From f0e7fe22c4c63150350dc20ab02e5178e77b9f1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Safa Alfulaij Date: Wed, 23 Sep 2020 00:13:15 +0300 Subject: [PATCH] Update Arabic translation (#2406) #2405 --- src/translations/sqlb_ar_SA.ts | 1385 ++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 946 insertions(+), 439 deletions(-) diff --git a/src/translations/sqlb_ar_SA.ts b/src/translations/sqlb_ar_SA.ts index 17d105ea..f66a0376 100644 --- a/src/translations/sqlb_ar_SA.ts +++ b/src/translations/sqlb_ar_SA.ts @@ -21,29 +21,24 @@ </html> - SQLCipher Version %1 (based on SQLite %2) - إصدارة SQLCipher:‏ %L1 (مبنيّة على SQLite %L2) + إصدارة SQLCipher:‏ %L1 (مبنيّة على SQLite %L2) - Version - الإصدارة + الإصدارة - Built for %1, running on %2 - مبنيّة للمعماريّة %L1، وتعمل على المعماريّة %L2 + مبنيّة للمعماريّة %L1، وتعمل على المعماريّة %L2 - Qt Version - إصدارة كيوت: + إصدارة كيوت: - SQLite Version - إصدارة SQLite: ‏ + إصدارة SQLite: ‏ @@ -146,92 +141,173 @@ Application - Usage: %1 [options] [db] - ‎الاستعمال:‎ %L1 [options] [db] + ‎الاستعمال:‎ %L1 [options] [db] - + Possible command line arguments: معطيات سطر الأوامر الممكنة: - -h, --help Show command line options - -h, --help اعرض خيارات سطر الأوامر + -h, --help اعرض خيارات سطر الأوامر - -s, --sql [file] Execute this SQL file after opening the DB - -s, --sql [ملف]‎ ‫نفّذ ملف SQL المذكور بعد فتح قاعدة البيانات + -s, --sql [ملف]‎ ‫نفّذ ملف SQL المذكور بعد فتح قاعدة البيانات - -t, --table [table] Browse this table after opening the DB - -t, --table [جدول]‎ تصفّح الجدول المذكور بعد فتح قاعدة البيانات + -t, --table [جدول]‎ تصفّح الجدول المذكور بعد فتح قاعدة البيانات - -o, --option [group/setting=value] Run application with this setting temporarily set to value - -o, --option [المجموعة/الإعداد=القيمة] شغّل التطبيق بضبط هذا الإعداد على هذه القيمة مؤقّتًا + -o, --option [المجموعة/الإعداد=القيمة] شغّل التطبيق بضبط هذا الإعداد على هذه القيمة مؤقّتًا - -O, --save-option [group/setting=value] Run application saving this value for this setting - -O, --save-option [المجموعة/الإعداد=القيمة] شغّل التطبيق واحفظ هذه القيمة إعدادًا + -O, --save-option [المجموعة/الإعداد=القيمة] شغّل التطبيق واحفظ هذه القيمة إعدادًا - This is DB Browser for SQLite version %1. - هذا «متصفّح قواعد بيانات SQLite»، الإصدارة %L1. + هذا «متصفّح قواعد بيانات SQLite»، الإصدارة %L1. - + The -o/--option and -O/--save-option options require an argument in the form group/setting=value يطلب الخياران ‎-o/--option و ‎-O/--save-option معطًى بهذا النحو: group/setting=value - -q, --quit Exit application after running scripts - -q, --quit أنهِ التطبيق بعد تشغيل السكربتات + -q, --quit أنهِ التطبيق بعد تشغيل السكربتات + + + -R, --read-only Open database in read-only mode + -R, --read-only افتح قاعدة البيانات بوضع القراءة فقط + + + -v, --version Display the current version + -v, --version اعرض الإصدارة الحالية + + + [file] Open this SQLite database + ‎ [ملف]‎ ‫افتح قاعدة بيانات SQLite المذكورة - -R, --read-only Open database in read-only mode - -R, --read-only افتح قاعدة البيانات بوضع القراءة فقط + Usage: %1 [options] [<database>|<project>] + + ‎الاستعمال:‎ %L1 [options] [<database>|<project>] + - -v, --version Display the current version - -v, --version اعرض الإصدارة الحالية + -h, --help Show command line options + -h, --help اعرض خيارات سطر الأوامر - [file] Open this SQLite database - ‎ [ملف]‎ ‫افتح قاعدة بيانات SQLite المذكورة + -q, --quit Exit application after running scripts + -q, --quit أنهِ التطبيق بعد تشغيل السكربتات + + + + -s, --sql <file> Execute this SQL file after opening the DB + -s, --sql <file> ‫نفّذ ملف SQL المذكور بعد فتح قاعدة البيانات + + + + -t, --table <table> Browse this table after opening the DB + -t, --table <table> تصفّح الجدول المذكور بعد فتح قاعدة البيانات + + + + -R, --read-only Open database in read-only mode + -R, --read-only افتح قاعدة البيانات بوضع القراءة فقط + + + + -o, --option <group>/<setting>=<value> + -o, --option <group>/<setting>=<value> + + + + Run application with this setting temporarily set to value + ‎ ‫شغّل التطبيق بضبط هذا الإعداد setting مؤقتًا على القيمة value + + + + -O, --save-option <group>/<setting>=<value> + -O, --save-option <group>/<setting>=<value> + + + + Run application saving this value for this setting + ‎ ‫شغّل التطبيق بحفظ هذه القيمة value لهذا الإعداد setting + -v, --version Display the current version + -v, --version اعرض الإصدارة الحالية + + + + <database> Open this SQLite database + <database> ‫افتح قاعدة بيانات SQLite المذكورة + + + + <project> Open this project file (*.sqbpro) + <project> ‫افتح ملف المشروع المذكور (‎*.sqbpro) + + + The -s/--sql option requires an argument يتطلّب الخيار ‎-s/--sql معطًى - + The file %1 does not exist الملف %L1 غير موجود - + The -t/--table option requires an argument يتطلّب الخيار ‎-t/--table معطًى - + Invalid option/non-existant file: %1 خيار غير صالح/ملف غير موجود: %L1 + + + SQLite Version + إصدارة SQLite: ‏ + + + + SQLCipher Version %1 (based on SQLite %2) + إصدارة SQLCipher:‏ %L1 (مبنيّة على SQLite %L2) + + + + DB Browser for SQLite Version %1. + «متصفّح قواعد بيانات SQLite» الإصدارة %L1. + + + + Built for %1, running on %2 + مبنيّة للمعماريّة %L1، وتعمل على المعماريّة %L2 + + + + Qt Version %1 + إصدارة كيوت: %L1 + CipherDialog @@ -378,31 +454,36 @@ If any of the other settings were altered for this database file you need to pro + .NET DateTime.Ticks to date + ‏DateTime.Ticks من ‎.NET إلى تاريح + + + Julian day to date يوم جولياني إلى تاريخ - + Unix epoch to local time عَصر لينكس إلى الوقت المحلي - + Date as dd/mm/yyyy التاريخ بتنسيق dd/mm/yyyy - + Lower case حالة الأحرف صغيرة - + Custom display format must contain a function call applied to %1 على تنسيق العرض المخصّص أن يحتوي على نداء دالة مطبّق على %L1 - + Error in custom display format. Message