Update for the Swedish translation from Johan

This commit is contained in:
Robert Griebl
2022-11-16 13:54:54 +01:00
parent 27a3da4dcd
commit a3a2cdb16f

View File

@@ -351,17 +351,17 @@
<message>
<location filename="../src/common/actionmanager.cpp" line="402"/>
<source>Increase row height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Öka radhöjd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/actionmanager.cpp" line="403"/>
<source>Decrease row height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Minska radhöjd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/actionmanager.cpp" line="404"/>
<source>Reset row height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Återställ radhöjd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/actionmanager.cpp" line="405"/>
@@ -799,12 +799,12 @@
<message>
<location filename="../src/common/actionmanager.cpp" line="494"/>
<source>Copy lot id</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kopiera post-id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/actionmanager.cpp" line="495"/>
<source>Clear lot id</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rensa post-id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/actionmanager.cpp" line="497"/>
@@ -964,17 +964,17 @@
<message>
<location filename="../src/desktop/additemdialog.ui" line="484"/>
<source>Click to go back one item, hold to see history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Klicka för att tillbaka en artikel, håll inne för att se historik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/additemdialog.ui" line="501"/>
<source>Click to go forward one item, hold to see history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Klicka för att framåt en artikel, håll inne för att se historik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/additemdialog.ui" line="518"/>
<source>Menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Meny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/additemdialog.cpp" line="234"/>
@@ -1008,12 +1008,12 @@
<message>
<location filename="../src/desktop/additemdialog.cpp" line="235"/>
<source>Show item inventory and appearance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Visa artikelns innehåll och vilket set den ingår i</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/additemdialog.cpp" line="255"/>
<source>Browsing history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sökhistorik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/additemdialog.cpp" line="374"/>
@@ -1023,7 +1023,7 @@
<message>
<location filename="../src/desktop/additemdialog.cpp" line="375"/>
<source>Go to Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> till Artikel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/additemdialog.cpp" line="590"/>
@@ -1038,12 +1038,12 @@
<message>
<location filename="../src/desktop/additemdialog.cpp" line="889"/>
<source>Clear history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rensa historik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/additemdialog.cpp" line="897"/>
<source>No browsing history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ingen sökhistorik</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1147,17 +1147,17 @@
<message>
<location filename="../src/common/application.cpp" line="323"/>
<source>Started downloading an LDraw library update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Startat nedladdning av LDraw library uppdatering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/application.cpp" line="328"/>
<source>Finished downloading an LDraw library update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Färdig med nedladdning av LDraw library uppdatering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/application.cpp" line="330"/>
<source>Failed to download a LDraw library update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Misslyckades med nedladdning av LDraw library uppdatering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/application.cpp" line="454"/>
@@ -1988,9 +1988,9 @@ Var vänlig välj vilka attribut (tex. anmärkning, stafflade priser, ...) som s
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/document.cpp" line="840"/>
<source>Duplicated %Ln item(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>Dupplicerat %Ln artikel</numerusform>
<numerusform>Dupplicerat %Ln artiklar</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -2081,7 +2081,7 @@ Var vänlig välj vilka attribut (tex. anmärkning, stafflade priser, ...) som s
<message>
<location filename="../src/common/document.cpp" line="1652"/>
<source>You cannot save this document with the same name as another currently open document. Choose a different name, or close the other document first.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Du kan inte spara detta dokument med samma namn som ett annat redan öppet dokument. Välj ett annat namn, eller stäng det andra dokumentet först.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/document.cpp" line="1687"/>
@@ -2670,7 +2670,7 @@ Var vänlig välj vilka attribut (tex. anmärkning, stafflade priser, ...) som s
<message>
<location filename="../src/common/documentmodel.cpp" line="1947"/>
<source>Total Weight</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Total Vikt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/documentmodel.cpp" line="1958"/>
@@ -2733,12 +2733,12 @@ Var vänlig välj vilka attribut (tex. anmärkning, stafflade priser, ...) som s
<message>
<location filename="../src/common/documentmodel.cpp" line="559"/>
<source>Total:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Totalt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/documentmodel.cpp" line="560"/>
<source>Total (min.):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Totalt (min):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/documentmodel.cpp" line="561"/>
@@ -3085,12 +3085,12 @@ Var vänlig välj vilka attribut (tex. anmärkning, stafflade priser, ...) som s
<message>
