(*) @@ -2912,7 +3740,7 @@ Se perderán todos los datos asociados con %1. Importación completada - + Error while saving the database file. This means that not all changes to the database were saved. You need to resolve the following error first. %1 @@ -2920,197 +3748,346 @@ Se perderán todos los datos asociados con %1. %1 - + Are you sure you want to undo all changes made to the database file '%1' since the last save? - ¿Está seguro de que quiere deshacer todos los cambios hechos al archivo de la base de datos '%1' desde la última vez que se guardó? + ¿Está seguro de que quiere deshacer todos los cambios hechos al archivo de la base de datos «%1» desde la última vez que se guardó? - + Choose a file to import Seleccione el archivo a importar - - - + + + Text files(*.sql *.txt);;All files(*) Archivos de texto(*.sql *.txt);;Todos los archivos(*) - + Do you want to create a new database file to hold the imported data? If you answer no we will attempt to import the data in the SQL file to the current database. ¿Quiere crear un nuevo archivo de base de datos donde poner los datos importados? Si responde no se intentarán importar los datos del archivo SQL en la base de datos actual. - + File %1 already exists. Please choose a different name. El archivo %1 ya existe. Por favor elija un nombre diferente. - + Error importing data: %1 Error importando datos: %1 - + Import completed. Importación completada. - - + Delete View Borrar vista - - + Modify View Modificar vista - - + Delete Trigger Borrar disparador - - + Modify Trigger Modificar disparador - - + Delete Index Borrar índice - - + Modify Index Modificar índice - - + Modify Table Modificar tabla - + &%1 %2 &%1 %2 - + + Choose a project file to open + Seleccione un archivo de proyecto para abrir + + + + This project file is using an old file format because it was created using DB Browser for SQLite version 3.10 or lower. Loading this file format is still fully supported but we advice you to convert all your project files to the new file format because support for older formats might be dropped at some point in the future. You can convert your files by simply opening and re-saving them. + Este archivo de proyecto está usando un formato antiguo porque fue creado usando una versión 3.10 o inferior de «DB Browser for SQLite». La carga de este archivo aún está completamente soportada pero le recomendamos convertir todos sus archivos de proyecto al nuevo formato porque el soporte de formatos antiguos podría ser descartado en algún momento futuro. Usted puede convertir sus archivos simplemente abriéndolos y guardándolos de nuevo. + + + + Duplicate records + Duplicar registros + + + + Ctrl+" + + + + Please enter a pseudo-primary key in order to enable editing on this view. This should be the name of a unique column in the view. Introduzca una clave pseudo-primaria para activar la edición en esta vista. Esta debería ser el nombre de una columna única en la vista. - + Collation needed! Proceed? ¡Es necesaria una función de comparación! ¿Proceder? - + A table in this database requires a special collation function '%1' that this application can't provide without further knowledge. If you choose to proceed, be aware bad things can happen to your database. Create a backup! - Una tabla en esta base de datos necesita una función de comparación especial '%1' que esta aplicación no puede proporcionar sin más información. + Una tabla en esta base de datos necesita una función de comparación especial «%1» que esta aplicación no puede proporcionar sin más información. Si decide continuar, está avisado de que la base de datos se puede dañar. ¡Cree una copia de respaldo! - + Setting PRAGMA values will commit your current transaction. Are you sure? Al definir los valores de PRAGMA se consolidará la transacción actual. ¿Está seguro? - + Could not open database file. Reason: %1 No se pudo abrir el archivo de base de datos. Razón: %1 - + + determining row count... + determinando nº de filas... + + + + %1 - %2 of >= %3 + %1 - %2 de >= %3 + + + + Are you sure you want to delete the table '%1'? +All data associated with the table will be lost. + ¿Está seguro de que quiere borrar la tabla «%1»? +Se perderán todos los datos asociados con la tabla. + + + + Are you sure you want to delete the view '%1'? + ¿Está seguro de que quiere borrar la vista «%1»? + + + + Are you sure you want to delete the trigger '%1'? + ¿Está seguro de que quiere borrar el disparador «%1»? + + + + Are you sure you want to delete the index '%1'? + ¿Está seguro de que quiere borrar el índice «%1»? + + + + Error: could not delete the table. + Error: no se pudo borrar la tabla. + + + + Error: could not delete the view. + Error: no se pudo borrar la vista. + + + + Error: could not delete the trigger. + Error: no se pudo borrar el disparador. + + + + Error: could not delete the index. + Error: no se pudo borrar el índice. + + + + Message from database engine: +%1 + Mensaje de la base de datos: +%1 + + + + -- EXECUTING SELECTION IN '%1' +-- + -- EJECUTANDO SELECCIÓN DE «%1» +-- + + + + -- EXECUTING LINE IN '%1' +-- + -- EJECUTANDO LÍNEA DE «%1» +-- + + + + -- EXECUTING ALL IN '%1' +-- + -- EJECUTANDO TODO «%1» +-- + + + Setting PRAGMA values or vacuuming will commit your current transaction. Are you sure? Establecer valores PRAGMA o realizar una