mirror of
https://github.com/keycloak/keycloak.git
synced 2025-12-30 03:19:54 -06:00
Support all i18n keys for messages_ru.properties
Now all messages_ru.properties file is a full copy of a related messages_en.properties file but with translated values Closes #40336 Signed-off-by: Anton Petrov <petrov9810@gmail.com> Signed-off-by: Alexander Schwartz <alexander.schwartz@gmx.net> Co-authored-by: Alexander Schwartz <alexander.schwartz@gmx.net>
This commit is contained in:
@@ -14,6 +14,7 @@ credentialCreatedAt=<0>Создан</0> {{date}}.
|
||||
error-username-invalid-character='{{0}}' содержит недопустимый символ.
|
||||
usernamePlaceholder=Имя пользователя или email
|
||||
infoMessage=Нажав кнопку Удалить доступ, вы удалите предоставленные разрешения для этого приложения. Это приложение больше не будет использовать вашу информацию.
|
||||
scopesHelp=Области, связанные с этим ресурсом.
|
||||
unknownOperatingSystem=Неизвестная операционная система
|
||||
deny=Запрещено
|
||||
edit=Редактировать
|
||||
@@ -26,22 +27,29 @@ accept=Подтвердить
|
||||
error-invalid-length-too-short='{{0}}' должна иметь минимальную длину {{1}}.
|
||||
resourceSharedWith_one=Ресурс является общим для <0>{{username}}</0>
|
||||
error-number-out-of-range-too-big='{{0}}' должно иметь максимальное значение {{2}}.
|
||||
updateEmail=Обновить e-mail
|
||||
two-factor=Двухфакторная аутентификация
|
||||
resourceSharedWith_zero=Этот ресурс не является общим.
|
||||
signedInDevicesExplanation=Выполните выход с незнакомых устройств.
|
||||
addMultivaluedLabel=Добавить {{fieldLabel}}
|
||||
status=Статус
|
||||
error-number-out-of-range-too-small='{{0}}' должно иметь минимальное значение {{1}}.
|
||||
invalidEmailMessage='{{0}}'\: Неверный адрес электронной почты.
|
||||
lastName=Фамилия
|
||||
removeModalMessage=Это приведет к удалению предоставленного в данный момент разрешения доступа для {{name}}. Вам нужно будет снова предоставить доступ, если вы хотите использовать это приложение.
|
||||
clients=Клиенты
|
||||
createFlowHelp=Вы можете создать сценарий верхнего уровня в этом
|
||||
filterByName=Фильтровать по названию...
|
||||
refreshPage=Обновить страницу
|
||||
save=Сохранить
|
||||
error-user-attribute-required=Пожалуйста, уточните '{{0}}'.
|
||||
currentSession=Текущая сессия
|
||||
clientDescriptionHelp=Указывает описание клиента. Например, "Мой клиент для расписаний". Поддерживает также ключи для локализованных значений. Например: ${my_client_description}
|
||||
scopeTypeHelp=Клиентские области, которые будут добавлены в качестве областей по умолчанию для каждого созданного клиента.
|
||||
error-empty=Пожалуйста, укажите значение '{{0}}'.
|
||||
error-invalid-uri-fragment='{{0}}' является недопустимым фрагментом URL-адреса.
|
||||
error-invalid-blank=Пожалуйста, укажите значение '{{0}}'.
|
||||
missingFirstNameMessage='{{0}}'\: Укажите имя.
|
||||
signedOutSession=Сессия завершена {{browser}}/{{os}}
|
||||
share=Делиться
|
||||
close=Закрыть
|
||||
@@ -52,11 +60,14 @@ signOutAllDevicesWarning=Это действие приведет к выход
|
||||
unShareSuccess=Ресурс успешно удален из общего доступа.
|
||||
signingIn=Вход
|
||||
stopUsingCred=Остановить использование {{name}}?
|
||||
groupsListHeader=Заголовок списка групп
|
||||
error-number-out-of-range='{{0}}' должно быть число в диапазоне от {{1}} до {{2}}.
|
||||
privacyPolicy=Политика конфиденциальности
|
||||
thirdPartyApp=Внешний
|
||||
started=Начата
|
||||
avatar=Аватар
|
||||
scopeDescriptionHelp=Описание сферы деятельности клиента
|
||||
confirm=Подтвердить
|
||||
updateSuccess=Ресурс успешно обновлен.
|
||||
selectOne=Выберите опцию
|
||||
unShare=Не делитесь всем
|
||||
@@ -64,10 +75,11 @@ linkedAccounts=Связанные учетные записи
|
||||
personalInfoDescription=Управление данными о себе
|
||||
removeAccess=Удалить доступ
|
||||
signingInDescription=Настройте способы входа в систему.
|
||||
somethingWentWrongDescription=Извините, произошла непредвиденная ошибка.
|
||||
personalInfo=Личная информация
|
||||
removeCred=Удалить {{name}}
|
||||
signOutAllDevices=Выход на всех устройствах
|
||||
scopeNameHelp=Имя клиентской области. Должно быть уникальным в realm. Имя не должно содержать пробелов, так как оно используется как значение параметра области
|
||||
flowTypeHelp=Какой это сценарий
|
||||
error-invalid-email=Неверный адрес электронной почты.
|
||||
myResources=Мои ресурсы
|
||||
linkedAccountsIntroMessage=Управляйте входами в систему через сторонние учетные записи.
|
||||
@@ -75,8 +87,8 @@ accountSecurity=Безопасность
|
||||
groupDescriptionLabel=Просмотр групп, в которых вы состоите
|
||||
manageAccount=Управление учетной записью
|
||||
resourceAlreadyShared=Ресурс уже является общим для этого пользователя.
|
||||
accountUpdatedMessage=Ваша учетная запись была обновлена.
|
||||
error-invalid-length-too-long='{{0}}' должна иметь максимальную длину {{2}}.
|
||||
accountUpdatedMessage=Ваша учетная запись была обновлена.
|
||||
shareError=Не удалось предоставить общий доступ к ресурсу из-за: {{error}}
|
||||
logo=Logo
|
||||
password-help-text=Вход с использованием ввода пароля.
|
||||
@@ -85,17 +97,21 @@ permissionRequest=Запросы на разрешение - {{name}}
|
||||
add=Добавить
|
||||
error-invalid-value='{{0}}' имеет недопустимое значение.
|
||||
somethingWentWrong=Что-то пошло не так
|
||||
somethingWentWrongDescription=Извините, произошла непредвиденная ошибка.
|
||||
tryAgain=Попробовать снова
|
||||
rolesScope=Если сопоставление области действия ролей не определено, каждому пользователю разрешено использовать эту клиентскую область действия. Если сопоставления области действия ролей определены, пользователь должен быть членом хотя бы одной из ролей.
|
||||
unShareError=Не удалось отключить общий доступ к ресурсу из-за: {{error}}
|
||||
ipAddress=IP адрес
|
||||
tryAgain=Пробовать снова
|
||||
resourceName=Имя ресурса
|
||||
unlinkedEmpty=Нет несвязанных поставщиков
|
||||
done=Выполнено
|
||||
basic-authentication=Базовая аутентификация
|
||||
socialLogin=Вход в социальную сеть
|
||||
notInUse=Не используется
|
||||
unShareAllConfirm=Вы уверены, что хотите отменить все общие доступы?