from database engine: %1 @@ -410,7 +491,7 @@ If any of the other settings were altered for this database file you need to pro %L1 - + Custom display format must return only one column but it returned %1. على تنسيق العرض المخصّص إعادة عمود واحد فقط، لكنّه أعاد %L1. @@ -425,22 +506,22 @@ If any of the other settings were altered for this database file you need to pro عدد تقريبي - + Unix epoch to date عَصر لينكس إلى تاريخ - + Upper case حالة الأحرف كبيرة - + Windows DATE to date ”تاريخ وندوز/Windows DATE“ إلى تاريخ - + Custom مخصّص @@ -865,7 +946,7 @@ Message from database engine: - + Image صور @@ -1019,7 +1100,7 @@ Errors are indicated with a red squiggle underline. Ctrl+P - + Ctrl+P @@ -1039,7 +1120,7 @@ Errors are indicated with a red squiggle underline. Ctrl+Shift+C - + Ctrl+Shift+C @@ -1082,7 +1163,7 @@ Errors are indicated with a red squiggle underline. طبّق - + Choose a filename to export data اختر اسمًا للملف لتصدير البيانات @@ -1115,32 +1196,32 @@ Errors are indicated with a red squiggle underline. - + Type of data currently in cell: Text / Numeric نوع البيانات في الخليّة حاليًا: نصوص/عدد - - + + Image data can't be viewed in this mode. لا يمكن عرض بيانات الصور في هذا الوضع. - - + + Try switching to Image or Binary mode. جرّب الانتقال إلى وضع ”صور“ أو ”بيانات ثنائيّة“. - - + + Binary data can't be viewed in this mode. لا يمكن عرض البيانات الثنائيّة في هذا الوضع. - - + + Try switching to Binary mode. جربّ الانتقال إلى وضع ”بيانات ثنائيّة“. @@ -1150,33 +1231,33 @@ Errors are indicated with a red squiggle underline. حُفظت البيانات في ملف مؤقّت وفُتح في التطبيق المبدئي. يمكنك الآن تحرير الملف وتطبيق البيانات الجديدة المحفوظة فيه متى أردت في محرّر الخليّة، أو حتّى إلغاء تلك التغييرات. - - + + Image files (%1) ملفات الصور (%L1) - + Binary files (*.bin) الملفات الثنائيّة (*.bin) - + Choose a file to import اختر ملفًا لاستيراده - + %1 Image صورة %L1 - + Invalid data for this mode بيانات غير صالحة في هذا الوضع - + The cell contains invalid %1 data. Reason: %2. Do you really want to apply it to the cell? تحتوي الخليّة بيانات %L1 غير صالحة. السبب: %L2. أمتأكّد من تطبيقها على الخليّة؟ @@ -1771,18 +1852,18 @@ All data currently stored in this field will be lost. Ctrl+H - + Ctrl+H Ctrl+F - + Ctrl+F Ctrl+P - + Ctrl+P @@ -1895,17 +1976,17 @@ All data currently stored in this field will be lost. Alt+Del - + Alt+Del Ctrl+Shift+C - + Ctrl+Shift+C Ctrl+Alt+C - + Ctrl+Alt+C @@ -2508,7 +2589,7 @@ You can drag SQL statements from an object row and drop them into other applicat Ctrl+/ - + Ctrl+/ @@ -2600,7 +2681,7 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed Shift+F5 - + Shift+F5 @@ -2716,7 +2797,7 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed Ctrl+N - + Ctrl+N @@ -2743,7 +2824,7 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed Ctrl+O - + Ctrl+O @@ -2756,10 +2837,10 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed يُغلق هذا الزر الاتصال بملف قاعدة البيانات المفتوح حاليًا - - + + Ctrl+W - + Ctrl+W @@ -2796,7 +2877,7 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed Ctrl+S - + Ctrl+S @@ -2822,7 +2903,7 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed Ctrl+Q - + Ctrl+Q @@ -2901,7 +2982,7 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed - + Delete Table احذف الجدول @@ -2954,17 +3035,27 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed Ctrl+T - + Ctrl+T + + + + Open SQL file(s) + افتح ملفات SQL + + + + This button opens files containing SQL statements and loads them in new editor tabs + يفتح هذا الزر ملفات تحتوي إفادات SQL ويحمّلها في ألسنة محرّر جديدة This button lets you save all the settings associated to the open DB to a DB Browser for SQLite project file - + يتيح لك هذا الزر حفظ كلّ الإعدادات المرتبطة بقاعدة البيانات المفتوحة في ملف مشروع «متصفّح قواعد بيانات SQLite» This button lets you open a DB Browser for SQLite project file - + يتيح لك هذا الزر فتح ملف مشروع «متصفّح قواعد بيانات SQLite» @@ -2979,12 +3070,12 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed Ctrl+F4 - + Ctrl+F4 Shift+F1 - + Shift+F1 @@ -3088,7 +3179,7 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed Ctrl+Shift+O - + Ctrl+Shift+O @@ -3124,7 +3215,7 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed Ctrl+F - + Ctrl+F @@ -3145,7 +3236,7 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed Ctrl+H - + Ctrl+H @@ -3302,7 +3393,7 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Shift+S @@ -3348,14 +3439,12 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed ن&فّذ SQL - Open SQL file - افتح ملف SQL + افتح ملف SQL - This button opens a file containing SQL statements and loads it in a new editor tab - يفتح هذا الزر ملفًا يحتوي إفادات SQL ويحمّله في لسان محرّر جديد + يفتح هذا الزر ملفًا يحتوي إفادات SQL ويحمّله في لسان محرّر جديد @@ -3365,9 +3454,9 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed احفظ ملف SQL - + Ctrl+E - + Ctrl+E @@ -3425,69 +3514,69 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed Ctrl+Return - + Ctrl+Return - + Ctrl+L - + Ctrl+L Ctrl+P - + Ctrl+P - + Ctrl+D - + Ctrl+D - + Ctrl+I - + Ctrl+I - + Encrypted معمّاة - + Database is encrypted using SQLCipher قاعدة البيانات معمّاة بامتداد SQLCipher - + Read only للقراءة فقط - + Database file is read only. Editing the database is disabled. ملف قاعدة البيانات للقراءة فقط. تحرير قاعدة البيانات معطّل. - + Database encoding ترميز قاعدة البيانات - - + + Choose a database file اختر ملف قاعدة بيانات - - - + + + Choose a filename to save under اختر اسمًا للملف لحفظه به - + Error while saving the database file. This means that not all changes to the database were saved. You need to resolve the following error first. %1 @@ -3496,310 +3585,359 @@ You can drag SQL statements from the Schema column and drop them into the SQL ed %L1 - + Are you sure you want to undo all changes made to the database file '%1' since the last save? أمتأكّد من التراجع عن كلّ التعديلات التي أجريتها على ملف قاعدة البيانات ”%L1“ منذ آخر حفظ؟ - + Choose a file to import اختر ملفًا لاستيراده - + Text files(*.sql *.txt);;All files(*) الملفات النصية(*.sql *.txt);;كلّ الملفات(*) - + Do you want to create a new database file to hold the imported data? If you answer no we will attempt to import the data in the SQL file to the current database. أتريد إنشاء ملف قاعدة بيانات جديد ليحتفظ بالبيانات المستوردة؟ إن كانت إجابتك ”لا“ فسنحاول استيراد البيانات من ملف SQL إلى قاعدة البيانات الحالية. - Close current SQL tab - أغلِق لسان SQL الحالي + أغلِق لسان SQL الحالي - + You are still executing SQL statements. Closing the database now will stop their execution, possibly leaving the database in an inconsistent state. Are you sure you want to close the database? ما زلت تنفّذ إفادات SQL. بإغلاق قاعدة البيانات الآن تكون أوقفت التنفيذ وقد يترك ذلك قاعدة البيانات في حال غير مستقرّة. أمتأكّد من إغلاق قاعدة البيانات؟ - + Do you want to save the changes made to the project file '%1'? أتريد حفظ التعديلات التي أجريتها في ملف المشروع ”%L1“؟ - + File %1 already exists. Please choose a different name. الملف %L1 موجود بالفعل. من فضلك اختر اسمًا آخر. - + Error importing data: %1 خطأ أثناء استيراد البيانات: %L1 - + Import completed. اكتمل الاستيراد. - + Delete View احذف المنظور - + Modify View عدّل المنظور - + Delete Trigger احذف المحفّز - + Modify Trigger عدّل المحفّز - + Delete Index احذف الفهرس - + Modify Index عدّل الفهرس - + Modify Table عدّل الجدول - + Do you want to save the changes made to SQL tabs in a new project file? أتريد حفظ التعديلات التي أجريتها على ألسنة SQL في ملف مشروع جديد؟ - + Do you want to save the changes made to the SQL file %1? أتريد حفظ التعديلات التي أجريتها على ملف SQL بالاسم ”%L1“؟ - + The statements in this tab are still executing. Closing the tab will stop the execution. This might leave the database in an inconsistent state. Are you sure you want to close the tab? ما زلت تنفّذ إفادات SQL في هذا اللسان. بإغلاق قاعدة البيانات الآن تكون أوقفت التنفيذ وقد يترك ذلك قاعدة البيانات في حال غير مستقرّة. أمتأكّد من إغلاق هذا اللسان؟ - + Could not find resource file: %1 تعذّر العثور على ملف الموارد: %L1 - + Choose a project file to open اختر ملف مشروع لفتحه - + This project file is using an old file format because it was created using DB Browser for SQLite version 3.10 or lower. Loading this file format is still fully supported but we advice you to convert all your project files to the new file format because support for older formats might be dropped at some point in the future. You can convert your files by simply opening and re-saving them. يستعمل ملف المشروع هذا نسق ملفات قديم إذ أُنشأ باستعمال «متصفّح قواعد بيانات SQLite» بإصدارة ٣٫١٠ أو أقل. تحميل نسق الملفات هذا مدعوم بشكل كلي حتّى الآن، ولكنّنا ننصح بتحويل كلّ ملفات المشاريع لديك لتستعمل النسق الجديد لأن دعم النسق القديمة قد ينتهي في المستقبل. يمكنك تحويل ملفاتك بفتحها وإعادة حفظها فحسب. - + Could not open project file for writing. Reason: %1 تعذّر فتح ملف المشروع للكتابة. السبب: %L1 - + Setting PRAGMA values will commit your current transaction. Are you sure? سيؤّدي ضبط قيم PRAGMA إلى إيداع المعاملة الحالية. أمتأكّد؟ - + + Window Layout + تخطيط النافذة + + + Reset Window Layout صفّر تخطيط النافذة - + Alt+0 - + Alt+0 - + + Simplify Window Layout + بسّط تخطيط النافذة + + + + Shift+Alt+0 + Shift+Alt+0 + + + + Dock Windows at Bottom + ارصف النوافذ بالأسفل + + + + Dock Windows at Left Side + ارصف النوافذ على اليسار + + + + Dock Windows at Top + ارصف النوافذ بالأعلى + + + The database is currenctly busy. قاعدة البيانات مشغولة حاليًا. - + Click here to interrupt the currently running query. انقر هنا لمقاطعة الاستعلام الذي يعمل حاليًا. - + Could not open database file. Reason: %1 تعذّر فتح ملف قاعدة البيانات. السبب: %L1 - + In-Memory database قاعدة بيانات في الذاكرة - + Are you sure you want to delete the table '%1'? All data associated with the table will be lost. أمتأكّد من حذف الجدول ”%L1“؟ ستفقد كلّ البيانات المرتبطة بالجدول. - + Are you sure you want to delete the view '%1'? أمتأكّد من حذف المنظور ”%L1“؟ - + Are you sure you want to delete the trigger '%1'? أمتأكّد من حذف المحفّز ”%L1“؟ - + Are you sure you want to delete the index '%1'? أمتأكّد من حذف الفهرس ”%L1“؟ - + Error: could not delete the table. خطأ: تعذّر حذف الجدول. - + Error: could not delete the view. خطأ: تعذّر حذف المنظور. - + Error: could not delete the trigger. خطأ: تعذّر حذف المحفّز. - + Error: could not delete the index. خطأ: تعذّر حذف الفهرس. - + Message from database engine: %1 الرسالة من محرّك قواعد البيانات: %L1 - + Editing the table requires to save all pending changes now. Are you sure you want to save the database? تحرير الجدول يطلب حفظ كلّ التغييرات المرجأة الآن. أمتأكّد من حفظ قاعدة البيانات؟ - + Error checking foreign keys after table modification. The changes will be reverted. خطأ أثناء فحص المفاتيح الأجنبية بعد تعديل الجدول. ستُرجَع التغييرات. - + This table did not pass a foreign-key check.<br/>You should run 'Tools | Foreign-Key Check' and fix the reported issues. لم يمرّ الجدول فحص المفتاح الأجنبي.<br/>عليك تشغيل ”أدوات -> فحص المفتاح الأجنبي“ وإصلاح المشاكل المذكورة. - + + Edit View %1 + حرّر المنظور %L1 + + + + Edit Trigger %1 + حرّر المحفّز %L1 + + + You are already executing SQL statements. Do you want to stop them in order to execute the current statements instead? Note that this might leave the database in an inconsistent state. أنت تنفّذ حقًا إفادات SQL. أتريد إيقافها لتنفيذ الإفادات الحالية بدلها؟ وقد يترك ذلك قاعدة البيانات في حال غير مستقرّة. - + -- EXECUTING SELECTION IN '%1' -- -- ينفّذ التحديد في ”%L1“ -- - + -- EXECUTING LINE IN '%1' -- -- ينفّذ السطر في ”%L1“ -- - + -- EXECUTING ALL IN '%1' -- -- ينفّذ الكلّ في ”%L1“ -- - - + + At line %1: عند السطر %L1: - + Result: %1 النتيجة: %L1 - + Result: %2 النتيجة: %L2 - + Setting PRAGMA values or vacuuming will commit your current transaction. Are you sure? سيؤّدي ضبط قيم PRAGMA أو التنظيف إلى إيداع المعاملة الحالية. أمتأكّد؟ - + + Opened '%1' in read-only mode from recent file list + فُتح ”%L1“ بوضع القراءة فقط من قائمة الملفات المفتوحة حديثًا + + + + Opened '%1' from recent file list + فُتح ”%L1“ من قائمة الملفات المفتوحة حديثًا + + + &%1 %2%3 ‏&%L1 ‏‎%L2‎‏%L3 - + (read only) (للقراءة فقط) - + Open Database or Project افتح قاعدة بيانات أو مشروع - + Attach Database... أرفِق قاعدة بيانات... - + Import CSV file(s)... استورِد ملفات CSV... - + Select the action to apply to the dropped file(s). <br/>Note: only 'Import' will process more than one file. اختر الإجراء الذي تريد تطبيقه على الملفات التي أفلتّها. <br/>لاحظ أنّ خيار ”استورِد“ هو الوحيد الذي سيُعالج الملفات المتعدّدة. @@ -3811,113 +3949,118 @@ Are you sure? - + Do you want to save the changes made to SQL tabs in the project file '%1'? أتريد حفظ التعديلات التي أجريتها على ألسنة SQL في ملف المشروع ”%L1“؟ - + Project saved to file '%1' حُفظ المشروع في الملف ”%L1“ - + + This action will open a new SQL tab with the following statements for you to edit and run: + يفتح هذا الإجراء لسان SQL جديد يحتوي الإفادات الآتية لتحرّرها وتنفّذها: + + + Busy (%1) مشغولة (%L1) - + Rename Tab غيّر اسم اللسان - + Duplicate Tab كرّر اللسان - + Close Tab أغلِق اللسان - + Opening '%1'... يفتح ”%L1“... - + There was an error opening '%1'... خطأ أثناء فتح ”%L1“... - + Value is not a valid URL or filename: %1 القيمة ليست عنوانًا ولا اسم ملف صالح: %L1 - + %1 rows returned in %2ms أُعيد من الصفوف %L1 خلال %L2 م‌ث - + Choose text files اختر ملفات نصية - + Import completed. Some foreign key constraints are violated. Please fix them before saving. اكتمل الاستيراد. انتُهكت بعض قيود المفتاح الأجنبي. من فضلك أصلِحها قبل الحفظ. - + Select SQL file to open اختر ملف SQL لفتحه - + Select file name اختر اسم الملف - + Select extension file اختر ملف الامتداد - + Extension successfully loaded. نجح تحميل الامتداد. - + Error loading extension: %1 خطأ أثناء تحميل الامتداد: %L1 - - + + Don't show again لا تعرض ثانيةً - + New version available. تتوفّر إصدارة جديدة. - + A new DB Browser for SQLite version is available (%1.%2.%3).<br/><br/>Please download at <a href='%4'>%4</a>. تتوفّر إصدارة جديدة من «متصفّح قواعد بيانات SQLite» ‏(%L1٫‏%L2٫‏%L3).<br/><br/>من فضلك نزّلها من <a href='%4'>%L4</a>. - + Collation needed! Proceed? قواعد مقارنة المحارف مطلوبة! أنتابع؟ - + A table in this database requires a special collation function '%1' that this application can't provide without further knowledge. If you choose to proceed, be aware bad things can happen to your database. Create a backup! @@ -3926,57 +4069,57 @@ Create a backup! خُذ نسخة احتياطيّة! - + creating collation يُنشئ قواعد مقارنة المحارف - + Set a new name for the SQL tab. Use the '&&' character to allow using the following character as a keyboard shortcut. ضع اسمًا جديدًا للسان SQL. استخدم محرف ”&&“ ليُتاح استخدام المحرف الذي يليه كاختصار لوحة مفاتيح. - + Please specify the view name من فضلك اختر اسم المنظور - + There is already an object with that name. Please choose a different name. هناك كائن بنفس الاسم. من فضلك اختر اسمًا آخر. - + View successfully created. نجح إنشاء المنظور. - + Error creating view: %1 خطأ أثناء إنشاء المنظور: %L1 - + This action will open a new SQL tab for running: سيفتح هذا الإجراء لسان SQL جديد لتشغيل: - + Press Help for opening the corresponding SQLite reference page. انقر ”مساعدة“ لفتح صفحة SQLite المرجعية المناسبة. - + DB Browser for SQLite project file (*.sqbpro) ملف مشروع «متصفّح قواعد بيانات SQLite» ‏(*.sqbpro) - + Execution finished with errors. اكتمل التنفيذ وحدثت أخطاء. - + Execution finished without errors. اكتمل التنفيذ دون أخطاء. @@ -3991,7 +4134,7 @@ Create a backup! Alt+Del - + Alt+Del @@ -4023,12 +4166,12 @@ Create a backup! Y1 - + ص1 Y2 - + ص2 @@ -4299,8 +4442,8 @@ Warning: not all data has been fetched from the table yet due to the partial fet - - + + ... ... @@ -4322,12 +4465,13 @@ Warning: not all data has been fetched from the table yet due to the partial fet - - - - - - + + + + + + + enabled مفعّلة @@ -4337,232 +4481,231 @@ Warning: not all data has been fetched from the table yet due to the partial fet اعرض خيارات البعيد - + &Database &قاعدة البيانات - + Database &encoding &ترميز قاعدة البيانات - + Open databases with foreign keys enabled. افتح قواعد البيانات والمفاتيح الأجنبية مفعّلة. - + &Foreign keys الم&فاتيح الأجنبية - + Remove line breaks in schema &view أزِل كاسرات الأسطر في من&ظور المخطّط - + Prefetch block si&ze &حجم الكتلة لجلبها مسبقًا - Advanced - متقدّم + متقدّم - + SQ&L to execute after opening database إ&فادة SQL لتُنفّذ بعد فتح قاعدة البيانات - + Default field type نوع الحقول المبدئي - + Data &Browser مت&صفّح البيانات - + Font الخط - + &Font ال&خط - + Content المحتوى - + Symbol limit in cell أقصى عدد من الرموز في كلّ خليّة - + NULL NULL - + Regular العادية - + Binary البيانات الثنائيّة - + Background الخلفية - + Filters المرشّحات - + Threshold for completion and calculation on selection عتبة إكمال النصوص والحساب - + Show images in cell اعرض الصور في الخلايا - + Enable this option to show a preview of BLOBs containing image data in the cells. This can affect the performance of the data browser, however. فعّل هذا الخيار لعرض معاينة كائنات BLOB التي فيها بيانات صور داخل الخلايا. ولكن يمكن أن يؤثّر هذا على أداء متصفّح البيانات. - + Escape character محرف الهروب - + Delay time (&ms) وقت التأخير (&م‌ث) - + Set the waiting time before a new filter value is applied. Can be set to 0 for disabling waiting. اضبط وقت انتظار قبل تطبيق قيمة المرشّح الجديدة. يمكن ضبطه إلى