mirror of
https://github.com/yuliskov/SmartTube.git
synced 2026-02-09 08:11:19 -06:00
Merge branch 'patch-1' of https://github.com/Mou-Ikkai/SmartTubeNext into Mou-Ikkai-patch-1
This commit is contained in:
@@ -374,4 +374,60 @@
|
||||
<string name="master_volume">Volumen principal</string>
|
||||
<string name="volume_limit">Límite de volumen</string>
|
||||
<string name="play_video">Reproducir</string>
|
||||
<string name="remember_position_of_short_videos">Recuerde la posición de los vídeos cortos (menos de 10 minutos)</string>
|
||||
<string name="add_to_playback_queue">Añadir a la cola de reproducción</string>
|
||||
<string name="remove_from_playback_queue">Eliminar de la cola de reproducción</string>
|
||||
<string name="proxy_test_urls">https://www.youtube.com\nhttps://www.google.com </string>
|
||||
<string name="proxy_test_error">Fallo#%d: %s</string>
|
||||
<string name="player_show_tooltips">Mostrar información sobre los botones</string>
|
||||
<string name="action_like_unset">Como no está establecido</string>
|
||||
<string name="action_dislike_unset">No se ha establecido el \"Dislike\".</string>
|
||||
<string name="various_buttons">Botones en la parte superior de la ventana principal</string>
|
||||
<string name="not_compatible_with">La opción seleccionada no es compatible con</string>
|
||||
<string name="subtitle_position">Desplazamiento inferior de los subtítulos</string>
|
||||
<string name="pressing_home">pulsando HOME</string>
|
||||
<string name="pressing_home_back">pulsando HOME o BACK</string>
|
||||
<string name="player_number_key_seek">Búsqueda con teclas numéricas</string>
|
||||
<string name="save_remove_playlist">Añadir/borrar lista de reproducción de la sección de listas de reproducción</string>
|
||||
<string name="remove_playlist">Eliminar permanentemente la lista de reproducción de la sección de listas de reproducción</string>
|
||||
<string name="removed_from_playlists">Eliminado de la sección de listas de reproducción</string>
|
||||
<string name="saved_to_playlists">Añadido a la sección de listas de reproducción</string>
|
||||
<string name="create_playlist">Crear lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="add_video_to_new_playlist">Añadir a una nueva lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="cant_delete_empty_playlist">No se puede eliminar una lista de reproducción vacía</string>
|
||||
<string name="playlist">Lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="rename_playlist">Cambiar el nombre de la lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="cant_rename_empty_playlist">No se puede cambiar el nombre de una lista de reproducción vacía</string>
|
||||
<string name="cant_rename_foreign_playlist">No se puede cambiar el nombre de la lista de reproducción extranjera</string>
|
||||
<string name="cant_save_playlist">Esta lista de reproducción no se puede añadir</string>
|
||||
<string name="enter_value">Introduzca cualquier valor no vacío</string>
|
||||
<string name="dialog_add_remove_from">Añadir/Eliminar de %s</string>
|
||||
<string name="lb_playback_controls_skip_next">Saltar Siguiente</string>
|
||||
<string name="lb_playback_controls_skip_previous">Saltar anterior/rebobinar a la posición inicial</string>
|
||||
<string name="alt_presets_behavior">Comportamiento alternativo de los preajustes (limitar el ancho de banda)</string>
|
||||
<string name="alt_presets_behavior_desc">La aplicación tratará de mantener el ancho de banda correspondiente a la preselección seleccionada en lugar de hacer coincidir la resolución, los fps y el códec.</string>
|
||||
<string name="sleep_timer">Activar el temporizador de reposo (una hora)</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_desc">Poner en pausa la reproducción si el usuario no ha utilizado el mando durante una hora</string>
|
||||
<string name="disable_vsync">Desactivar snap to vsync</string>
|
||||
<string name="disable_vsync_desc">Mejora un poco el rendimiento de la reproducción</string>
|
||||
<string name="skip_codec_profile_check">Omitir la comprobación del nivel del perfil del códec</string>
|
||||
<string name="skip_codec_profile_check_desc">No comprueba la compatibilidad de los códecs al iniciar un vídeo. Podría ser útil en firmwares con errores.</string>
|
||||
<string name="force_sw_codec">Forzar el decodificador de vídeo SW</string>
|
||||
<string name="force_sw_codec_desc">Puede reproducir casi cualquier vídeo pero el rendimiento es muy pobre.</string>
|
||||
<string name="add_device_view_description">Para vincular el dispositivo introduzca este código en la aplicación de YouTube de su teléfono en la sección Ajustes/Mirar en la TV\nNOTA. Sólo funciona con el teclado Gboard.</string>
|
||||
<string name="disable_mic_permission">Por favor, desactiva el acceso al micrófono de la aplicación para que este reconocedor funcione correctamente.</string>
|
||||
<string name="use_alt_speech_recognizer_desc">Tiene muchos fallos. Úsalo sólo si tienes problemas con el reconocedor por defecto.</string>
|
||||
<string name="skip_24_rate">Omitir los formatos de 24fps (¿reglamento del modo de cine real\?)</string>
|
||||
<string name="signin_view_description">Para iniciar sesión introduzca este código en la página %s\nNOTA. Sólo funciona con los navegadores Firefox o Chrome.</string>
|
||||
<string name="content_block_alt_server_desc">Habilite esta opción si SponsorBlock se niega a funcionar por diferentes razones.</string>
|
||||
<string name="signin_view_title">El código de usuario se está cargando...</string>
|
||||
<string name="signin_view_action_text">Hecho</string>
|
||||
<string name="msg_press_again_to_exit">Pulse de nuevo para salir</string>
|
||||
<string name="require_checked">Requiere \"%s</string>
|
||||
<string name="player_remaining_time">Restante: %s</string>
|
||||
<string name="player_ending_time">Termina en %s</string>
|
||||
<string name="badge_new_content">NUEVO CONTENIDO</string>
|
||||
<string name="badge_live">EN VIVO</string>
|
||||
<string name="prefer_avc_over_vp9">Selección de códecs: prefiero avc a vp9</string>
|
||||
<string name="playback_starts_shortly">La reproducción se iniciará automáticamente cuando el flujo esté listo</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user