|
||||
firstName=Имя
|
||||
name=Имя
|
||||
clientTypeHelp=Тип этого ресурса. Может использоваться для группировки различных экземпляров ресурсов с одинаковым типом.
|
||||
unknownUser=Анонимный
|
||||
offlineAccess=Offline доступ
|
||||
password-display-name=Пароль
|
||||
@@ -110,13 +126,19 @@ update=Обновить
|
||||
choose=Выбрать...
|
||||
signedInDevices=Выполнен вход на устройствах
|
||||
delete=Удалить
|
||||
missingPasswordMessage='{{0}}'\: Укажите пароль.
|
||||
otp-help-text=Ввод проверочного кода из приложения аутентификатора.
|
||||
groupsListColumnsNames=Имена колонок списка групп
|
||||
error-invalid-uri-scheme='{{0}}' имеет недопустимую схему URL-адресов.
|
||||
error-user-attribute-read-only=Поле {{0}} доступно только для чтения.
|
||||
general=Общий
|
||||
error-invalid-date='{{0}}' неверная дата.
|
||||
missingEmailMessage='{{0}}'\: Укажите адрес электронной почты.
|
||||
accountUpdatedError=Не удалось обновить учетную запись из-за ошибок проверки
|
||||
unLinkError=Не удалось отключить связь из-за: {{error}}
|
||||
applicationsIntroMessage=Отслеживайте разрешения ваших приложений на доступ к вашей учетной записи и управляйте ими
|
||||
error-invalid-length='{{0}}' должен иметь длину от {{1}} до {{2}}.
|
||||
missingLastNameMessage='{{0}}'\: Укажите фамилию.
|
||||
errorSignOutMessage=Не удалось выйти из системы: {{error}}
|
||||
linkedLoginProviders=Связанные поставщики идентификации
|
||||
inUse=Используется
|
||||
@@ -130,6 +152,8 @@ accessGrantedOn=Доступ, предоставленный на:
|
||||
editTheResource=Редактировать ресурс - {{name}}
|
||||
permissionRequests=Запросы на разрешение
|
||||
shareSuccess=Ресурсу успешно предоставлен общий доступ.
|
||||
missingUsernameMessage='{{0}}'\: Укажите имя пользователя.
|
||||
aliasHelp=Название конфигурации
|
||||
fullName={{givenName}} {{familyName}}
|
||||
groups=Группы
|
||||
resources=Ресурсы
|
||||
@@ -137,6 +161,7 @@ resourceIntroMessage=Делитесь своими ресурсами с чле
|
||||
unLink=Отсоединить учетную запись
|
||||
errorRemovedMessage=Не удалось удалить {{userLabel}} из-за: {{error}}
|
||||
termsOfService=Условия обслуживания
|
||||
jumpToSection=Перейти к разделу
|
||||
linkError=Не удалось установить связь из-за {{error}}
|
||||
requestor=Запрашивающий
|
||||
shareWith=Поделиться с
|
||||
@@ -155,3 +180,39 @@ unLinkSuccess=Учетная запись успешно отсоединена
|
||||
applications=Приложения
|
||||
sharedWithMe=Поделился со мной
|
||||
username=Имя пользователя
|
||||
webauthn-display-name=Ключ доступа
|
||||
webauthn-help-text=Для входа используйте свой ключ доступа.
|
||||
webauthn-passwordless-display-name=Ключ доступа
|
||||
webauthn-passwordless-help-text=Используйте свой ключ доступа для входа без пароля.
|
||||
passwordless=Без пароля
|
||||
error-invalid-multivalued-size=Атрибут {{0}} должен иметь не менее {{1}} и не более {{2}} значений.
|
||||
recovery-authn-code=Мои коды аутентификации восстановления
|
||||
recovery-authn-codes-display-name=Восстановление кодов аутентификации
|
||||
recovery-authn-codes-help-text=Эти коды можно использовать для восстановления доступа в случае, если другие средства двухфакторной аутентификации недоступны.
|
||||
recovery-codes-number-used={{0}} использовано кодов восстановления
|
||||
recovery-codes-number-remaining={{0}} оставшихся кодов восстановления
|
||||
recovery-codes-generate-new-codes=Сгенерируйте новые коды, чтобы обеспечить доступ к вашей учетной записи.
|
||||
oid4vci=Проверяемые учетные данные
|
||||
verifiableCredentialsTitle=Проверяемые учетные данные
|
||||
verifiableCredentialsDescription=Выберите учетные данные для импорта в ваш кошелек.
|
||||
verifiableCredentialsIssuerAlert=Не удалось получить информацию об эмитенте.
|
||||
verifiableCredentialsConfigAlert=Не удалось получить конфигурацию учетных данных.
|
||||
verifiableCredentialsOfferAlert=Не удалось получить предложение.
|
||||
verifiableCredentialsSelectionDefault=Выберите конфигурацию учетных данных.
|
||||
profileScopeConsentText=Профиль пользователя
|
||||
emailScopeConsentText=Адрес электронной почты
|
||||
addressScopeConsentText=Адрес
|
||||
phoneScopeConsentText=Номер телефона
|
||||
offlineAccessScopeConsentText=Оффлайн доступ
|
||||
samlRoleListScopeConsentText=Мои роли (SAML)
|
||||
rolesScopeConsentText=Роли пользователей
|
||||
organizations=Организации
|
||||
organizationDescription=Просмотр организаций, к которым вы присоединились
|
||||
emptyUserOrganizations=Нет организаций
|
||||
emptyUserOrganizationsInstructions=Вы пока не вступили ни в одну организацию.
|
||||
searchOrganization=Поиск организации
|
||||
organizationList=Список организаций
|
||||
domains=Домены
|
||||
refresh=Обновить
|
||||
termsAndConditionsDeclined=Чтобы продолжить, вам необходимо принять Условия и Положения.
|
||||
defaultLocale=Выбрать...
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -5,59 +5,52 @@ doRemove=Удалить
|
||||
doAdd=Добавить
|
||||
doSignOut=Выход
|
||||
doLogIn=Вход
|
||||
accountManagementWelcomeMessage=Добро пожаловать в консоль управления вашей учетной записью
|
||||
doLink=Связь
|
||||
noAccessMessage=Доступ не разрешен
|
||||
|
||||
personalInfoSidebarTitle=Личная информация
|
||||
accountSecuritySidebarTitle=Безопасность
|
||||
signingInSidebarTitle=Вход
|
||||
deviceActivitySidebarTitle=Активные устройства
|
||||
linkedAccountsSidebarTitle=Связанные аккаунты
|
||||
|
||||
editAccountHtmlTitle=Изменение учетной записи
|
||||
personalInfoHtmlTitle=Личная информация
|
||||
federatedIdentitiesHtmlTitle=Федеративные идентификаторы
|
||||
accountLogHtmlTitle=Лог учетной записи
|
||||
changePasswordHtmlTitle=Смена пароля
|
||||
deviceActivityHtmlTitle=Активные устройства
|
||||
sessionsHtmlTitle=Сессии
|
||||
accountManagementTitle=Управление учетной записью
|
||||
authenticatorTitle=Аутентификатор
|
||||
applicationsHtmlTitle=Приложения
|
||||
applicationsIntroMessage=Отслеживайте и управляйте разрешениями приложений на доступ к вашей учетной записи
|
||||
accountSecurityIntroMessage=Изменение пароля и доступа к учетной записи
|
||||
linkedAccountsHtmlTitle=Связанные аккаунты
|
||||
|
||||
# Personal info page
|
||||
personalInfoSidebarTitle=Личная информация
|
||||
personalInfoHtmlTitle=Личная информация
|
||||
personalSubMessage=Управление данными о себе.