القيمة صِفر لتعطيل الانتظار. - + &SQL م&حرّر SQL - + Settings name الاسم في الإعدادات - + Context السياق - + Colour اللون - + Bold ثخين - + Italic مائل - + Underline مسطّر - + Keyword الكلمات المفتاحية - + Function الدوال - + Table الجداول - + Comment التعليقات - + Identifier المعرّفات - + String السلاسل النصية - + Current line السطر الحالي - + SQL &editor font size حجم الخط في م&حرّر SQL - + Tab size حجم التبويبات - + SQL editor &font &خط محرّر SQL - + Error indicators مؤشّرات الأخطاء - + Hori&zontal tiling التراتب أف&قيًا - + If enabled the SQL code editor and the result table view are shown side by side instead of one over the other. إن فعّلته فسترى محرّر أكواد SQL ومنظور جدول النتائج جنبًا إلى جنب بدلًا من أن يكونان فوق بعض. - + Code co&mpletion إ&كمال الكود @@ -4672,17 +4815,32 @@ Warning: not all data has been fetched from the table yet due to the partial fet نمط البرمجيّة - + + This sets the font size for all UI elements which do not have their own font size option. + يضبط هذا حجم خط كلّ عناصر الواجهة التي لا تحدّد لنفسها حجم خط. + + + + Font size + حجم الخط + + + When enabled, the line breaks in the Schema column of the DB Structure tab, dock and printed output are removed. إن فعّلته فستُزال كاسِرات الأسطر في عمود ”المخطّط“ في لسان ”بنية قاعدة البيانات“ كما والرصيف والخرج المطبوع. - + + Database structure font size + حجم خط بنية قاعدة البيانات + + + Font si&ze &حجم الخط - + This is the maximum number of items allowed for some computationally expensive functionalities to be enabled: Maximum number of rows in a table for enabling the value completion based on current values in the column. Maximum number of indexes in a selection for calculating sum and average. @@ -4693,289 +4851,299 @@ Can be set to 0 for disabling the functionalities. يمكنك ضبطه على صِفر لتعطيل الميزة. - + This is the maximum number of rows in a table for enabling the value completion based on current values in the column. Can be set to 0 for disabling completion. هذا أقصى عدد من الصفوف في كلّ جدول لتفعيل إكمال القيمة حسب البيانات الحالية في العمود. يمكن ضبطه على صفر لتعطيل الإكمال. - + Field display عرض الحقول - + Displayed &text ال&نص المعروض - - - - - - + + + + + + Click to set this color انقر لضبط هذا اللون - + Text color لون النص - + Background color لون الخلفية - + Preview only (N/A) معاينة فقط (غير متوفّر) - + Foreground الأمامية - + SQL &results font size حجم خط ن&تائج SQL - + &Wrap lines لُ&فّ الأسطر - + Never أبدًا - + At word boundaries عند حدود الكلمات - + At character boundaries عند حدود المحارف - + At whitespace boundaries عند حدود المسافات - + &Quotes for identifiers &علامات التنصيص للمُعرّفات - + Choose the quoting mechanism used by the application for identifiers in SQL code. اختر آليّة التنصيص التي سيستخدمها التطبيق للمُعرّفات في كود SQL. - + "Double quotes" - Standard SQL (recommended) "علامات تنصيص مزدوجة" - SQL القياسية (مستحسن) - + `Grave accents` - Traditional MySQL quotes `نبر الإطالة` - علامات اقتباس MySQL التقليدية - + [Square brackets] - Traditional MS SQL Server quotes [أقواس مربّعة] - علامات تنصيص خادوم SQL لِمايكروسوفت التقليدي - + Keywords in &UPPER CASE الكلمات المفتاحية &كبيرة الحالة - + When set, the SQL keywords are completed in UPPER CASE letters. إن فعّلته فسيجري إكمال كلمات SQL المفتاحيّة بالأحرف وحالتها كبيرة. - + When set, the SQL code lines that caused errors during the last execution are highlighted and the results frame indicates the error in the background إن فعّلته فستُبرز الأسطر في كود SQL التي تسبّبت بأخطاء أثناء آخر تنفيذ وسيُشير إطار النتائج إلى الخطأ في الخلفية - + + Close button on tabs + أزرار إغلاق على الألسنة + + + + If enabled, SQL editor tabs will have a close button. In any case, you can use the contextual menu or the keyboard shortcut to close them. + إن فعّلته فستعرض ألسنة محرّر SQL زرّ إغلاق. وبغضّ النظر عن هذا الخيار، يمكنك استعمال قائمة السياق أو اختصار لوحة المفاتيح لإغلاق تلك الألسنة. + + + &Extensions الامت&دادات - + Select extensions to load for every database: حدّد الامتدادات لتُحمّل لكلّ قاعدة بيانات: - + Add extension أضِف امتدادًا - + Remove extension أزِل الامتداد - + <html><head/><body><p>While supporting the REGEXP operator SQLite doesn't implement any regular expression<br/>algorithm but calls back the running application. DB Browser for SQLite implements this<br/>algorithm for you to let you use REGEXP out of the box. However, as there are multiple possible<br/>implementations of this and you might want to use another one, you're free to disable the<br/>application's implementation and load your own by using an extension. Requires restart of the application.</p></body></html> مع أنّ معامل REGEX مدعوم، إلّا أنّ SQLITE ليس فيها أية خوارزمية تعابير نمطية مُنجزة،<br/>بل تنادي التطبيق الجاري. ينفّذ «متصفّح قواعد بيانات SQLite» هذه الخوارزمية لك<br/>لتستعمل REGEXP دون عناء. مع ذلك، يختلف تنفيذ هذه الميزة ولربّما تحتاج استعمال<br/>واحدة أخرى، لذا فأنت حرّ في تعطيل طريقة التطبيق في التنفيذ وتحميل أيّ من تلك باستعمال<br/>إحدى الامتدادات. إعادة تشغيل التطبيق مطلوبة. - + Disable Regular Expression extension عطّل ملحقة العبارات النمطية - + <html><head/><body><p>SQLite provides an SQL function for loading extensions from a shared library file. Activate this if you want to use the <span style=" font-style:italic;">load_extension()</span> function from SQL code.</p><p>For security reasons, extension loading is turned off by default and must be enabled through this setting. You can always load extensions through the GUI, even though this option is disabled.</p></body></html> توفّر SQLite دالة SQL لتحميل الامتدادات من ملف مكتبة مشتركة. فعّل هذا إن أردت استعمال دالة <span style=" font-style:italic;">load_extension()‎</span> من كود SQL.