limpieza consolidará la transacción actual. ¿Está seguro? - + Execution aborted by user Ejecución abortada por el usuario - + + executing query + ejecutando consulta + + + + %1 rows returned in %2ms + %1 filas devueltas en %2ms + + + + query executed successfully. Took %1ms%2 + consulta ejecutada con éxito. Llevó %1ms%2 + + + Choose text files Elija archivos de texto - + Select SQL file to open Seleccione el archivo SQL a abrir - + Couldn't read file: %1. No se pudo leer el archivo: %1. - + Couldn't save file: %1. No se pudo guardar el archivo: %1. - + Select file name Seleccione el nombre del archivo - + Select extension file Selecione el archivo de extensión - + Extensions(*.so *.dll);;All files(*) Extensiones(*.so *.dll);;Todos los archivos(*) - + Extension successfully loaded. Extensiones cargadas con éxito. - - + + Error loading extension: %1 Error cargando la extensión: %1 - + + Don't show again No volver a mostrar - + New version available. Hay una nueva versión disponible. - + A new DB Browser for SQLite version is available (%1.%2.%3).<br/><br/>Please download at <a href='%4'>%4</a>. - Hay disponible una nueva versión de DB Browser para SQLite (%1.%2.%3).<br/><br/>Por favor, descárguela de <a href='%4'>%4</a>. + Hay disponible una nueva versión de «DB Browser for SQLite» (%1.%2.%3).<br/><br/>Por favor, descárguela de <a href='%4'>%4</a>. + + + + creating collation + creando comparación + + + + Set a new name for the SQL tab. Use the '&&' character to allow using the following character as a keyboard shortcut. + Establezca el nuevo nombre para la pestaña SQL. Use el character «&» para permitir usar el siguiente caracter como un atajo de teclado. + + + + Please specify the view name + Por favor, especifique el nombre de la vista + + + + There is already an object with that name. Please choose a different name. + Ya hay un objeto con ese nombre. Por favor, elija un nombre diferente. + + + + View successfully created. + Vista creada con éxito. + + + + Error creating view: %1 + Error creando la vista: %1 + + + + There is no filter set for this table. View will not be created. + No existe un filtro para esta tabla. La vista no será creada. + + + + Delete Records + Borrar registros Row # @@ -3133,35 +4110,34 @@ Are you sure? Por favor introduzca la URL del archivo de la base de datos a guardar. - Choose a file to open - Seleccione un archivo para abrir + Seleccione un archivo para abrir - - + + DB Browser for SQLite project file (*.sqbpro) - Archivo de proyecto de DB Browser para SQLite (*.sqbpro) + Archivo de proyecto de «DB Browser for SQLite» (*.sqbpro) - + Please choose a new encoding for this table. Por favor, elija una nueva codificación para esta tabla. - + Please choose a new encoding for all tables. Por favor, elija una nueva codificación para todas las tablas. - + %1 Leave the field empty for using the database encoding. %1 Deje este campo vacío para usar la codificación de la base de datos. - + This encoding is either not valid or not supported. Esta codificación no es válida o no está soportada. @@ -3182,183 +4158,274 @@ Deje este campo vacío para usar la codificación de la base de datos.Gráfica - + + <html><head/><body><p>This pane shows the list of columns of the currently browsed table or the just executed query. You can select the columns that you want to be used as X or Y axis for the plot pane below. The table shows detected axis type that will affect the resulting plot. For the Y axis you can only select numeric columns, but for the X axis you will be able to select:</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Date/Time</span>: strings with format &quot;yyyy-MM-dd hh:mm:ss&quot; or &quot;yyyy-MM-ddThh:mm:ss&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Date</span>: strings with format &quot;yyyy-MM-dd&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Time</span>: strings with format &quot;hh:mm:ss&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Label</span>: other string formats. Selecting this column as X axis will produce a Bars plot with the column values as labels for the bars</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Numeric</span>: integer or real values</li></ul><p>Double-clicking the Y cells you can change the used color for that graph.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Esta tabla muestra la lista de columnas de la tabla actualmente visualizada o de la consulta recien ejecutada. Puede seleccionar las columnas que desea usar como ejes X o Y en el gráfico del panel inferior. La tabla muestra el tipo de eje detectado, el cual afectará al gráfico resultante. Para los ejes Y solo se pueden seleccionar columnas numéricas, pero para el eje X se pueden seleccionar :</p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Fecha/Hora</span>: texto con formato &quot;aaaa-MM-dd hh:mm:ss&quot; o &quot;aaaa-MM-ddThh:mm:ss&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Fecha</span>: texto con formato &quot;aaaa-MM-dd&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Time</span>: texto con formato &quot;hh:mm:ss&quot;</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Etiqueta</span>: texto con otros formatos. Seleccionado esta columna como eje X se dibuja un gráfico de barrras con los valores de la columna usados como etiquetas de las barras.