|
||||
accountManagementWelcomeMessage=Добро пожаловать в консоль управления вашей учетной записью
|
||||
accountManagementBaseThemeCannotBeUsedDirectly=Базовая тема аккаунта содержит только переводы для консоли аккаунта. \
|
||||
Чтобы отобразить консоль учетной записи, вам необходимо либо установить родительскую тему вашей темы на другую тему учетной записи, либо предоставить собственный файл index.ftl. \
|
||||
Более подробную информацию смотрите в документации.
|
||||
personalInfoIntroMessage=Управление данными о себе
|
||||
applicationName=Имя
|
||||
applicationType=Тип приложения
|
||||
client=Клиент
|
||||
signingInSidebarTitle=Вход
|
||||
accountSecurityTitle=Безопасность аккаунта
|
||||
accountSecurityIntroMessage=Изменение пароля и доступа к учетной записи
|
||||
applicationsIntroMessage=Отслеживайте и управляйте разрешениями приложений на доступ к вашей учетной записи
|
||||
resourceIntroMessage=Поделитесь своими ресурсами между членами команды
|
||||
passwordLastUpdateMessage=Ваш пароль был обновлен
|
||||
updatePasswordTitle=Обновить пароль
|
||||
updatePasswordMessageTitle=Обязательно выберите надежный пароль.
|
||||
updatePasswordMessage=Надежный пароль содержит смесь цифр, букв и символов. Его трудно угадать, он не похож на настоящее слово и используется только для этой учетной записи.
|
||||
personalSubTitle=Ваша личная информация
|
||||
personalSubMessage=Управление данными о себе.
|
||||
|
||||
#Authenticator - Mobile Authenticator setup
|
||||
authenticatorMobileSetupTitle=Настройка мобильного приложения аутентификатора
|
||||
totpStep1=Установите одно из следующих приложений на ваш мобильный телефон:
|
||||
totpStep2=Откройте приложение и просканируйте QR-код:
|
||||
totpStep3=Введите одноразовый код, выданный приложением, и нажмите Подтвердить для завершения настройки.
|
||||
totpManualStep2=Откройте приложение и введите ключ:
|
||||
totpManualStep3=Используйте следующие настройки, если приложение позволяет их устанавливать:
|
||||
totpStep3DeviceName=Укажите имя устройства, которое поможет вам найти его в списке ваших устройств.
|
||||
totpUnableToScan=Не удается выполнить сканирование?
|
||||
totpScanBarcode=Сканировать QR-код?
|
||||
authenticatorCode=Одноразовый код
|
||||
totpDeviceName=Имя устройства
|
||||
totpType=Тип
|
||||
totpAlgorithm=Алгоритм
|
||||
totpDigits=Количество цифр
|
||||
totpInterval=Интервал
|
||||
totpCounter=Счетчик
|
||||
|
||||
|
||||
# Device activity page
|
||||
deviceActivitySidebarTitle=Активные устройства
|
||||
deviceActivityHtmlTitle=Активные устройства
|
||||
device-activity=Активные устройства
|
||||
email=E-mail
|
||||
firstName=Имя
|
||||
givenName=Имя
|
||||
fullName={0} {1}
|
||||
fullName=Фамилия Имя
|
||||
lastName=Фамилия
|
||||
familyName=Фамилия
|
||||
password=Пароль
|
||||
currentPassword=Текущий пароль
|
||||
passwordConfirm=Подтверждение пароля
|
||||
passwordNew=Новый пароль
|
||||
username=Имя пользователя
|
||||
@@ -68,16 +61,34 @@ region=Регион
|
||||
postal_code=Почтовый индекс
|
||||
country=Страна
|
||||
emailVerified=E-mail подтвержден
|
||||
website=веб-сайт
|
||||
phoneNumber=Номер телефона
|
||||
phoneNumberVerified=Номер телефона проверен
|
||||
gender=Пол
|
||||
birthday=Дата рождения
|
||||
zoneinfo=Часовой пояс
|
||||
gssDelegationCredential=Делегирование учетных данных через GSS
|
||||
|
||||
profileScopeConsentText=Профиль пользователя
|
||||
emailScopeConsentText=Адрес электронной почты
|
||||
addressScopeConsentText=Адрес
|
||||
phoneScopeConsentText=Номер телефона
|
||||
offlineAccessScopeConsentText=Оффлайн доступ
|
||||
samlRoleListScopeConsentText=Мои роли
|
||||
rolesScopeConsentText=Роли пользователей
|
||||
organizationScopeConsentText=Организация
|
||||
|
||||
role_admin=Администратор
|
||||
role_realm-admin=Администратор realm
|
||||
role_create-realm=Создать realm
|
||||
role_view-realm=Просмотр realm
|
||||
role_view-users=Просмотр пользователей
|
||||
role_view-applications=Просмотр приложений
|
||||
role_view-groups=Просмотр групп
|
||||
role_view-clients=Просмотр клиентов
|
||||
role_view-events=Просмотр событий
|
||||
role_view-identity-providers=Просмотр провайдеров учетных записей
|
||||
role_view-consent=Просмотреть согласия
|
||||
role_manage-realm=Управление realm
|
||||
role_manage-users=Управление пользователями
|
||||
role_manage-applications=Управление приложениями
|
||||
@@ -86,10 +97,13 @@ role_manage-clients=Управление клиентами
|
||||
role_manage-events=Управление событиями
|
||||
role_view-profile=Просмотр профиля
|
||||
role_manage-account=Управление учетной записью
|
||||
role_manage-account-links=Управление ссылками на аккаунты
|
||||
role_manage-consent=Управление согласиями
|
||||
role_read-token=Чтение токена
|
||||
role_offline-access=Доступ оффлайн
|
||||
role_uma_authorization=Получение разрешений
|
||||
client_account=Учетная запись
|
||||
client_account-console=Консоль аккаунта
|
||||
client_security-admin-console=Консоль администратора безопасности
|
||||
client_admin-cli=Командный интерфейс администратора
|
||||
client_realm-management=Управление Realm
|
||||
@@ -98,23 +112,30 @@ client_broker=Брокер
|
||||
|
||||
requiredFields=Обязательные поля
|
||||
allFieldsRequired=Все поля обязательны
|
||||
|
||||
backToApplication=« Назад в приложение
|
||||
backTo=Назад в {0}
|
||||
|
||||
date=Дата
|
||||
event=Событие
|
||||
ip=IP
|
||||
client=Клиент
|
||||
clients=Клиенты
|
||||
details=Детали
|
||||
started=Начата
|
||||
lastAccess=Последний доступ
|
||||
expires=Истекает
|
||||
applications=Приложения
|
||||
|
||||
account=Учетная запись
|
||||
federatedIdentity=Федеративный идентификатор
|
||||
authenticator=Аутентификатор
|
||||
device-activity=Активные устройства
|
||||
sessions=Сессии
|
||||
log=Журнал
|
||||
|
||||
application=Приложение
|
||||
availableRoles=Доступные роли
|
||||
grantedPermissions=Согласованные разрешения
|
||||
grantedPersonalInfo=Согласованная персональная информация
|
||||
additionalGrants=Дополнительные согласования
|
||||
@@ -124,6 +145,37 @@ fullAccess=Полный доступ
|
||||
offlineToken=Оффлайн токен
|
||||
revoke=Отозвать согласование
|
||||
|
||||
configureAuthenticators=Настроенные аутентификаторы
|
||||
mobile=Мобильный
|
||||
totpStep1=Установите одно из следующих приложений на ваш мобильный телефон:
|
||||
totpStep2=Откройте приложение и просканируйте QR-код:
|
||||
totpStep3=Введите одноразовый код, выданный приложением, и нажмите Подтвердить для завершения настройки.