</p><p>لأسباب أمنية، تحميل الامتداد معطّل مبدئيًا ويجب تفعيله بهذا الإعداد. يمكنك دائمًا تحميل الامتدادات عبر الواجهة الرسومية، حتى لو كان هذا الخيار معطّلًا. - + Allow loading extensions from SQL code اسمح بتحميل الامتدادات من كود SQL - + Remote البعيد - + CA certificates شهادات سلطة الشهادات - + Proxy الوسيط - + Configure اضبط - - + + Subject CN اش موضوع التعمية - + Common Name الاسم الشائع - + Subject O المنظّمة موضوع التعمية - + Organization المنظّمة - - + + Valid from صالحة من - - + + Valid to صالحة حتى - - + + Serial number الرقم التسلسلي - + Your certificates شهاداتك - + File الملف - + Subject Common Name الاسم الشائع لموضوع التعمية - + Issuer CN اش المُصدِر - + Issuer Common Name الاسم الشائع للمُصدِر - + Clone databases into استنسخ قواعد البيانات إلى - - + + Choose a directory اختر دليلًا - + The language will change after you restart the application. ستتغيّر اللغة بعد إعادة تشغيل التطبيق. - + Select extension file اختر ملف الامتداد - + Extensions(*.so *.dylib *.dll);;All files(*) الامتدادات(*.so *.dylib *.dll);;كلّ الملفات(*) - + Import certificate file استورِد ملف شهادة - + No certificates found in this file. لم تُعثر على شهادات في هذا الملف. - + Are you sure you want do remove this certificate? All certificate data will be deleted from the application settings! أمتأكّد من إزالة هذه الشهادة؟ ستُحذف كلّ بيانات الشهادة من إعدادات التطبيق! - + Are you sure you want to clear all the saved settings? All your preferences will be lost and default values will be used. أمتأكّد من مسح كلّ الإعدادات المحفوظة؟ @@ -5075,7 +5243,7 @@ All your preferences will be lost and default values will be used. كلّ الملفات (*) - + SQLite database files (*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3) ملفات قواعد بيانات SQLite ‏(*.db *.sqlite *.sqlite3 *.db3) @@ -5191,76 +5359,103 @@ All your preferences will be lost and default values will be used. الحجم + + RemoteCommitsModel + + + Commit ID + معرّف الإيداع + + + + Message + الرسالة + + + + Date + التاريخ + + + + Author + المؤلّف + + + + Size + الحجم + + + + Authored and committed by %1 + ألّفه وأودعه: %L1 + + + + Authored by %1, committed by %2 + ألّفه %L1، وأودعه %L2 + + RemoteDatabase - Error when connecting to %1. %2 - خطأ أثناء الاتصال بِ‍ %L1. + خطأ أثناء الاتصال بِ‍ %L1. %L2 - Error opening remote file at %1. %2 - خطأ أثناء فتح الملف البعيد في %L1. + خطأ أثناء فتح الملف البعيد في %L1. %L2 - Error: Invalid client certificate specified. - خطأ: حُدّدت شهادة عميل غير صالحة. + خطأ: حُدّدت شهادة عميل غير صالحة. - Please enter the passphrase for this client certificate in order to authenticate. - من فضلك أدخِل عبارة السر لشهادة العميل لإجراء الاستيثاق. + من فضلك أدخِل عبارة السر لشهادة العميل لإجراء الاستيثاق. - Cancel - ألغِ + ألغِ - Uploading remote database to %1 - يرفع قاعدة البيانات البعيدة إلى + يرفع قاعدة البيانات البعيدة إلى %L1 - Downloading remote database from %1 - ينزّل قاعدة البيانات البعيدة من + ينزّل قاعدة البيانات البعيدة من %L1 - The remote database has been updated since the last checkout. Do you want to update the local database to the newest version? Note that this discards any changes you have made locally! If you don't want to lose local changes, click No to open the local version. - لم تُحدّث أيّة قاعدة بيانات منذ آخر عمليّة جلب/checkout. أتريد تحديث قاعدة البيانات المحليّة إلى أحدث إصدارة؟ لاحظ بأنّ هذا سيُهمل أيّ تغيير أجريته محليًا! إن لم ترد فقد هذه التغييرات التي أجريتها محليًا، فانقر ”لا“ لفتح النسخة المحليّة. + لم تُحدّث أيّة قاعدة بيانات منذ آخر عمليّة جلب/checkout. أتريد تحديث قاعدة البيانات المحليّة إلى أحدث إصدارة؟ لاحظ بأنّ هذا سيُهمل أيّ تغيير أجريته محليًا! إن لم ترد فقد هذه التغييرات التي أجريتها محليًا، فانقر ”لا“ لفتح النسخة المحليّة. - - Error: The network is not accessible. - خطأ: تعذّر الوصول إلى الشبكة. + خطأ: تعذّر الوصول إلى الشبكة. - Error: Cannot open the file for sending. - خطأ: تعذّر فتح الملف لإرساله. + خطأ: تعذّر فتح الملف لإرساله. - + Error opening local databases list. %1 خطأ أثناء فتح قائمة قواعد البيانات المحليّة. %L1 - + Error creating local databases list. %1 خطأ أثناء إنشاء قائمة قواعد البيانات المحليّة. @@ -5280,66 +5475,378 @@ All your preferences will be lost and default values will be used. الهويّة - Connect to the remote server using the currently selected identity. The correct server is taken from the identity as well. - اتّصل بالخادوم البعيد مستخدمًا الهويّة المحدّدة حاليًا. يُأخذ الخادوم الصحيح من الهوّية هو الآخر. + اتّصل بالخادوم البعيد مستخدمًا الهويّة المحدّدة حاليًا. يُأخذ الخادوم الصحيح من الهوّية هو الآخر. - Go - انتقل + انتقل - + Push currently opened database to server ادفع قاعدة البيانات المفتوحة حاليًا إلى الخادوم - + + DBHub.io + DBHub.io + + + <html><head/><body><p>In this pane, remote databases from dbhub.io website can be added to DB Browser for SQLite. First you need an identity:</p><ol style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Login to the dbhub.io website (use your GitHub credentials or whatever you want)</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Click the button to &quot;Generate client certificate&quot; (that's your identity). That'll give you a certificate file (save it to your local disk).</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Go to the Remote tab in DB Browser for SQLite Preferences. Click the button to add a new certificate to DB Browser for SQLite and choose the just downloaded certificate file.</li></ol><p>Now the Remote panel shows your identity and you can add remote databases.</p></body></html> - + <html dir="rtl"> +<p>يمكنك في هذه اللوحة إضافة قواعد البيانات البعيدة من موقع dbhub.io إلى «متصفّح قواعد بيانات SQLite». تحتاج أولًا إلى هويّة:</p> +<ol> +<li>لِج إلى موقع dbhub.io (استعمل معلومات ولوج غِت‌هَب أو غيرها، كما ترغب)</li> +<li>انقر الزر ”لتوليد شهادة العميل“ (وهذه هي الهويّة). هكذا تحصل على ملف شهادة تحفظه على القرص المحلي لديك.