<location filename="../src/mobile/ImportCartDialog.qml" line="11"/>
<source>Import Cart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Importera Kundvagn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobile/ImportCartDialog.qml" line="120"/>
<source>%1 items (%2 lots)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 artiklar (%2 poster)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobile/ImportCartDialog.qml" line="153"/>
@@ -3275,12 +3275,9 @@ Var vänlig välj vilka attribut (tex. anmärkning, stafflade priser, ...) som s
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Quantity</source>
<translation type="obsolete">Antal</translation>
</message>
<message>
<source>Condition</source>
<translation type="obsolete">Skick</translation>
<location filename="../src/mobile/ImportInventoryWidget.qml" line="69"/>
<source>Quantity:</source>
<translation>Antal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobile/ImportInventoryWidget.qml" line="76"/>
@@ -3292,15 +3289,6 @@ Var vänlig välj vilka attribut (tex. anmärkning, stafflade priser, ...) som s
<source>Used</source>
<translation>Använd</translation>
</message>
<message>
<source>Extra parts</source>
<translation type="obsolete">Extrabitar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobile/ImportInventoryWidget.qml" line="69"/>
<source>Quantity:</source>
<translation>Antal:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobile/ImportInventoryWidget.qml" line="80"/>
<source>Extra parts:</source>
@@ -3365,7 +3353,7 @@ Var vänlig välj vilka attribut (tex. anmärkning, stafflade priser, ...) som s
<message>
<location filename="../src/mobile/ImportOrderDialog.qml" line="149"/>
<source>%1 items (%2 lots)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 artiklar (%2 poster)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobile/ImportOrderDialog.qml" line="183"/>
@@ -3503,12 +3491,12 @@ Var vänlig välj vilka attribut (tex. anmärkning, stafflade priser, ...) som s
<message>
<location filename="../src/mobile/ImportWantedListDialog.qml" line="91"/>
<source>%1 items (%2 lots)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 artiklar (%2 poster)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobile/ImportWantedListDialog.qml" line="98"/>
<source>%1 items left, %2% filled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 artiklar kvar, %2% klara</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3547,7 +3535,7 @@ Var vänlig välj vilka attribut (tex. anmärkning, stafflade priser, ...) som s
<message>
<location filename="../src/mobile/InfoWidget.qml" line="61"/>
<source>No image available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ingen bild tillgänglig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobile/InfoWidget.qml" line="75"/>
@@ -3624,7 +3612,11 @@ Hold right button: Move
Mouse wheel: Zoom
Double click: Reset camera
Right click: Menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Håll nere vänster knapp: Rotera
Håll nere höger knapp: Flytta
Musens hjul: Zooma
Dubbelklicka: Återställ kameran
Högerklicka: Meny</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3659,7 +3651,7 @@ Right click: Menu</source>
<message>
<location filename="../src/desktop/mainwindow.cpp" line="411"/>
<source>Item Inventory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Artikel består av</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/mainwindow.cpp" line="413"/>
@@ -3699,7 +3691,7 @@ Right click: Menu</source>
<message>
<location filename="../src/desktop/mainwindow.cpp" line="1227"/>
<source>Reset Info Docks layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Återställ info rutans placering</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3771,7 +3763,7 @@ Right click: Menu</source>
<message>
<location filename="../src/mobile/mobileapplication.cpp" line="65"/>
<source>Would you like to consolidate %L1 lots?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vill du slå ihop %L1 poster?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4024,12 +4016,12 @@ Right click: Menu</source>
<message>
<location filename="../src/desktop/picturewidget.cpp" line="250"/>
<source>Center view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Centrera vy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/picturewidget.cpp" line="273"/>
<source>3D render settings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>3 renderings inställningar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/picturewidget.cpp" line="274"/>
@@ -4517,7 +4509,7 @@ Right click: Menu</source>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="14"/>
<source>3D Render Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>3D Renderings inställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="27"/>
@@ -4527,172 +4519,172 @@ Right click: Menu</source>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="36"/>
<source>Camera</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kamera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="43"/>
<source>Orthographic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ortografisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="50"/>
<source>Perspective</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Perspektiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="78"/>
<source>Field of view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Synfält</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="101"/>
<source> °</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="122"/>
<source>Lines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Linjer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="129"/>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished">Visa</translation>
<translation>Visa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="136"/>
<source>Line width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Linjebredd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="164"/>
<source> px</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="179"/>