|
||||
totpStep3DeviceName=Укажите имя устройства, которое поможет вам найти его в списке ваших устройств.
|
||||
|
||||
totpManualStep2=Откройте приложение и введите ключ:
|
||||
totpManualStep3=Используйте следующие настройки, если приложение позволяет их устанавливать:
|
||||
totpUnableToScan=Не удается выполнить сканирование?
|
||||
totpScanBarcode=Сканировать QR-код?
|
||||
|
||||
totp.totp=На основе времени
|
||||
totp.hotp=На основе счетчика
|
||||
|
||||
totpType=Тип
|
||||
totpAlgorithm=Алгоритм
|
||||
totpDigits=Количество цифр
|
||||
totpInterval=Интервал
|
||||
totpCounter=Счетчик
|
||||
totpDeviceName=Имя устройства
|
||||
|
||||
totpAppFreeOTPName=FreeOTP
|
||||
totpAppGoogleName=Google Аутентификатор
|
||||
totpAppMicrosoftAuthenticatorName=Microsoft Аутентификатор
|
||||
|
||||
irreversibleAction=Это действие необратимо.
|
||||
deletingImplies=Удаление вашего аккаунта подразумевает:
|
||||
errasingData=Удаление всех ваших данных
|
||||
loggingOutImmediately=Немедленный выход из системы
|
||||
accountUnusable=Любое последующее использование приложения с этой учетной записью будет невозможно.
|
||||
|
||||
missingUsernameMessage=Введите имя пользователя.
|
||||
missingFirstNameMessage=Введите имя.
|
||||
@@ -132,42 +184,205 @@ missingLastNameMessage=Введите фамилию.
|
||||
missingEmailMessage=Введите E-mail.
|
||||
missingPasswordMessage=Введите пароль.
|
||||
notMatchPasswordMessage=Пароли не совпадают.
|
||||
invalidUserMessage=Неверный пользователь
|
||||
updateReadOnlyAttributesRejectedMessage=Обновление атрибута "только для чтения" отклонено
|
||||
|
||||
missingTotpMessage=Введите код аутентификатора.
|
||||
missingTotpDeviceNameMessage=Укажите название устройства.
|
||||
invalidPasswordExistingMessage=Существующий пароль неверный.
|
||||
invalidPasswordConfirmMessage=Подтверждение пароля не совпадает.
|
||||
invalidTotpMessage=Неверный код аутентификатора.
|
||||
|
||||
usernameExistsMessage=Имя пользователя уже существует.
|
||||
emailExistsMessage=E-mail уже существует.
|
||||
|
||||
readOnlyUserMessage=Вы не можете обновить информацию вашей учетной записи, т.к. она доступна только для чтения.
|
||||
readOnlyUsernameMessage=Вы не можете обновить имя пользователя вашей учетной записи, т.к. оно доступно только для чтения.
|
||||
readOnlyPasswordMessage=Вы не можете обновить пароль вашей учетной записи, т.к. он доступен только для чтения.
|
||||
|
||||
successTotpMessage=Аутентификатор в мобильном приложении сконфигурирован.
|
||||
successTotpRemovedMessage=Аутентификатор в мобильном приложении удален.
|
||||
|
||||
successGrantRevokedMessage=Согласование отозвано успешно.
|
||||
|
||||
accountUpdatedMessage=Ваша учетная запись обновлена.
|
||||
accountPasswordUpdatedMessage=Ваш пароль обновлен.
|
||||
|
||||
missingIdentityProviderMessage=Провайдер учетных записей не задан.
|
||||
invalidFederatedIdentityActionMessage=Некорректное или недопустимое действие.
|
||||
identityProviderNotFoundMessage=Заданный провайдер учетных записей не найден.
|
||||
federatedIdentityLinkNotActiveMessage=Идентификатор больше не активен.
|
||||
federatedIdentityRemovingLastProviderMessage=Вы не можете удалить последний федеративный идентификатор, т.к. Вы не имеете пароля.
|
||||
federatedIdentityBoundOrganization=Вы не можете удалить ссылку на поставщика удостоверений, связанную с организацией.
|
||||
identityProviderRedirectErrorMessage=Ошибка перенаправления в провайдер учетных записей.
|
||||
identityProviderRemovedMessage=Провайдер учетных записей успешно удален.
|
||||
identityProviderAlreadyLinkedMessage=Федеративный идентификатор, возвращенный {0} уже используется другим пользователем.
|
||||
staleCodeAccountMessage=Страница устарела. Попробуйте еще раз.
|
||||
consentDenied=В согласовании отказано.
|
||||
access-denied-when-idp-auth=Доступ запрещен при аутентификации с помощью {0}
|
||||
|
||||
accountDisabledMessage=Учетная запись заблокирована, обратитесь к администратору.
|
||||
|
||||
accountTemporarilyDisabledMessage=Учетная запись временно заблокирована, обратитесь к администратору или попробуйте позже.
|
||||
invalidPasswordMinLengthMessage=Некорректный пароль: длина пароля должна быть не менее {0} символа(ов).
|
||||
invalidPasswordMaxLengthMessage=Неверный пароль: максимальная длина {0}.
|
||||
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} символа(ов) в нижнем регистре.
|
||||
invalidPasswordMinDigitsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} цифр(ы).
|
||||
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} символа(ов) в верхнем регистре.
|
||||
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} спецсимвола(ов).
|
||||
invalidPasswordNotUsernameMessage=Некорректный пароль: пароль не должен совпадать с именем пользователя.
|
||||
invalidPasswordNotContainsUsernameMessage=Неверный пароль: не может содержать имя пользователя.
|
||||
invalidPasswordNotEmailMessage=Неверный пароль: не должен совпадать с адресом электронной почты.
|
||||
invalidPasswordRegexPatternMessage=Некорректный пароль: пароль не удовлетворяет регулярному выражению.
|
||||
invalidPasswordHistoryMessage=Некорректный пароль: пароль не должен совпадать с последним(и) {0} паролями.
|
||||
invalidPasswordBlacklistedMessage=Неверный пароль: пароль занесен в черный список.
|
||||
invalidPasswordGenericMessage=Некорректный пароль: новый пароль не соответствует правилам пароля.