</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Numérico</span>: valores reales o enteros</li></ul><p>Haciendo doble clic sobre las celdas Y se puede cambiar el color usado para la gráfica correspondiente.</p></body></html> + + + Columns Columnas - + X X - + Y Y - _ - _ + _ - + + Axis Type + Tipo de eje + + + + Here is a plot drawn when you select the x and y values above. + +Click on points to select them in the plot and in the table. Ctrl+Click for selecting a range of points. + +Use mouse-wheel for zooming and mouse drag for changing the axis range. + +Select the axes or axes labels to drag and zoom only in that orientation. + Aquí se dibuja un gráfico cuando se seleccionan los valores de X e Y en la parte superior. + +Con un clic sobre los puntos se seleccionan en el gráfico y en la tabla. Con Ctrl+Clic se pueden seleccionar rangos de puntos. + +Use la rueda del ratón para aumentar y disminuir el gráfico y arrastre con el ratón para cambiar el rango del eje. + +Seleccione los ejes o sus etiquetas para arrastrar y aumentar/disminuir solo en esa orientación. + + + Line type: Tipo de línea: - - + + None Ninguno - + Line Línea - + StepLeft EscalónIzquierda - + StepRight EscalónDerecha - + StepCenter EscalónCentrado - + Impulse Impulso - + Point shape: Forma de punto: - + Cross Aspa es más específico que cruz. El signo más también es una cruz (una cruz griega). Aspa - + Plus Más - + Circle Circunferencia - + Disc Círculo - + Square Cuadrado - + Diamond Diamante - + Star Estrella - + Triangle Triángulo - + TriangleInverted TriánguloInvertido - + CrossSquare AspaCuadrado - + PlusSquare MásCuadrado - + CrossCircle AspaCircunferencia - + PlusCircle MásCircunferencia - + Peace Paz - + <html><head/><body><p>Save current plot...</p><p>File format chosen by extension (png, jpg, pdf, bmp)</p></body></html> <html><head/><body><p>Guarda la gráfica actual...</p><p>El formato del archivo es elegido por la extensión (png, jpg, pdf, bmp)</p></body></html> - + Save current plot... Guarda la gráfica actual... - - Load all data. This has only an effect if not all data has been fetched from the table yet due to the partial fetch mechanism. - Cargar todos los datos. Es efectivo sólo si no se han leído ya todos los datos de la tabla porque el mecanismo de lectura ha hecho una lectura parcial. + + + Load all data and redraw plot + Cargar todos los datos y redibujar el gráfico - - - + Load all data. This has only an effect if not all data has been fetched from the table yet due to the partial fetch mechanism. + Cargar todos los datos. Es efectivo sólo si no se han leído ya todos los datos de la tabla porque el mecanismo de lectura ha hecho una lectura parcial. + + + + + Row # Nº de línea - Choose a axis color - Seleccione el color de la curva + Seleccione el color de la curva - + + Copy + Copiar + + + + Show legend + Mostrar leyenda + + + + Stacked bars + Barras apiladas + + + + Date/Time + Fecha/hora + + + + Date + Fecha + + + + Time + Tiempo + + + + + Numeric + Numérico + + + + Label + Etiqueta + + + + Invalid + Inválido + + + + Load all data and redraw plot. +Warning: not all data has been fetched from the table yet due to the partial fetch mechanism. + Cargar todos los datos y redibujar el gráfico. +Aviso: aún no se han cargado todos los datos desde la tabla debido al mecanismo de lectura parcial. + + + + Choose an axis color + Elija un color para el eje + + + Choose a filename to save under Seleccione un nombre de archivo en el que guardar - + PNG(*.png);;JPG(*.jpg);;PDF(*.pdf);;BMP(*.bmp);;All Files(*) - PNG(*.png);;JPG(*.jpg);;PDF(*.pdf);;BMP(*.bmp);;Todos los Archivos(*) + PNG(*.png);;JPG(*.jpg);;PDF(*.pdf);;BMP(*.bmp);;Todos los archivos(*) + + + + There are curves in this plot and the selected line style can only be applied to graphs sorted by X. Either sort the table or query by X to remove curves or select one of the styles supported by curves: None or Line. + Existen lazos en este gráfico y el estilo de línea seleccionado solo se puede aplicar a gráficos ordenados por X. Debe ordenar la tabla o consulta por X para eliminar los lazos o seleccionar uno de los estilos soportados por los lazos: Ninguno o Línea. - Fetching all data... - Trayendo todos los datos... + Trayendo todos los datos... - Cancel - Cancelar + Cancelar @@ -3386,12 +4453,12 @@ Deje este campo vacío para usar la codificación de la base de datos. Remember last location for session only - Recordar la última posición sólo para esta sesión + Recordar la última posición solamente para esta sesión - - + + ... ... @@ -3406,42 +4473,44 @@ Deje este campo vacío para usar la codificación de la base de datos.