<source>Animation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Animation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="207"/>
<source> ° / tick</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="222"/>
<source>Debug</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Felsöka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="229"/>
<source>Show bounding spheres</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Visa avgränsade sfärer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="252"/>
<source>Anti-Aliasing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="260"/>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Av</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="265"/>
<source>Medium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Medium</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="270"/>
<source>High</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Hög</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="275"/>
<source>Very high</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Väldigt högt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="284"/>
<source>Lighting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Blixt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="295"/>
<source>Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aktiverad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="302"/>
<source>Realistic Lighting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Realistisk blixt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="309"/>
<source>Brightness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ljusstyrka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="354"/>
<source>Ambient Occlusion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="360"/>
<source>Strength</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Styrka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="383"/>
<source>Softness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mjukhet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="406"/>
<source>Distance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Distans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="476"/>
<source>Materials</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Material</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="482"/>
<source>Reflections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Reflektioner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="488"/>
<source>Metalness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Metallighet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="495"/>
<source>Roughness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Hårdhet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="502"/>
<source>Plain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Enkel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="541"/>
<source>Chrome</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Krom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="580"/>
<source>Metallic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Metallisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/rendersettingsdialog.ui" line="619"/>
<source>Pearl</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pärlig</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4751,12 +4743,12 @@ Right click: Menu</source>
<message>
<location filename="../src/mobile/SelectColor.qml" line="93"/>
<source>Color by Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Färg efter Namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobile/SelectColor.qml" line="97"/>
<source>Color by Hue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Färg efter Nyans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/selectcolor.cpp" line="140"/>
@@ -5100,7 +5092,7 @@ Right click: Menu</source>
<message>
<location filename="../src/mobile/SetToPriceGuideDialog.qml" line="68"/>
<source>Which price:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vilket pris:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobile/SetToPriceGuideDialog.qml" line="78"/>
@@ -5321,38 +5313,38 @@ Right click: Menu</source>
<message>
<location filename="../src/desktop/settingsdialog.ui" line="329"/>
<source>Global</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Global</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/settingsdialog.ui" line="518"/>
<source>Document Views</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dokumentvyer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/settingsdialog.ui" line="527"/>
<source>Row height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Radhöjd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/settingsdialog.ui" line="534"/>
<source>Editable via scroll wheel and zoom gesture</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Redigerbar med rullhjul och zoom rörelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/settingsdialog.ui" line="541"/>
<source>Column spacing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kolumnavstånd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/settingsdialog.ui" line="554"/>
<source>Medium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Medium</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/settingsdialog.ui" line="559"/>
<location filename="../src/mobile/SettingsDialog.qml" line="182"/>
<source>Large</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/desktop/settingsdialog.ui" line="587"/>
@@ -5535,12 +5527,12 @@ Om du inte vill spara ditt lösenord, lämna detta fältet tomt så kommer du f
<message>
<location filename="../src/mobile/SettingsDialog.qml" line="173"/>
<source>UI Layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UI Layout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mobile/SettingsDialog.qml" line="180"/>
<source>Automatic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Automatisk</translation>
</message>
<message>
<source>Follow the system&apos;s theme</source>