|
||||
doLink=Связь
|
||||
noAccessMessage=Доступ не разрешен
|
||||
linkedAccountsSidebarTitle=Связанные аккаунты
|
||||
linkedAccountsHtmlTitle=Связанные аккаунты
|
||||
|
||||
# Authorization
|
||||
myResources=Мои ресурсы
|
||||
myResourcesSub=Мои ресурсы
|
||||
doDeny=Отклонить
|
||||
doRevoke=Отозвать
|
||||
doApprove=Одобрить
|
||||
doRemoveSharing=Удалить общий доступ
|
||||
doRemoveRequest=Удалить запрос
|
||||
peopleAccessResource=Люди, имеющие доступ к этому ресурсу
|
||||
resourceManagedPolicies=Разрешения, предоставляющие доступ к этому ресурсу
|
||||
resourceNoPermissionsGrantingAccess=Нет разрешений на доступ к этому ресурсу
|
||||
anyAction=Любое действие
|
||||
description=Описание
|
||||
name=Имя
|
||||
scopes=Области применения
|
||||
resource=Ресурс
|
||||
user=Пользователь
|
||||
peopleSharingThisResource=Люди, делящиеся этим ресурсом
|
||||
shareWithOthers=Поделиться с другими
|
||||
needMyApproval=Нужно мое одобрение.
|
||||
requestsWaitingApproval=Ваши запросы ожидают одобрения
|
||||
icon=Иконка
|
||||
requestor=Запрашивающий
|
||||
owner=Владелец
|
||||
resourcesSharedWithMe=Ресурсы, которыми со мной поделились
|
||||
permissionRequestion=Запрос на разрешение
|
||||
permission=Разрешение
|
||||
shares=делитесь
|
||||
notBeingShared=Этот ресурс не будет предоставлен другим пользователям.
|
||||
notHaveAnyResource=У вас нет никаких ресурсов
|
||||
noResourcesSharedWithYou=Нет ресурсов, которыми вы поделились
|
||||
havePermissionRequestsWaitingForApproval=У вас есть {0} запросов на разрешения, ожидающих одобрения.
|
||||
clickHereForDetails=Нажмите здесь для получения подробной информации.
|
||||
resourceIsNotBeingShared=Ресурс не используется совместно.
|
||||
|
||||
# Applications
|
||||
applicationName=Имя
|
||||
applicationType=Тип приложения
|
||||
applicationInUse=Только используемое приложение
|
||||
clearAllFilter=Очистить все фильтры
|
||||
activeFilters=Активные фильтры
|
||||
filterByName=Фильтр по имени ...
|
||||
allApps=Все приложения
|
||||
internalApps=Внутренние приложения
|
||||
thirdpartyApps=Сторонние приложения
|
||||
appResults=Результаты
|
||||
clientNotFoundMessage=Клиент не найден.
|
||||
|
||||
# Linked account
|
||||
authorizedProvider=Авторизованный поставщик
|
||||
authorizedProviderMessage=Авторизованные поставщики, связанные с вашей учетной записью
|
||||
identityProvider=Поставщик удостоверений
|
||||
identityProviderMessage=Чтобы связать свою учетную запись с поставщиками удостоверений, которые вы настроили
|
||||
socialLogin=Вход через соц. сети
|
||||
userDefined=Пользователь определен
|
||||
removeAccess=Удалить доступ
|
||||
removeAccessMessage=Если вы захотите использовать эту учетную запись приложения, вам придется снова предоставить доступ.
|
||||
|
||||
#Authenticator
|
||||
authenticatorStatusMessage=Двухфакторная аутентификация в настоящее время
|
||||
authenticatorFinishSetUpTitle=Ваша двухфакторная аутентификация
|
||||
authenticatorFinishSetUpMessage=Каждый раз при входе в учетную запись Keycloak вам будет предложено ввести код двухфакторной аутентификации.
|
||||
authenticatorSubTitle=Настройте двухфакторную аутентификацию
|
||||
authenticatorSubMessage=Чтобы повысить безопасность вашей учетной записи, включите хотя бы один из доступных методов двухфакторной аутентификации.
|
||||
authenticatorMobileTitle=Мобильный аутентификатор
|
||||
authenticatorMobileMessage=Используйте мобильный аутентификатор для получения кодов подтверждения в качестве двухфакторной аутентификации.
|
||||
authenticatorMobileFinishSetUpMessage=Аутентификатор привязан к вашему телефону.
|
||||
authenticatorActionSetup=Настраивать
|
||||
authenticatorSMSTitle=СМС-код
|
||||
authenticatorSMSMessage=Keycloak отправит проверочный код на ваш телефон в качестве двухфакторной аутентификации.
|
||||
authenticatorSMSFinishSetUpMessage=Текстовые сообщения отправляются на
|
||||
authenticatorDefaultStatus=По умолчанию
|
||||
authenticatorChangePhone=Изменить номер телефона
|
||||
|
||||
#Authenticator - Mobile Authenticator setup
|
||||
authenticatorMobileSetupTitle=Настройка мобильного приложения аутентификатора
|
||||
smscodeIntroMessage=Введите свой номер телефона, и на ваш телефон будет отправлен проверочный код.
|
||||
mobileSetupStep1=Установите приложение-аутентификатор на свой телефон. Поддерживаются перечисленные здесь приложения.
|
||||
mobileSetupStep2=Откройте приложение и отсканируйте штрих-код:
|
||||
mobileSetupStep3=Введите одноразовый код, предоставленный приложением, и нажмите "Сохранить", чтобы завершить настройку.
|
||||
scanBarCode=Хотите отсканировать штрих-код?
|
||||
enterBarCode=Введите одноразовый код
|
||||
doCopy=Копировать
|
||||
doFinish=Завершить
|
||||
|
||||
#Authenticator - SMS Code setup
|
||||
authenticatorSMSCodeSetupTitle=Настройка СМС-кода
|
||||
chooseYourCountry=Выберите страну
|
||||
enterYourPhoneNumber=Введите ваш номер телефона
|
||||
sendVerficationCode=Отправить проверочный код
|
||||
enterYourVerficationCode=Введите ваш проверочный код
|
||||
|
||||
#Authenticator - backup Code setup
|
||||
authenticatorBackupCodesSetupTitle=Настройка кодов аутентификации восстановления
|
||||
realmName=Realm
|
||||
doDownload=Скачать
|
||||
doPrint=Печать
|
||||
generateNewBackupCodes=Генерация новых кодов аутентификации восстановления
|
||||
backtoAuthenticatorPage=Вернуться на страницу аутентификатора
|
||||
|
||||
|
||||
#Resources
|
||||
resources=Ресурсы
|
||||
sharedwithMe=Поделился со мной
|
||||
share=Поделиться
|
||||
sharedwith=Поделился с
|
||||
accessPermissions=Разрешения на доступ
|
||||
permissionRequests=Запросы на разрешение
|
||||
approve=Одобрить
|
||||
approveAll=Одобрить все
|
||||
people=люди
|
||||
perPage=на страницу
|
||||
currentPage=Текущая страница
|
||||
sharetheResource=Поделиться ресурсом
|
||||
group=Группа
|
||||
selectPermission=Выберите разрешение
|
||||
addPeople=Добавьте людей, с которыми вы хотите поделиться своим ресурсом
|
||||
addTeam=Добавьте команду, с которой вы хотите поделиться своим ресурсом
|
||||
myPermissions=Мои разрешения
|
||||
waitingforApproval=Ожидание одобрения
|
||||
anyPermission=Любое разрешение
|
||||
|
||||
# Openshift messages
|
||||
openshift.scope.user_info=Информация о пользователе
|
||||
openshift.scope.user_check-access=Информация о доступе пользователя
|
||||
openshift.scope.user_full=Полный доступ
|
||||
openshift.scope.list-projects=Список проектов
|
||||
|
||||
error-invalid-value=Недопустимое значение.