&Idioma - + Automatic &updates &Actualizaciones automáticas - - - - - - + + + + + + + + enabled activado - + Show remote options Mostrar opciones del remoto - + &Database &Base de datos - + Database &encoding Co&dificación de la base de datos - + Open databases with foreign keys enabled. Abrir base de datos con claves foráneas activadas. - + &Foreign keys Claves &foráneas @@ -3454,40 +4523,38 @@ Deje este campo vacío para usar la codificación de la base de datos.Tamaño del bloque de &precarga - + Data &Browser &Hoja de datos - NULL fields - Campos NULL + Campos NULL Text &colour &Color del texto - &Text - &Texto + &Texto Bac&kground colour Color de &fondo - + Remove line breaks in schema &view Elimina los saltos de línea en la &vista del esquema - + Prefetch block si&ze &Tamaño del bloque de precarga - + Advanced Avanzado @@ -3496,261 +4563,390 @@ Deje este campo vacío para usar la codificación de la base de datos.SQL a ejecutar tras abrir la base de datos - + SQ&L to execute after opening database SQ&L a ejecutar tras abrir la base de datos - + Default field type Tipo de campo por defecto - + Font Tipo de letra - + &Font &Tipo de letra - Font si&ze: - &Tamaño del texto + &Tamaño del texto - + Content Contenido - + Symbol limit in cell Límite de símbolos en la celda - Field colors - Color de los campos + Color de los campos - + NULL NULL - + Regular Normal - Text - Texto + Texto - + Binary Binario - + Background Fondo - + Filters Filtros - + + Toolbar style + Estilo de barra de herramientas + + + + Only display the icon + Solo mostrar el icono + + + + Only display the text + Solo mostrar el texto + + + + The text appears beside the icon + El texto aparece junto al icono + + + + The text appears under the icon + El texto aparece bajo el icono + + + + Follow the style + Seguir el estilo predefinido + + + + DB file extensions + Extensiones de archivos de BB.DD. + + + + Manage + Gestionar + + + + Font si&ze + &Tamaño de fuente + + + + Field display + Estilo de las celdas + + + + Displayed &text + Estilo del texto + + + + Text color + Color del texto + + + + Background color + Color del fondo + + + + Preview only (N/A) + Vista previa (N/A) + + + Escape character Carácter de escape - + Delay time (&ms) Tiempo de retardo (&ms) - + Set the waiting time before a new filter value is applied. Can be set to 0 for disabling waiting. Define el tiempo de espera antes de que se aplique un nuevo valor de filtro. Se puede poner a 0 para desactivar la espera. - + &SQL &SQL - + Settings name Nombre de los ajustes - + Context Contexto - + Colour Color - + Bold Negrita - + Italic Cursiva - + Underline Subrayado - + Keyword Palabra clave - function - función + función - + Function Función - + Table Tabla - + Comment Comentario - + Identifier Identificador - + String Cadena - currentline - currentline + currentline - + Current line Línea actual - + SQL &editor font size Tamaño de letra del &editor SQL - SQL &log font size - Tamaño de letra del &historial SQL + Tamaño de letra del &historial SQL - + Tab size Tamaño del tabulador - + + &Wrap lines + Ajuste de líneas + + + + Never + Nunca + + + + At word boundaries + En los límites de palabra + + + + At character boundaries + En los límites de carácteres + + + + At whitespace boundaries + En los límites de espacios en blanco + + + + &Quotes for identifiers + &Comillas para identificadores + + + + Choose the quoting mechanism used by the application for identifiers in SQL code. + Elija el mecanismo de entrecomillado usado por la aplicación para los identificadores en el código SQL. + + + + "Double quotes" - Standard SQL (recommended) + "Dobles comillas" - SQL estándar (recomendado) + + + + `Grave accents` - Traditional MySQL quotes + `Acentos graves` - Entrecomillado tradicional de MySQL + + + + [Square brackets] - Traditional MS SQL Server quotes + [Corchetes] - Entrecomillado tradicional de MS SQL Server + + + + Keywords in &UPPER CASE + Palabras claves en &MAYÚSCULAS + + + + When set, the SQL keywords are completed in UPPER CASE letters. + Si se activa, las palabras claves de SQL se completan en letras MAYÚSCULAS. + + + + When set, the SQL code lines that caused errors during the last execution are highlighted and the results frame indicates the error in the background + Si se activa, las líneas de código SQL que causaron errores durante la última ejecución se destacan y el marco de resultados indica el error mediante el color del fondo + + + Remote Remoto - + CA certificates Certificados CA - - + + Subject CN Sujeto CN - + Common Name Nombre Común - + Subject O Sujeto O - + Organization Organización - - + + Valid from Válido desde - - + + Valid to Válido hasta - - + + Serial number Número de serie - + Your certificates Sus certificados - + File Archivo - + Subject Common Name Nombre Común del Sujeto - + Issuer CN Emisor CN - + Issuer Common Name Nombre Común del Emisor - + Clone databases into Clonar las bases de datos en @@ -3759,130 +4955,146 @@ Deje este campo vacío para usar la codificación de la base de datos.Tamaño del tabulador: - + SQL editor &font &Tipo de letra del editor SQL - + Error indicators Indicadores de error - Enabling error indicators highlights the SQL code lines that caused errors during the last execution - Activando los indicadores de error se resaltan las líneas del código SQL que han causado errores durante la última ejecución + Activando los indicadores de error se resaltan las líneas del código SQL que han causado errores durante la última ejecución - + Hori&zontal tiling Mosaico hori&zontal - + If enabled the SQL code editor and the result table view are shown side by side instead of one over the other. Si se activa, el editor de código SQL y la vista de la tabla de resultados se muestran de lado a lado en lugar de una sobre la otra. - + Code co&mpletion Co&mpletar código - + + Foreground + Texto + + + + SQL &results font size + Tamaño de letra de resultados + + + &Extensions E&xtensiones - + Select extensions to load for every database: Seleccione extensiones a cargar para cada base de datos: - + Add extension Añadir extensión - + Remove extension Eliminar extensión - + <html><head/><body><p>While supporting the REGEXP operator SQLite doesn't implement any regular expression<br/>algorithm but calls back the running application. DB Browser for SQLite implements this<br/>algorithm for you to let you use REGEXP out of the box. However, as there are multiple possible<br/>implementations of this and you might want to use another one, you're free to disable the<br/>application's implementation and load your own by using an extension. Requires restart of the application.