Translations update from Hosted Weblate (#1083)

* Translated using Weblate (Hindi)

Currently translated at 98.3% (121 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/hi/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/pt_BR/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/ru/

* Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/zh_Hans/

* Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/es/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.3% (121 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/de/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/fr/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 98.3% (121 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/it/

* Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 98.3% (121 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/ar/

* Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 98.3% (121 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/ja/

* Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 98.3% (121 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/tr/

* Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/uk/

* Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/sk/

* Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/fa/

* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 77.2% (95 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/hu/

* Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/fi/

* Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/bg/

* Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: KeyPass/KeyPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/keypass/keypass/ru/

---------

Co-authored-by: LibreTranslate <noreply-mt-libretranslate@weblate.org>
Co-authored-by: trunars <trunars@gmail.com>
Co-authored-by: Kuzmich55 <kuzmich55@gmail.com>
This commit is contained in:
Weblate (bot)
2025-02-09 05:03:50 +01:00
committed by GitHub
parent b121f1bd52
commit ec98efc1ca
17 changed files with 17 additions and 0 deletions

View File

@@ -122,4 +122,5 @@
<string name="forgot_keyphrase_question">نسيت (كيفراس)؟?</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">إذا كنت لا تستطيع أن تتذكر مفتاحك، الطريقة الوحيدة لإستعادة الوصول هو لإيقاف الدعم ثم إعادة تشغيلها. وهذا سوف يولد ملفا احتياطيا جديدا ومفتاحا جديدا.\nملاحظة: دعمك القديم سيكون غير متاح.</string>
<string name="got_it">حصلت عليه</string>
<string name="biometric_login_timeout">Biometric Login Timeout (24 hrs)</string>
</resources>

View File

@@ -122,4 +122,5 @@
<string name="mismatch_keyphrase">Въведената ключова фраза не съвпада с архивиращата ключова фраза</string>
<string name="keyphrase_validate_info">Моля, въведете ключовата фраза, която сте използвали за създаване на резервно копие. От време на време ще показваме този екран, за да ви помогнем да го запомните.</string>
<string name="validate_keyphrase">Проверка на ключова фраза</string>
<string name="biometric_login_timeout">Време за биометрично влизане (24 часа)</string>
</resources>

View File

@@ -122,4 +122,5 @@
<string name="forgot_keyphrase">Schlüsselwort vergessen</string>
<string name="forgot_keyphrase_question">Keyphrase vergessen?</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">Wenn Sie sich nicht an Ihre Keyphrase erinnern können, ist der einzige Weg, den Zugriff wieder zu erhalten, um Backups auszuschalten und sie dann wieder einschalten. Dies wird eine neue Backup-Datei und eine neue Keyphrase generieren.\nHinweis: Ihre alte Sicherung ist unzugänglich.</string>
<string name="biometric_login_timeout">Biometric Login Timeout (24 Stunden)</string>
</resources>

View File

@@ -122,4 +122,5 @@
<string name="forgot_keyphrase">Olvidé Keyphrase</string>
<string name="forgot_keyphrase_question">¿Olvidó Keyphrase?</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">Si no puedes recordar tu frase clave, la única manera de recuperar el acceso es apagar las copias de seguridad y luego encenderlas. Esto generará un nuevo archivo de copia de seguridad y una nueva clave.\nNota: Su antiguo respaldo será inaccesible.</string>
<string name="biometric_login_timeout">Biometric Login Timeout (24 hrs)</string>
</resources>

View File

@@ -122,4 +122,5 @@
<string name="forgot_keyphrase_question">Keyphrase?</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">اگر نمی توانید Keyphrase خود را به خاطر بیاورید، تنها راه برای بازیابی دسترسی این است که نسخه پشتیبان را خاموش کنید و سپس آنها را به عقب برگردانید. این یک فایل پشتیبان جدید و یک کلید جدید ایجاد می کند.\nتوجه: نسخه پشتیبان قدیمی شما قابل دسترسی خواهد بود.</string>
<string name="got_it">آن را</string>
<string name="biometric_login_timeout">Biometric Login Timeout (24 hrs)</string>
</resources>

View File

@@ -122,4 +122,5 @@
<string name="forgot_keyphrase_question">Unohtiko Keyfrasen?</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">Jos et muista näppäimistöäsi, ainoa tapa palauttaa pääsy on sammuttaa varmuuskopiot ja kääntää ne takaisin päälle. Näin luodaan uusi varmuuskopiotiedosto ja uusi avainsana.\nHuomautus: Vanha varmuuskopio ei onnistu.</string>
<string name="got_it">Got It</string>
<string name="biometric_login_timeout">Biometrinen Login Timeout (24 tuntia)</string>
</resources>

View File

@@ -122,4 +122,5 @@
<string name="got_it">Compris</string>
<string name="forgot_keyphrase">Mot de passe oublié</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">Si vous ne vous souvenez pas de votre keyphrase, le seul moyen de retrouver l\'accès est de désactiver les sauvegardes et de les réactiver. Cela générera un nouveau fichier de sauvegarde et un nouveau keyphrase.\nRemarque : Votre ancienne sauvegarde sera inaccessible.</string>
<string name="biometric_login_timeout">Biometric Login Timeout (24 hrs)</string>
</resources>