|
||||
error-invalid-blank=Укажите значение.
|
||||
error-empty=Укажите значение.
|
||||
error-invalid-length=Атрибут {0} должен иметь длину от {1} до {2}.
|
||||
error-invalid-length-too-short=Атрибут {0} должен иметь минимальную длину {1}.
|
||||
error-invalid-length-too-long=Атрибут {0} должен иметь максимальную длину {2}.
|
||||
error-invalid-email=Неверный адрес электронной почты.
|
||||
error-invalid-number=Неверный номер.
|
||||
error-number-out-of-range=Атрибут {0} должен быть числом от {1} до {2}.
|
||||
error-number-out-of-range-too-small=Атрибут {0} должен иметь минимальное значение {1}.
|
||||
error-number-out-of-range-too-big=Атрибут {0} должен иметь максимальное значение {2}.
|
||||
error-pattern-no-match=Недопустимое значение.
|
||||
error-invalid-uri=Неверный URL-адрес.
|
||||
error-invalid-uri-scheme=Неверная схема URL.
|
||||
error-invalid-uri-fragment=Неверный фрагмент URL.
|
||||
error-user-attribute-required=Пожалуйста, укажите атрибут {0}.
|
||||
error-invalid-date=Неверная дата.
|
||||
error-user-attribute-read-only=Поле {0} доступно только для чтения.
|
||||
error-username-invalid-character=Имя пользователя содержит недопустимый символ.
|
||||
error-person-name-invalid-character=Имя содержит недопустимый символ.
|
||||
@@ -1,22 +1,76 @@
|
||||
invalidPasswordMinLengthMessage=Некорректный пароль: длина пароля должна быть не менее {0} символов(а).
|
||||
invalidPasswordMinDigitsMessage=Некорректный пароль: должен содержать не менее {0} цифр(ы).
|
||||
invalidPasswordMaxLengthMessage=Неверный пароль: максимальная длина {0}.
|
||||
invalidPasswordMinLowerCaseCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} символов(а) в нижнем регистре.
|
||||
invalidPasswordMinDigitsMessage=Некорректный пароль: должен содержать не менее {0} цифр(ы).
|
||||
invalidPasswordMinUpperCaseCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} символов(а) в верхнем регистре.
|
||||
invalidPasswordMinSpecialCharsMessage=Некорректный пароль: пароль должен содержать не менее {0} спецсимволов(а).
|
||||
invalidPasswordNotUsernameMessage=Некорректный пароль: пароль не должен совпадать с именем пользователя.
|
||||
invalidPasswordNotContainsUsernameMessage=Неверный пароль: не может содержать имя пользователя.
|
||||
invalidPasswordNotEmailMessage=Неверный пароль: не должен совпадать с адресом электронной почты.
|
||||
invalidPasswordRegexPatternMessage=Некорректный пароль: пароль не прошел проверку по регулярному выражению.
|
||||
invalidPasswordHistoryMessage=Некорректный пароль: пароль не должен совпадать с последним(и) {0} паролем(ями).
|
||||
invalidPasswordBlacklistedMessage=Неверный пароль: пароль занесен в черный список.
|
||||
invalidPasswordGenericMessage=Некорректный пароль: новый пароль не соответствует правилам пароля.
|
||||
|
||||
ldapErrorEditModeMandatory=Режим редактирования обязателен
|
||||
ldapErrorInvalidCustomFilter=Сконфигурированный пользователем фильтр LDAP не должен начинаться с "(" или заканчиваться на ")".
|
||||
ldapErrorConnectionTimeoutNotNumber=Время ожидания соединения должно быть числом
|
||||
ldapErrorReadTimeoutNotNumber=Время ожидания чтения должно быть числом
|
||||
ldapErrorMissingClientId=Client ID должен быть настроен в конфигурации, если не используется сопоставление ролей в realm.
|
||||
ldapErrorCantPreserveGroupInheritanceWithUIDMembershipType=Не удалось унаследовать группу и использовать членство UID типа вместе.
|
||||
ldapErrorCantWriteOnlyForReadOnlyLdap=Невозможно установить режим "только на запись", когда LDAP провайдер не в режиме WRITABLE
|
||||
ldapErrorCantWriteOnlyAndReadOnly=Невозможно одновременно установить режимы "только на чтение" и "только на запись"
|
||||
ldapErrorCantEnableStartTlsAndConnectionPooling=Невозможно включить одновременно StartTLS и пул соединений.
|
||||
ldapErrorCantEnableUnsyncedAndImportOff=Невозможно отключить импорт пользователей, если режим поставщика LDAP — UNSYNCED
|
||||
ldapErrorMissingGroupsPathGroup=Группа путей групп не существует — сначала создайте группу по указанному пути
|
||||
ldapErrorValidatePasswordPolicyAvailableForWritableOnly=Политика проверки пароля применима только в режиме редактирования WRITABLE.
|
||||
|
||||
clientRedirectURIsFragmentError=URI перенаправления не должен содержать фрагмент URI
|
||||
clientRootURLFragmentError=Корневой URL не должен содержать фрагмент URL
|
||||
clientRootURLFragmentError=Корневой URL не должен содержать фрагмент URL
|
||||
clientRootURLIllegalSchemeError=Корневой URL использует недопустимую схему
|
||||
clientBaseURLIllegalSchemeError=Базовый URL использует недопустимую схему
|
||||
backchannelLogoutUrlIllegalSchemeError=URL-адрес выхода из обратного канала использует недопустимую схему
|
||||
clientRedirectURIsIllegalSchemeError=URI перенаправления использует недопустимую схему
|
||||
clientBaseURLInvalid=Базовый URL-адрес не является допустимым URL-адресом.
|
||||
clientRootURLInvalid=Корневой URL-адрес не является допустимым URL-адресом.
|
||||
clientRedirectURIsInvalid=URI перенаправления не является допустимым URI
|
||||
backchannelLogoutUrlIsInvalid=URL-адрес выхода из обратного канала не является допустимым URL-адресом.
|
||||
|
||||
|
||||
pairwiseMalformedClientRedirectURI=Клиент содержит некорректный URI перенаправления.
|
||||
pairwiseClientRedirectURIsMissingHost=URI перенаправления клиента должен содержать корректный компонент хоста.
|
||||
pairwiseClientRedirectURIsMultipleHosts=Без конфигурации по части идентификатора URI, URI перенаправления клиента не может содержать несколько компонентов хоста.
|
||||
pairwiseMalformedSectorIdentifierURI=Искаженная часть идентификатора URI.