</p></body></html> <html><head/><body><p> Aunque SQLite admite el operador REGEXP, no implementa en sí ningún algoritmo de expresiones<br/> -regulares sino que llama a los de la aplicación en ejecución. DB Browser para SQLite implementa este<br/> +regulares sino que llama a los de la aplicación en ejecución. «DB Browser for SQLite» implementa este<br/> método para permitirle usar REGEXP de fábrica. Sin embargo, como hay múltiples posibles<br/> -implementaciones y puede querer usar otro, puede desactivar este método y cargar el suyo propio<br/> +implementaciones y puede querer usar otra, puede desactivar este método y cargar el suyo propio<br/> usando una extensión. Necesitará reiniciar la aplicación.</p> </body></html> - + Disable Regular Expression extension Desactivar extensión de Expresiones Regulares - - + + Choose a directory Seleccione una carpeta - + The language will change after you restart the application. El idioma cambiará al reiniciar la aplicación. - + Select extension file Seleccione archivo de extensión - + Extensions(*.so *.dll);;All files(*) Extensiones(*.so *.dll);;Todos los archivos - + Import certificate file Importar archivo de certificado - + No certificates found in this file. No hay certificados en este archivo. - + Are you sure you want do remove this certificate? All certificate data will be deleted from the application settings! ¿Está seguro de que quiere eliminar este certificado? ¡Todos los datos del certificado se borrarán de los ajustes de la aplicación! + + + Are you sure you want to clear all the saved settings? +All your preferences will be lost and default values will be used. + ¿Está seguro de que desea borrar todos los ajustes guardadas? +Todas sus preferencias se perderán y se usarán valores predeterminados. + QObject - + Error importing data Error importando datos - + from record number %1 del registro número %1 - + . %1 . %1 - + Importing CSV file... Importando archivo CSV... @@ -3891,7 +5103,7 @@ usando una extensión. Necesitará reiniciar la aplicación.</p> Descodificando archivo CSV... - + Cancel Cancelar @@ -3909,9 +5121,18 @@ Si decide continuar, está avisado de que la base de datos se puede dañar. - SQLite database files (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3);;All files (*) - Archivos de base de datos de SQLite (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3);;Todos los archivos (*) + Archivos de base de datos de SQLite (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3);;Todos los archivos (*) + + + + All files (*) + Todos los archivos (*) + + + + SQLite database files (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3) + Archivos de BB.DD. SQLite (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3) @@ -3930,45 +5151,45 @@ Si decide continuar, está avisado de que la base de datos se puede dañar. %2 - + Error opening remote file at %1. %2 Error abriendo el archivo remoto en %1. %2 - + Error: Invalid client certificate specified. Error: El certificado del cliente es inválido. - + Please enter the passphrase for this client certificate in order to authenticate. Por favor introduzca la clave de este certificado del cliente para autentificarse. - + Cancel Cancelar - + Uploading remote database to %1 Subiendo base de datos remota a %1 - + Downloading remote database from %1 Descargando base de datos remota desde %1 - + The remote database has been updated since the last checkout. Do you want to update the local database to the newest version? Note that this discards any changes you have made locally! If you don't want to lose local changes, click No to open the local version. - La base de datos remota ha cambiado desde la última sincronización. ¿Desea actualizar la base de datos local a la versión más reciente? ¡Tenga en cuenta que esto descartará cualquier cambio que haya hecho localmente! Si no desea perder cambios locales, pulse No para abrir la versión local. + La base de datos remota ha cambiado desde la última sincronización. ¿Desea actualizar la base de datos local a la versión más reciente? ¡Tenga en cuenta que esto descartará cualquier cambio que haya hecho localmente! Si no desea perder cambios locales, pulse «No» para abrir la versión local. Uploading remote database to @@ -3983,25 +5204,25 @@ Si decide continuar, está avisado de que la base de datos se puede dañar. %1. - - + + Error: The network is not accessible. Error: La red no es accesible. - + Error: Cannot open the file for sending. Error: No se puede abrir el archivo para enviar. - + Error opening local databases list. %1 Error abriendo la lista de bases de datos locales. %1 - + Error creating local databases list. %1 Error creando la lista de bases de datos locales. @@ -4043,6 +5264,11 @@ Si decide continuar, está avisado de que la base de datos se puede dañar. Push currently opened database to server Volcar la base de datos actualmente abierta al servidor + + + <html><head/><body><p>In this pane, remote databases from dbhub.io website can be added to DB4S. First you need an identity:</p><ol style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Login to the dbhub.io website (use your GitHub credentials or whatever you want)</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Click the button to create a DB4S certificate (that's your identity). That'll give you a certificate file (save it to your local disk).