</li> +<li>انتقل إلى لسان ”البعيد“ في تفضيلات «متصفّح قواعد بيانات SQLite». انقر الزر لإضافة شهادة جديدة إلى التطبيق واختر ملف الشهادة الذي نزّلته للتو.</li> +</ol> +<p>سترى الآن في لوحة ”البعيد“ هويّتك ويمكنك إضافة قواعد البيانات لتصير بعيدة.</p> +</html> + + + + Local + المحلي + + + + Current Database + قاعدة البيانات الحالية + + + + Clone + استنسخ + + + + User + المستخدم + + + + Database + قاعدة البيانات + + + + Branch + الفرع + + + + Commits + الإيداعات + + + + Commits for + إيداعات الفرع + + + + Delete Database + احذف قاعدة البيانات + + + + Delete the local clone of this database + احذف النسخة المحلية من قاعدة البيانات هذه + + + + Open in Web Browser + افتح في متصفّح الوِب + + + + Open the web page for the current database in your browser + افتح صفحة الوِب لقاعدة البيانات الحالية في المتصفّح لديك + + + + Clone from Link + استنسخ من رابط + + + + Use this to download a remote database for local editing using a URL as provided on the web page of the database. + استعمل هذا لتنزيل قاعدة بيانات بعيدة للتعديل عليها محليًا باستعمال المسار الموجود في صفحة الوِب لقاعدة البيانات تلك. + + + + Refresh + أنعِش + + + + Reload all data and update the views + أعِد تحميل كلّ البيانات وحدّث المناظير + + + + F5 + F5 + + + + Clone Database + استنسخ قاعدة بيانات + + + + Open Database + افتح قاعدة بيانات + + + + Open the local copy of this database + افتح النسخة المحلية من قاعدة البيانات هذه + + + + Check out Commit + اسحب الإيداع (Check out) + + + + Download and open this specific commit + نزّل هذا الإيداع بعينه وافتحه + + + + Check out Latest Commit + اسحب الإيداع الأخير (Check out) + + + + Check out the latest commit of the current branch + اسحب الإيداع الأخير (Check out) في الفرع الحالي + + + + Save Revision to File + احفظ المراجعة في ملف + + + + Saves the selected revision of the database to another file + يحفظ المراجعة المحدّدة لقاعدة البيانات في ملف آخر + + + + Upload Database + ارفع قاعدة البيانات + + + + Upload this database as a new commit + يرفع قاعدة البيانات هذه كإيداع جديد <html><head/><body><p>In this pane, remote databases from dbhub.io website can be added to DB4S. First you need an identity:</p><ol style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Login to the dbhub.io website (use your GitHub credentials or whatever you want)</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Click the button to create a DB4S certificate (that's your identity). That'll give you a certificate file (save it to your local disk).</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Go to the Remote tab in DB4S Preferences. Click the button to add a new certificate to DB4S and choose the just downloaded certificate file.</li></ol><p>Now the Remote panel shows your identity and you can add remote databases.</p></body></html> يمكنك في هذه اللوحة إضافة قواعد البيانات البعيدة من موقع الوِب dbhub.io إلى DB4S. تحتاج أولًا هويّة:<ol style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">لِج إلى الموقع dbhub.io (استعمل بياناتك على غِت‌هَب أو أيّ بيانات تريد)</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">انقر على الزر لإنشاء شهادة DB4S (وهذه ستكون الهويّة). بهذا ستسلتم ملف شهادة (احفظه في قرص محليّ).</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">انتقل إلى لسان ”البعيد“ في تفضيلات DB4S. انقر الزر لإضافة شهادة جديدة إلى DB4S واختر ملف الشهادة الذي نزّلته لتوّك.</li></ol>ستعرض لوحة ”البعيد“ الآن الهويّة وستقدر على إضافة قواعد البيانات البعيدة. - + <html><head/><body><p>You are currently using a built-in, read-only identity. For uploading your database, you need to configure and use your DBHub.io account.</p><p>No DBHub.io account yet? <a href="https://dbhub.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">Create one now</span></a> and import your certificate <a href="#preferences"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">here</span></a> to share your databases.</p><p>For online help visit <a href="https://dbhub.io/about"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">here</span></a>.</p></body></html> تستعمل حاليًا هويّة مضمّنة في البرمجيّة وللقراءة فقط. لو أردت رفع قاعدة البيانات فعليك ضبط حسابك على DBHub.io واستعماله.<br/>أليس لديك واحد بعد؟ <a href="https://dbhub.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">أنشِئه الآن</span></a> واستورِد الشهادة <a href="#preferences"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">هنا</span></a> لتُشارك قواعد بياناتك.<br/>زُر <a href="https://dbhub.io/about"><span style=" text-decoration: underline; color:#007af4;">الموقع</span></a> للمساعدة والتفاصيل. - + Back عُد - + + Select an identity to connect + اختر هويّة للاتصال + + + Public عامّة + + + This downloads a database from a remote server for local editing. +Please enter the URL to clone from. You can generate this URL by +clicking the 'Clone Database in DB4S' button on the web page +of the database. + بهذا تُنزّل قاعدة بيانات من خادوم بعيد للتعديل عليها محليًا. +من فضلك أدخِل المسار الذي ستستنسخ القاعدة منه. +يمكنك توليده بنقر ”استنسخ قاعدة البيانات في DB4S“ +في صفحة الوِب لقاعدة البيانات التي تريد. + + + + Invalid URL: The host name does not match the host name of the current identity. + مسار غير صالح: لا يتطابق اسم المضيف مع اسم مضيف الهويّة الحالية. + + + + Invalid URL: No branch name specified. + مسار غير صالح: لم تحدّد اسم الفرع. + + + + Invalid URL: No commit ID specified. + مسار غير صالح: لم تحدّد معرّف الإيداع. + + + + You have modified the local clone of the database. Fetching this commit overrides these local changes. +Are you sure you want to proceed? + عدّلت النسخة المحلية من قاعدة البيانات. بجلب الإيداع فأنت تُلغي هذه التعديلات المحلية. +أمتأكّد من المواصلة؟ + + + + The database has unsaved changes. Are you sure you want to push it before saving? + في قاعدة البيانات تعديلات غير محفوظة. أمتأكّد من دفع القاعدة قبل حفظ التعديلات؟ + + + + The database you are trying to delete is currently opened. Please close it before deleting. + قاعدة البيانات التي تحاول حذفها مفتوحة حاليًا. من فضلك أغلِقها قبل حذفها. + + + + This deletes the local version of this database with all the changes you have not committed yet. Are you sure you want to delete this database? + بهذا تحذف النسخة المحلية من قاعدة البيانات هذه مع كلّ التعديلات التي لم تودعها بعد. أمتأكّد من حذف قاعدة البيانات هذه؟ + + + + RemoteLocalFilesModel + + + Name + الاسم + + + + Branch + الفرع + + + + Last modified + آخر تعديل + + + + Size + الحجم + + + + Commit + الإيداع + + + + File + الملف + RemoteModel - + Name - الاسم + الاسم - + Commit - الإيداع + الإيداع - + Last modified - آخر تعديل + آخر تعديل - + Size - الحجم + الحجم + + + + Size: + الحجم: + + + + Last Modified: + آخر تعديل: + + + + Licence: + الرخصة: + + + + Default Branch: + الفرع المبدئي: + + + + RemoteNetwork + + + Choose a location to save the file + اختر مكانًا لحفظ الملف فيه + + + + Error opening remote file at %1. +%2 + خطأ أثناء فتح الملف البعيد في %L1. +%L2 + + + + Error: Invalid client certificate specified. + خطأ: حُدّدت شهادة عميل غير صالحة. + + + + Please enter the passphrase for this client certificate in order to authenticate. + من فضلك أدخِل عبارة السر لشهادة العميل لإجراء الاستيثاق. + + + + Cancel + ألغِ + + + + Uploading remote database to +%1 + يرفع قاعدة البيانات البعيدة إلى +%L1 + + + + Downloading remote database from +%1 + ينزّل قاعدة البيانات البعيدة من +%L1 + + + + + Error: The network is not accessible. + خطأ: تعذّر الوصول إلى الشبكة. + + + + Error: Cannot open the file for sending. + خطأ: تعذّر فتح الملف لإرساله. @@ -5359,15 +5866,6 @@ All your preferences will be lost and default values will be used. Commit message رسالة الإيداع - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - Database licence @@ -5389,17 +5887,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } أجبِر الدفع - + + Username + اسم المستخدم + + + Database will be public. Everyone has read access to it. ستكون قاعدة البيانات عامّة. يملك الجميع تصريح القراءة منها. - + Database will be private. Only you have access to it. ستكون قاعدة البيانات خاصّة. أنت من لديك حقّ الوصول إليها لا غير. - + Use with care. This can cause remote commits to be deleted. استعمله بحذر. يمكن أن يتسبّب هذا بحذف الإيداعات البعيدة. @@ -5460,7 +5963,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Shift+F3 - + Shift+F3 @@ -5544,23 +6047,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } يعرض هذا الحقل نتائج ورموز حالة آخر الإفادات المنفّذة. - + Couldn't read file: %1. تعذّرت قراءة الملف: %L1. - - + + Couldn't save file: %1. تعذّر حفظ الملف: %L1. - + Your changes will be lost when reloading it! ستفقد تغييراتك لو فعلت! - + The file "%1" was modified by another program. Do you want to reload it?%2 عدّل برنامج آخر الملفّ ”%L1“. أتريد إعادة تحميله؟%L2 @@ -5570,7 +6073,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ctrl+/ - + Ctrl+/ @@ -5999,7 +6502,7 @@ Hold %3Shift and click to jump there Shift+F3 - + Shift+F3 @@ -6150,7 +6653,7 @@ Hold %3Shift and click to jump there <html><head/><body><p>Clicking this button navigates up to the end in the table view above.</p></body></html> - + ينقلك هذا الزر إلى نهاية منظور الجدول أعلاه. @@ -6236,7 +6739,7 @@ Hold %3Shift and click to jump there - + Delete Record احذف السجلّ @@ -6338,7 +6841,7 @@ Hold %3Shift and click to jump there - + Set encoding اضبط الترميز @@ -6407,7 +6910,7 @@ Hold %3Shift and click to jump there Ctrl+P - + Ctrl+P @@ -6441,7 +6944,7 @@ Hold %3Shift and click to jump there Ctrl+F - + Ctrl+F @@ -6452,7 +6955,7 @@ Hold %3Shift and click to jump there Ctrl+B - + Ctrl+B @@ -6469,7 +6972,7 @@ Hold %3Shift and click to jump there Ctrl+U - + Ctrl+U @@ -6558,7 +7061,7 @@ Hold %3Shift and click to jump there Ctrl+Space - + Ctrl+Space @@ -6567,20 +7070,24 @@ Hold %3Shift and click to jump there Ctrl+H - + Ctrl+H + + + Filter in all columns + رشّح كلّ الأعمدة - Filter in all columns - رشّح كلّ الأعمدة + Filter in any column + رشّح أيّ عمود Ctrl+R - + Ctrl+R - + %n row(s) لا صفوف @@ -6592,113 +7099,113 @@ Hold %3Shift and click to jump there - + , %n column(s) - ولا أعمدة - وعمود واحد - وعمودين اثنين - و%Ln أعمدة - و%Ln عمودًا - و%Ln عمود + ولا أعمدة + وعمود واحد + وعمودين اثنين + و%Ln أعمدة + و%Ln عمودًا + و%Ln عمود - + . Sum: %1; Average: %2; Min: %3; Max: %4 . المجموع: %L1، المتوسّط: %L2، الأدنى: %L3، الأقصى: %L4 - + Conditional formats for "%1" تنسيقات ”%L1“ الشرطيّة - + determining row count... يحدّد عدد الصفوف... - + %1 - %2 of >= %3 ‏%L1 - ‏%L2 من أصل >= ‏%L3 - + %1 - %2 of %3 ‏%L1 - ‏%L2 من أصل %L3 - + Please enter a pseudo-primary key in order to enable editing on this view. This should be the name of a unique column in the view. من فضلك أدخِل مفتاحًا أساسيًا زائفًا (pseudo) لتفعيل التحرير في هذا المنظور. يجب أن يكون المفتاح اسمًا لأحد الأعمدة الفريدة في المنظور. - + Delete Records احذف السجلّات - + Duplicate records كرّر السجلّات - + Duplicate record كرّر السجلّ - + Ctrl+" - + Ctrl+" - + Adjust rows to contents اضبط الصفوف إلى محتواها - + Error deleting record: %1 خطأ أثناء حذف السجلّ: %L1 - + Please select a record first من فضلك اختر سجلًا أوّلًا - + There is no filter set for this table. View will not be created. لا مرشّح مضبوط لهذا الجدول. لن يُنشأ المنظور. - + Please choose a new encoding for all tables. من فضلك اختر ترميزًا جديدًا لكلّ الجداول. - + Please choose a new encoding for this table. من فضلك اختر ترميزًا جديدًا لهذا الجدول. - + %1 Leave the field empty for using the database encoding. %L1 اترك الحقل فارغًا لاستعمال ترميز قاعدة البيانات. - + This encoding is either not valid or not supported. إمّا أنّ هذا الترميز غير صالح أو أنّه غير مدعوم. - + %1 replacement(s) made. عدد الاستبدالات المُجراة: %L1