|
||||
pairwiseFailedToGetRedirectURIs=Не удалось получить идентификаторы URI перенаправления из части идентификатора URI.
|
||||
pairwiseRedirectURIsMismatch=Клиент URI переадресации не соответствует URI переадресации, полученной из части идентификатора URI.
|
||||
|
||||
duplicatedJwksSettings=Переключатели "Использовать JWKS" и "Использовать URL JWKS" не могут быть включены одновременно.
|
||||
|
||||
error-invalid-value=Недопустимое значение.
|
||||
error-invalid-blank=Укажите значение.
|
||||
error-empty=Укажите значение.
|
||||
error-invalid-length=Атрибут {0} должен иметь длину от {1} до {2}.
|
||||
error-invalid-length-too-short=Атрибут {0} должен иметь минимальную длину {1}.
|
||||
error-invalid-length-too-long=Атрибут {0} должен иметь максимальную длину {2}.
|
||||
error-invalid-email=Неверный адрес электронной почты.
|
||||
error-invalid-number=Неверное число.
|
||||
error-number-out-of-range=Атрибут {0} должен быть числом от {1} до {2}.
|
||||
error-number-out-of-range-too-small=Атрибут {0} должен иметь минимальное значение {1}.
|
||||
error-number-out-of-range-too-big=Атрибут {0} должен иметь максимальное значение {2}.
|
||||
error-pattern-no-match=Недопустимое значение.
|
||||
error-invalid-uri=Неверный URL-адрес.
|
||||
error-invalid-uri-scheme=Неверная схема URL.
|
||||
error-invalid-uri-fragment=Неверный фрагмент URL.
|
||||
error-user-attribute-required=Пожалуйста, укажите атрибут {0}.
|
||||
error-invalid-date=Атрибут {0} имеет недопустимую дату.
|
||||
error-user-attribute-read-only=Атрибут {0} доступен только для чтения.
|
||||
error-username-invalid-character={0} содержит недопустимый символ.
|
||||
error-person-name-invalid-character={0} содержит недопустимый символ.
|
||||
error-invalid-multivalued-size=Атрибут {0} должен иметь не менее {1} и не более {2} {2,choice,0#values|1#value|1<values}.
|
||||
|
||||
client_account=Аккаунт
|
||||
client_account-console=Консоль аккаунта
|
||||
client_security-admin-console=Консоль администратора безопасности
|
||||
client_admin-cli=Административный интерфейс командной строки
|
||||
client_realm-management=Управление realm
|
||||
client_broker=Брокер
|
||||
@@ -1,6 +1,17 @@
|
||||
emailVerificationSubject=Подтверждение E-mail
|
||||
emailVerificationBody=Кто-то создал учетную запись {2} с этим E-mail. Если это были Вы, нажмите на следующую ссылку для подтверждения вашего email\n\n{0}\n\nЭта ссылка устареет через {3}.\n\nЕсли Вы не создавали учетную запись, просто проигнорируйте это письмо.
|
||||
emailVerificationBodyHtml=<p>Кто-то создал учетную запись {2} с этим E-mail. Если это были Вы, нажмите по ссылке для подтверждения вашего E-mail</p><p><a href="{0}">Ссылка для верификации e-mail</a></p><p>Эта ссылка устареет через {3}.</p><p>Если Вы не создавали учетную запись, просто проигнорируйте это письмо.</p>
|
||||
orgInviteSubject=Приглашение присоединиться к организации {0}
|
||||
orgInviteBody=Вас пригласили присоединиться к организации "{3}". Нажмите на ссылку ниже, чтобы присоединиться.\n\n{0}\n\nЭта ссылка истекает в течение {4}.\n\nЕсли Вы не хотите присоединяться к организации, просто проигнорируйте это сообщение.
|
||||
orgInviteBodyHtml=<p>Вас пригласили присоединиться к организации {3}. Нажмите на ссылку ниже, чтобы присоединиться.</p><p> <a href="{0}">Ссылка для присоединения к организации</a></p><p> Срок действия этой ссылки истекает через {4}.</p><p> Если Вы не хотите вступать в организацию, просто проигнорируйте это сообщение.</p>
|
||||
orgInviteBodyPersonalized=Привет, "{5}" "{6}".\n\n Вас пригласили присоединиться к организации "{3}". Нажмите на ссылку ниже, чтобы присоединиться.\n\n{0}\n\nЭта ссылка истекает в течение {4}.\n\nЕсли Вы не хотите присоединяться к организации, просто проигнорируйте это сообщение.
|
||||
orgInviteBodyPersonalizedHtml=<p>Привет, {5} {6}.</p><p> Вас пригласили присоединиться к организации {3}. Нажмите на ссылку ниже, чтобы присоединиться.</p><p> <a href="{0}">Ссылка для присоединения к организации</a></p><p> Срок действия этой ссылки истекает через {4}.</p><p> Если Вы не хотите вступать в организацию, просто проигнорируйте это сообщение.</p>
|
||||
emailUpdateConfirmationSubject=Подтвердите новый адрес электронной почты
|
||||
emailUpdateConfirmationBody=Чтобы обновить свою учетную запись {2} с адресом электронной почты {1}, нажмите на ссылку ниже\n\n{0}\n\nСрок действия этой ссылки истекает в течение {3}.\n\nЕсли Вы не хотите продолжать это изменение, просто проигнорируйте это сообщение.
|
||||
emailUpdateConfirmationBodyHtml=<p>Чтобы обновить свою учетную запись {2} с адресом электронной почты {1}, нажмите на ссылку ниже</p><p> <a href="{0}">Ссылка для обновления e-mail</a></p><p> Срок действия этой ссылки истекает через {3}.</p><p> Если Вы не хотите продолжать вносить изменения, просто проигнорируйте это сообщение.</p>
|
||||
emailTestSubject=[KEYCLOAK] - тестовое сообщение SMTP
|
||||
emailTestBody=Это тестовое сообщение.
|
||||
emailTestBodyHtml=<p>Это тестовое сообщение.</p>
|
||||
identityProviderLinkSubject=Ссылка {0}
|
||||
identityProviderLinkBody=Кто-то хочет связать вашу учетную запись "{1}" с "{0}" учетной записью пользователя {2} . Если это были Вы, нажмите по следующей ссылке, чтобы связать учетные записи\n\n{3}\n\nЭта ссылка устареет через {5}.\n\nЕсли это не хотите объединять учетные записи, просто проигнориуйте это письмо. После объединения учетных записей Вы можете войти в {1} через {0}.
|
||||
identityProviderLinkBodyHtml=<p>Кто-то хочет связать вашу учетную запись <b>{1}</b> с <b>{0}</b> учетной записью пользователя {2}. Если это были Вы, нажмите по следующей ссылке, чтобы связать учетные записи</p><p><a href="{3}">Ссылка для привязки учетной записи</a></p><p>Эта ссылка устареет через {5}.</p><p>Если это не хотите объединять учетные записи, просто проигнорируйте это письмо. После объединения учетных записей Вы можете войти в {1} через {0}.</p>
|
||||
@@ -8,8 +19,8 @@ passwordResetSubject=Сброс пароля
|
||||
passwordResetBody=Кто-то только что запросил изменение пароля от Вашей учетной записи {2}. Если это были Вы, нажмите на следующую ссылку, чтобы сбросить его.\n\n{0}\n\nЭта ссылка устареет через {3}.\n\nЕсли Вы не хотите сбрасывать пароль, просто проигнорируйте это письмо.