</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Go to the Remote tab in DB4S Preferences. Click the button to add a new certificate to DB4S and choose the just downloaded certificate file.</li></ol><p>Now the Remote panel shows your identity and you can add remote databases.</p></body></html> + <html><head/><body><p>En este panel, las BB.DD. remotas del sitio web dbhub.io se pueden añadir a DB4S. En primer lugar usted necesita una identidad:</p><ol style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ingrese en el sitio web dbhub.io (use sus credenciales de GitHub o las que desee)</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Haga clic en el botón de crear un certificado de DB4S (esa es su identidad). Eso le proporcionará un archivo de certificado (guárdelo en su disco local).</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Vaya a la pestaña «Remoto» de las preferencias de DB4S. Haga clic en el btón para añadir el nuevo certificado a DB4S y elija el archivo de certificado recién descargado.</li></ol><p>Ahora el panel «Remoto» le mostrará su identidad y podrá añadir BB.DD. remotas.</p></body></html> + RemoteModel @@ -4130,7 +5356,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Database will be private. Only you have access to it. - La base de datos será privada. Sólo usted tendrá acceso. + La base de datos será privada. Solo usted tendrá acceso. @@ -4151,12 +5377,94 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Formulario - + + Find previous match [Shift+F3] + Buscar la siguiente ocurrencia [Shift+F3] + + + + Find previous match with mapping + Buscar la siguiente ocurrencia + + + + Shift+F3 + Mayús.+F3 + + + + The found pattern must be a whole word + El patrón buscado debe ser una palabra completa + + + + Whole Words + Palabras completas + + + + Text pattern to find considering the checks in this frame + El patrón de texto buscado considerando las opciones de este marco + + + + Find in editor + Buscar en el editor + + + + The found pattern must match in letter case + El patrón busca debe coincidir en mayúsculas y minúsculas + + + + Case Sensitive + Distinguir mayús./minús. + + + + Find next match [Enter, F3] + Buscar la siguiente ocurrencia [Enter, F3] + + + + Find next match with wrapping + Encontrar la siguiente ocurrencia volviendo al principio si es necesario + + + + F3 + F3 + + + + Interpret search pattern as a regular expression + Interpretar el patrón buscado como una expresión regular + + + + <html><head/><body><p>When checked, the pattern to find is interpreted as a UNIX regular expression. See <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Regular_Expressions">Regular Expression in Wikibooks</a>.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Si se activa, el patrón buscado se interpreta como una expresión regular UNIX. Véase <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Expresi%C3%B3n_regular">«Expresión regular» en Wikipedia</a>.</p></body></html> + + + + Regular Expression + Expresión regular + + + + + Close Find Bar + Cerrar la barra de búsqueda + + + + Results of the last executed statements Resultados de los últimos comandos ejecutados - + This field shows the results and status codes of the last executed statements. Este campo muestra los resultados y códigos de estado de los últimos comandos ejecutados. @@ -4173,269 +5481,265 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Guardar como vista - Please specify the view name - Por favor, especifique el nombre de la vista + Por favor, especifique el nombre de la vista - There is already an object with that name. Please choose a different name. - Ya hay un objeto con ese nombre. Por favor, elija un nombre diferente. + Ya hay un objeto con ese nombre. Por favor, elija un nombre diferente. - View successfully created. - Vista creada con éxito. + Vista creada con éxito. - Error creating view: %1 - Error creando la vista: %1 + Error creando la vista: %1 SqlUiLexer - + (X) The abs(X) function returns the absolute value of the numeric argument X. (X) La función abs(X) devuelve el valor absoluto del argumento numérico X. - + () The changes() function returns the number of database rows that were changed or inserted or deleted by the most recently completed INSERT, DELETE, or UPDATE statement. () La función changes() devuelve el número de líneas de la base de datos que se modificaron, insertaron o borraron por la consulta INSERT, DELETE, o UPDATE más reciente. - + (X1,X2,...) The char(X1,X2,...,XN) function returns a string composed of characters having the unicode code point values of integers X1 through XN, respectively. (X1,X2,...) La