View File

@@ -123,4 +123,5 @@
<string name="forgot_keyphrase_question">Forgot Keyphrase?</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">यदि आप अपने keyphrase को याद नहीं कर सकते हैं, तो पुनः प्राप्त करने का एकमात्र तरीका बैकअप बंद करना है और फिर उन्हें वापस चालू करना है। यह एक नई बैकअप फ़ाइल और एक नई keyphrase उत्पन्न करेगा।\nध्यान दें: आपका पुराना बैकअप दुर्गम होगा।।</string>
<string name="got_it">यह</string>
<string name="biometric_login_timeout">बॉयोमीट्रिक लॉगिन टाइमआउट (24 hrs)</string>
</resources>

View File

@@ -122,4 +122,5 @@
<string name="forgot_keyphrase_question">Elfelejtett Keyphrase?</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">Ha nem emlékszel a kulcsfázisra, az egyetlen módja annak, hogy visszaszerezze a hozzáférést, hogy kikapcsolja a mentéseket, majd kapcsolja vissza őket. Ez egy új backup fájlt és egy új kulcsfázist fog generálni.\nMegjegyzés: A régi backup elérhető lesz.</string>
<string name="got_it">Menj el</string>
<string name="biometric_login_timeout">Biometrikus Login Timeout (24 óra)</string>
</resources>

View File

@@ -122,4 +122,5 @@
<string name="forgot_keyphrase_question">Dimenticato Keyphrase?</string>
<string name="got_it">Capito</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">Se non riesci a ricordare la tua keyphrase, l\'unico modo per recuperare l\'accesso è disattivare i backup e poi riaccenderli. Questo genererà un nuovo file di backup e una nuova keyphrase.\nNota: il tuo vecchio backup sarà inaccessibile.</string>
<string name="biometric_login_timeout">Tempo di accesso biometrico (24 ore)</string>
</resources>

View File

@@ -122,4 +122,5 @@
<string name="forgot_keyphrase_question">キーフレーズを忘れましたか?</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">キーフレーズを記憶できない場合は、アクセスを取り戻す唯一の方法は、バックアップをオフにし、バックアップをオンにします。 新しいバックアップファイルと新しいキーフレーズを生成します。\n注意: 古いバックアップはアクセスできません.</string>
<string name="got_it">お問い合わせ</string>
<string name="biometric_login_timeout">バイオメトリックログインタイムアウト(24時間)</string>
</resources>

View File

@@ -123,4 +123,5 @@
<string name="forgot_keyphrase">Forgot Keyphrase</string>
<string name="forgot_keyphrase_question">Esqueceu a Keyphrase?</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">Se você não pode se lembrar de sua keyphrase, a única maneira de recuperar o acesso é desligar backups e, em seguida, desligá-los de volta. Isso irá gerar um novo arquivo de backup e uma nova keyphrase.\nNota: Seu backup antigo será inacessível.</string>
<string name="biometric_login_timeout">Biometric Login Timeout (24 horas)</string>
</resources>

View File

@@ -123,4 +123,5 @@
<string name="forgot_keyphrase">Забыли ключевую фразу</string>
<string name="forgot_keyphrase_question">Забыли ключевую фразу?</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">Если вы забыли ключевую фразу, единственный способ восстановить доступ - отключить резервные копии, а затем включить их обратно. Это сгенерирует новый файл резервной копии и новую ключевую фразу. \nПримечание: Старая резервная копия после этого станет недоступной.</string>
<string name="biometric_login_timeout">Тайм-аут биометрического входа (24 часа)</string>
</resources>

View File

@@ -122,4 +122,5 @@
<string name="forgot_keyphrase_question">Zabudli ste Keyphrase?</string>
<string name="got_it">Dostal</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">Ak si nemôžete pamätať svoj keyphrase, jediný spôsob, ako získať prístup, je vypnúť zálohovanie a potom ich zase späť. To bude generovať nový záložný súbor a nový keyphrase.\nPoznámka: Vaše staré zálohovanie bude nedostupné.</string>
<string name="biometric_login_timeout">Biometrické Prihlásenie Časout (24 hodín)</string>
</resources>

View File

@@ -123,4 +123,5 @@
<string name="forgot_keyphrase_question">Keyphrase\'yı mı unuttunuz?</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">Anahtarlarınızı hatırlayamıyorsanız, erişimin geri kazanılmasının tek yolu yedeklerden çıkmak ve sonra onları geri çevirmektir. Bu yeni bir yedekleme dosyası ve yeni bir keyphrase üretecektir.\nNot: Eski yedeklemeniz erişilebilir olacaktır.</string>
<string name="got_it">Got it Got it</string>
<string name="biometric_login_timeout">Biometric Login Timeout (24 hrs)</string>
</resources>

View File

@@ -122,4 +122,5 @@
<string name="forgot_keyphrase_question">Забули ключі?</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">Якщо ви не можете запам\'ятати свій ключ, єдиний спосіб повернути доступ, щоб вимкнути резервні копії, а потім повернути їх назад. Це генерує новий резервний файл і новий брелок.\nПримітка: Ваша стара резервна копія буде недоступна.</string>
<string name="got_it">Про нас</string>
<string name="biometric_login_timeout">Біометричний час входу (24 год)</string>
</resources>

View File

@@ -123,4 +123,5 @@
<string name="forgot_keyphrase_question">要忘记密钥短语吗?</string>
<string name="forgot_keyphrase_info">如果你不记得密钥短语了,那么重新获得访问的唯一途径就是关闭备份,然会再打开。 这将产生新的备份文件和新的密钥短语。\n注旧的备份文件将无法访问。</string>
<string name="got_it">知道了</string>
<string name="biometric_login_timeout">生物测量仪表征(24小时)</string>
</resources>