|
||||
passwordResetBodyHtml=<p>Кто-то только что запросил изменение пароля от Вашей учетной записи {2}. Если это были Вы, нажмите на следующую ссылку, чтобы сбросить его.</p><p><a href="{0}">Ссылка для сброса учетных данных</a></p><p>Эта ссылка устареет через {3}.</p><p>Если Вы не хотите сбрасывать пароль, просто проигнорируйте это письмо и ничего не изменится.</p>
|
||||
executeActionsSubject=Обновление Вашей учетной записи
|
||||
executeActionsBody=Администратор просит Вас обновить данные Вашей учетной записи {2}, выполнив следующие действия: {3} . Нажмите по следующей ссылке чтобы начать этот процесс.\n\n{0}\n\nЭта ссылка устареет через {4}.\n\nЕсли у вас есть подозрения, что администратор не мог сделать такой запрос, просто проигнорируйте это письмо.
|
||||
executeActionsBodyHtml=<p>Администратор просит Вас обновить данные Вашей учетной записи {2}, выполнив следующие действия: {3}. Нажмите по следующей ссылке чтобы начать этот процесс.</p><p><a href="{0}">Ссылка для обновления аккаунта</a></p><p>Эта ссылка устареет через {4} минут.</p><p>Если у вас есть подозрения, что администратор не мог сделать такой запрос, просто проигнорируйте это письмо.</p>
|
||||
executeActionsBody=Администратор просит Вас обновить данные Вашей учетной записи {2}, выполнив следующие действия: {3} . Нажмите по следующей ссылке чтобы начать этот процесс.\n\n{0}\n\nЭта ссылка устареет через {4}.\n\nЕсли у Вас есть подозрения, что администратор не мог сделать такой запрос, просто проигнорируйте это письмо.
|
||||
executeActionsBodyHtml=<p>Администратор просит Вас обновить данные Вашей учетной записи {2}, выполнив следующие действия: {3}. Нажмите по следующей ссылке чтобы начать этот процесс.</p><p><a href="{0}">Ссылка для обновления аккаунта</a></p><p>Эта ссылка устареет через {4}.</p><p>Если у Вас есть подозрения, что администратор не мог сделать такой запрос, просто проигнорируйте это письмо.</p>
|
||||
eventLoginErrorSubject=Ошибка входа
|
||||
eventLoginErrorBody=Была зафиксирована неудачная попытка входа в Вашу учетную запись {0} с {1}. Если это были не Вы, пожалуйста, свяжитесь с администратором.
|
||||
eventLoginErrorBodyHtml=<p>Была зафиксирована неудачная попытка входа в Вашу учетную запись {0} с {1}. Если это были не Вы, пожалуйста, свяжитесь с администратором.</p>
|
||||
@@ -22,3 +33,34 @@ eventUpdatePasswordBodyHtml=<p>Ваш пароль был изменен в {0}
|
||||
eventUpdateTotpSubject=Обновление OTP
|
||||
eventUpdateTotpBody=OTP был обновлен в вашей учетной записи {0} с {1}. Если это были не Вы, пожалуйста, свяжитесь с администратором.
|
||||
eventUpdateTotpBodyHtml=<p>OTP был обновлен в вашей учетной записи {0} с {1}. Если это были не Вы, пожалуйста, свяжитесь с администратором.</p>
|
||||
eventUpdateCredentialSubject=Обновить учетные данные
|
||||
eventUpdateCredentialBody=Ваши учетные данные {0} были изменены {1} с {2}. Если это были не Вы, обратитесь к администратору.
|
||||
eventUpdateCredentialBodyHtml=<p>Ваши учетные данные {0} были изменены {1} с {2}. Если это были не Вы, обратитесь к администратору.</p>
|
||||
eventRemoveCredentialSubject=Удалить учетные данные
|
||||
eventRemoveCredentialBody=Учетные данные {0} были удалены из вашего аккаунта {1} из {2}. Если это были не Вы, обратитесь к администратору.
|
||||
eventRemoveCredentialBodyHtml=<p>Учетные данные {0} были удалены из вашего аккаунта {1} из {2}. Если это были не Вы, обратитесь к администратору.</p>
|
||||
eventUserDisabledByTemporaryLockoutSubject=Учетная запись пользователя отключена из-за временной блокировки
|
||||
eventUserDisabledByTemporaryLockoutBody=Учетная запись пользователя временно отключена из-за нескольких неудачных попыток на {0}. При необходимости обратитесь к администратору.
|
||||
eventUserDisabledByTemporaryLockoutHtml=<p>Учетная запись пользователя временно отключена из-за нескольких неудачных попыток на {0}. При необходимости обратитесь к администратору.</p>
|
||||
eventUserDisabledByPermanentLockoutSubject=Учетная запись пользователя отключена постоянной блокировкой
|
||||
eventUserDisabledByPermanentLockoutBody=Учетная запись пользователя была отключена навсегда из-за нескольких неудачных попыток на {0}. Обратитесь к администратору.
|
||||
eventUserDisabledByPermanentLockoutHtml=<p>Учетная запись пользователя была отключена навсегда из-за нескольких неудачных попыток на {0}. Обратитесь к администратору.</p>
|
||||
|
||||
requiredAction.CONFIGURE_TOTP=Настроить одноразовый пароль
|
||||
requiredAction.TERMS_AND_CONDITIONS=Условия и положения
|
||||
requiredAction.UPDATE_PASSWORD=Обновить пароль
|
||||
requiredAction.UPDATE_PROFILE=Обновить профиль
|
||||
requiredAction.VERIFY_EMAIL=Подтвердить адрес электронной почты
|
||||
requiredAction.CONFIGURE_RECOVERY_AUTHN_CODES=Генерация кодов восстановления
|
||||
|
||||
# units for link expiration timeout formatting
|
||||
# for languages which have more unit plural forms depending on the value (eg. Czech and other Slavic langs) you can override unit text for some other values like described in the Java choice format which is documented here. For Czech, it would be '{0,choice,0#minut|1#minuta|2#minuty|2<minut}'
|
||||
# https://docs.oracle.com/en/java/javase/17/docs/api/java.base/java/text/MessageFormat.html
|
||||
# https://docs.oracle.com/en/java/javase/17/docs/api/java.base/java/text/ChoiceFormat.html
|
||||
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.seconds={0,choice,0#секунд|1#секунда|2#секунды|4<секунд}
|
||||
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.minutes={0,choice,0#минут|1#минута|2#минуты|4<минут}
|
||||
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.hours={0,choice,0#часов|1#час|2#часа|4<часов}
|
||||
linkExpirationFormatter.timePeriodUnit.days={0,choice,0#дней|1#день|2#дня|4<дней}
|
||||
|
||||
emailVerificationBodyCode=Подтвердите свой адрес электронной почты, введя следующий код.\n\n{0}\n\n.
|
||||
emailVerificationBodyCodeHtml=<p>Пожалуйста, подтвердите свой адрес электронной почты, введя следующий код.</p><p><b>{0}</b></p>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user