función char(X1,X2,...,XN) devuelve una cadena compuesta por caracteres que tienen el valor numérico del código de punto unicode los enteros X1 hasta XN, respectivamente. - + (X,Y,...) The coalesce() function returns a copy of its first non-NULL argument, or NULL if all arguments are NULL (X,Y,...) La función coalesce() devuelve una copia de su primer argumento no nulo, o NULL si todos los argumentos son NULL - + (X,Y) The glob(X,Y) function is equivalent to the expression "Y GLOB X". (X,Y) La función glob(X,Y) es equivalente a la expresión "Y GLOB X". - + (X,Y) The ifnull() function returns a copy of its first non-NULL argument, or NULL if both arguments are NULL. (X,Y) La función ifnull() devuelve una copia de su primer argumento no nulo, o NULL si ambos argumentos son NULL. - + (X,Y) The instr(X,Y) function finds the first occurrence of string Y within string X and returns the number of prior characters plus 1, or 0 if Y is nowhere found within X. (X,Y) La función instr(X,Y) busca la primera coincidencia de la cadena Y en la cadena X y devuelve el número de caracteres precedentes más 1, ó 0 si Y no se encuentra en X. - + (X) The hex() function interprets its argument as a BLOB and returns a string which is the upper-case hexadecimal rendering of the content of that blob. (X) La función hex() interpreta su argumento como un BLOB y devuelve una cadena que es el equivalente codificado en hexadecimal en mayúsculas del contenido del BLOB. - + () The last_insert_rowid() function returns the ROWID of the last row insert from the database connection which invoked the function. () La función last_insert_rowid() devuelve el ROWID del la última línea insertada desde la conexión de la base de datos que invocó la función. - + (X) For a string value X, the length(X) function returns the number of characters (not bytes) in X prior to the first NUL character. (X) La función length(X) devuelve el número de caracteres (no bytes) en X anteriores al primer carácter NUL. - + (X,Y) The like() function is used to implement the "Y LIKE X" expression. X,Y) La función like() se usa para implementar la expresión "Y LIKE X". - + (X,Y,Z) The like() function is used to implement the "Y LIKE X ESCAPE Z" expression. (X,Y,Z) La función like() se usa para implementar la expresión "Y LIKE X ESCAPE Z". - + (X) The load_extension(X) function loads SQLite extensions out of the shared library file named X. (X) La función load_extension(X) carga extensiones SQLite del archivo de la biblioteca compartida llamada X. - + (X,Y) The load_extension(X) function loads SQLite extensions out of the shared library file named X using the entry point Y. (X) La función load_extension(X) carga extensiones SQLite del archivo de la biblioteca compartida llamada X usando el punto de entrada Y. - + (X) The lower(X) function returns a copy of string X with all ASCII characters converted to lower case. (X) La función lower(X) devuelve una copia de la cadena X con todos los caracteres ASCII convertidos a minúsculas. - + (X) ltrim(X) removes spaces from the left side of X. (X) La función ltrim(X) quita los espacios a la izquierda de X. - + (X,Y) The ltrim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from the left side of X. (X,Y) La función ltrim(X,Y) devuelve una cadena formada quitando todos los caracteres que aparecen en Y de la izquierda de X. - + (X,Y,...) The multi-argument max() function returns the argument with the maximum value, or return NULL if any argument is NULL. (X,Y,...) La función multi-argumento max() devuelve el argumento con el valor máximo, o NULL si cualquier argumento es NULL. - + (X,Y,...) The multi-argument min() function returns the argument with the minimum value. (X,Y,...) La función multi-argumento max() devuelve el argumento con el valor mínimo. - + (X,Y) The nullif(X,Y) function returns its first argument if the arguments are different and NULL if the arguments are the same. (X,Y) La función nullif(X,Y) devuelve su primer argumento si los argumentos son diferentes y NULL si los argumentos son el mismo. - + (FORMAT,...) The printf(FORMAT,...) SQL function works like the sqlite3_mprintf() C-language function and the printf() function from the standard C library. (FORMAT,...) La función SQL printf(FORMAT,...) funciona como la función de lenguaje C sqlite3_mprintf() y la función printf() de la biblioteca C estándar. - + (X) The quote(X) function returns the text of an SQL literal which is the value of its argument suitable for inclusion into an SQL statement. (X) La función quote(X) devuelve el texto de un literal SQL, que es el valor de su argumento, apropiado para la inclusión en una consulta SQL. - + () The random() function returns a pseudo-random integer between -9223372036854775808 and +9223372036854775807. () La función random() devuelve un entero pseudo-aleatorio entre -9223372036854775808 y +9223372036854775807. - + (N) The randomblob(N) function return an N-byte blob containing pseudo-random bytes. (N) La función randomblob(N) devuelve un BLOB de N bytes que contiene bytes pseudo-aleatorios. - + (X,Y,Z) The replace(X,Y,Z) function returns a string formed by substituting string Z for every occurrence of string Y in string X. (X,Y,Z) La función replace(X,Y,Z) devuelve una cadena formada substituyendo en la cadena Z cada coincidencia con la subcadena Y por la subcadena X. - + (X) The round(X) function returns a floating-point value X rounded to zero digits to the right of the decimal point. (X) La función round(X) devuelve un valor en coma flotante X redondeado a cero dígitos a la derecha de la coma decimal. - + (X,Y) The round(X,Y) function returns a floating-point value X rounded to Y digits to the right of the decimal point. (X,Y) La función round(X,Y) devuelve un valor en coma flotante X redondeado a Y dígitos a la derecha de la coma decimal. - + (X) rtrim(X) removes spaces from the right side of X. (X) La función rtrim(X) quita los espacios a la derecha de X. - + (X,Y) The rtrim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from the right side of X. (X,Y) La función rtrim(X,Y) devuelve una cadena formada quitando todos los caracteres que aparecen en Y de la derecha de X. - + (X) The soundex(X) function returns a string that is the soundex encoding of the string X. (X) La función soundex(X) devuelve una cadena que es la codificación soundex de la cadena X. - + (X,Y) substr(X,Y) returns all characters through the end of the string X beginning with the Y-th. (X,Y) La función substr(X,Y) devuelve una subcadena con todos los caracteres de la cadena X desde el Y-ésimo hasta el último. - + (X,Y,Z) The substr(X,Y,Z) function returns a substring of input string X that begins with the Y-th character and which is Z characters long. (X,Y) La función substr(X,Y) devuelve una subcadena de la cadena X desde el Y-ésimo y que es Z caracteres de largo. - + () The total_changes() function returns the number of row changes caused by INSERT, UPDATE or DELETE statements since the current database connection was opened. () La función total_changes() devuelve el número de cambios en las líneas causadas por consultas INSERT, UPDATE o DELETE desde que la conexión con la base de datos actual se abrió. - + (X) trim(X) removes spaces from both ends of X. (X) La función trim(X) quita los espacios de ambos lados de X. - + (X,Y) The trim(X,Y) function returns a string formed by removing any and all characters that appear in Y from both ends of X. (X,Y) La función trim(X,Y) devuelve una cadena formada quitando todos los caracteres que aparecen en Y de ambos lados de X. - + (X) The typeof(X) function returns a string that indicates the datatype of the expression X. (X) La función typeof(X) devuelve una cadena que indica el tipo de datos de la expresión X. - + (X) The unicode(X) function returns the numeric unicode code point corresponding to the first character of the string X. (X) La función unicode(X) devuelve el valor numérico del código de punto unicode correspondiente al primer carácter de la cadena X. - + (X) The upper(X) function returns a copy of input string X in which all lower-case ASCII characters are converted to their upper-case equivalent. (X) La función upper(X) devuelve una copia de la cadena X con todos los caracteres ASCII convertidos a mayúsculas. - + (N) The zeroblob(N) function returns a BLOB consisting of N bytes of 0x00. (N) La función zeroblob(N) devuelve un BLOB consistente en N bytes de 0x00. - - - - + + + + (timestring,modifier,modifier,...) (timestring,modificador,modificador,...) - + (format,timestring,modifier,modifier,...) (formato,timestring,modificador,modificador,...) - + (X) The avg() function returns the average value of all non-NULL X within a group. (X) La función avg() devuelve el valor medio de todos los valores no nulos del grupo X. - + (X) The count(X) function returns a count of the number of times that X is not NULL in a group. (X) La función count(X) devuelve el conteo del número de veces que X no es nulo en un grupo. - + (X) The group_concat() function returns a string which is the concatenation of all non-NULL values of X. (X) La función group_concat() devuelve una cadena que es la concatenación de todos los valores no nulos X. - + (X,Y) The group_concat() function returns a string which is the concatenation of all non-NULL values of X. If parameter Y is present then it is used as the separator between instances of X. (X,Y) La función group_concat() devuelve una cadena que es la concatenación de todos los valores no nulos X, usando el parámetro Y como separador entre las instancias de X. - + (X) The max() aggregate function returns the maximum value of all values in the group. (X) La función max() devuelve el máximo valor de entre todos los valores en el grupo. - + (X) The min() aggregate function returns the minimum non-NULL value of all values in the group. (X) La función min() devuelve el mínimo valor no NULO de entre todos los valores en el grupo. - - + + (X) The sum() and total() aggregate functions return sum of all non-NULL values in the group. (X) Las funciones sum() y total() devuelven la suma de todos los valores no NULOS en el grupo. @@ -4443,19 +5747,44 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SqliteTableModel - + + reading rows + leyendo filas + + + + loading... + cargando... + + + References %1(%2) Hold Ctrl+Shift and click to jump there Referencias %1(%2) Mantenga pulsado Ctrl+Shift y haga click para ir ahí - + Error changing data: %1 Error modificando datos: %1 + + + retrieving list of columns + obteniendo lista de columnas + + + + Fetching data... + Oteniendo datos... + + + + Cancel + Cancelar + VacuumDialog